Уголовно-процессуальный кодекс

 

      • В Уголовно-процессуальный кодекс, 1973
        • ACT NO. 2 1974 г.
        • [25 января 1974]
      • Глава I ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ
        • 1. Сокращенное наименование степени и начало.
        • 2. Определения.
        • 3. Построение ссылок.
        • 4. Испытание преступлений в соответствии с Уголовным кодексом Индии и другими законами.
        • 5. Сохранение.
      • ГЛАВА II КОНСТИТУЦИЯ УГОЛОВНЫХ СУДОВ И ОФИСЫ
        • 6. Классы уголовных судах.
        • 7. Территориальные подразделения.
        • 8. мегаполисах.
        • 9. Суд сессии.
        • 10. Субординация помощников судей Sessions
        • 11 Суды судебной магистратуры.
        • 12. Главный судебный магистрат и Дополнительный главный судебный магистрат и др.
        • 13. Специальные судебные магистраты.
        • 14. Местная юрисдикция судебных магистратов.
        • 15. Подчинение судебной магистратуры.
        • 16. Суды митрополита магистратов.
        • 17. Главный митрополит магистраты и дополнительные ChiefMetropolitanMagistrates.
        • 18. Специальные Столичные магистратов.
        • 19. Субординация митрополита магистратов
        • 20. Исполнительный Магистратский
        • 21. Специальный Исполнительный Магистратский
        • 22. Местная юрисдикция исполнительных магистратов
        • 23. Субординация исполнительных магистратов
        • 24. Прокуроры
        • 25. Помощник Прокуроры
      • ГЛАВА III ВЛАСТЬ СУДЫ
        • 26. Суды, по которым преступления, преследуемых
        • 27. Подсудность в случае несовершеннолетних
        • 28. Приговоры, которые Высокие суды и судьи Сессии могут пройти.
        • 29. Приговоры, которые могут проходить Magistrates
        • 30. Приговоры заключения в отсутствии штрафа
        • 32. Способ придающих полномочий
        • 33. Полномочия должностных лиц, назначаемых
        • 34. Снятие полномочий
        • 35. Полномочия судей и магистратов реализуемыми их преемниками в своем офисе
      • Глава IV
        • A.-ПОЛНОМОЧИЯ превосходящих ОФИЦЕРОВ МИЛИЦИИ
          • 36. Полномочия вышестоящих должностных лиц полиции
        • B. ПОМОЩИ воеводам И ПОЛИЦИИ
          • 37. Общественная когда для оказания помощи судьям и полиции
          • 38. Оказание помощи лицу, кроме сотрудника полиции, исполняющего, ордер
          • 39. Общественный дать информацию о некоторых правонарушений
          • 40. Обязанность должностных лиц, занятых в связи с делами доклада villageto makecertain
      • V АРЕСТ ГЛАВА ЛЮДЕЙ
        • 41. Когда полиция может арестовать без ордера
        • 42. Задержание об отказе дать имя и место жительства
        • 43. Арест на частное лицо и процедуре такого ареста
        • 44. Задержание по магистрата
        • 45. Защита личного состава вооруженных сил от ареста
        • 46. Задержание, как сделал
        • 47. Поиск места, введенного лица пытались арестовать
        • 48. Преследование преступников в других юрисдикциях
        • 49. Нет ненужной сдержанность
        • 51. Поиск задержанного
        • 52. Власть размера наступательных вооружений
        • 53. Рассмотрение обвинялся врачом по просьбе сотрудника полиции.
        • 54. Экспертиза задержанного по медицинским работником на requestof thearrested человека
        • 55. Порядок, когда сотрудник полиции Deputes подчиненным арестовать с outwarrant
        • 56.Person арестовали быть приняты до магистрата сотрудника, ответственного полицейского участка.
        • 57. Лицо, задержанное не задерживаются более чем двадцать четыре часа
        • 58.Police сообщать опасения
        • 59.Discharge человек задержаны
        • 60.Power, на побег, чтобы преследовать и пересдать
      • ГЛАВА VI ПРОЦЕССЫ принуждать ВИД
        • A.-призываются
        • Б.-ордере на арест
        • C. Провозглашение и привязанность.
        • D. Другие-правила, касающиеся процессов
      • Глава VII ПРОЦЕССЫ принуждать производства вещей
        • А.-призываются для производства
        • Общие-C. положения, касающиеся поисков
        • D.-Разное
      • Глава VIII ОБЕСПЕЧЕНИЕ поддержания мира и для хорошей ПОВЕДЕНИЯ
      • ГЛАВА VIIA Взаимные МЕХАНИЗМЫ ПОМОЩИ В НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ ANDPROCEDURE ДЛЯ Привязанность и конфискацией имущества
      • ГЛАВА IX ПОРЯДОК ОБЕСПЕЧЕНИЯ Жены, ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ
      • Глава X ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОРЯДКА И TRANQUILLITY,
        • А.-незаконных собраний
        • Б.-Наносят Общественные
        • С.-Неотложные случаи ложных или предполагаемой опасности
        • D.-Споры о недвижимости
          • 145. Процедура, где спор относительно земли или воды может вызвать нарушение мира.
          • 146. Сила, чтобы прикрепить предмет спора и назначить приемника
          • 147. Спор относительно права на использование земли или воды
          • 148. Местный спрос
      • Глава XI ПРЕВЕНТИВНОГО ДЕЙСТВИЯ ПОЛИЦИИ
        • 152.Prevention травмы в государственной собственности
      • ГЛАВА XII ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛИЦИИ И ИХ ПОЛНОМОЧИЯ ПО РАССЛЕДОВАНИЮ
      • Глава XIII Уголовным СУДАМ В ВОПРОСАХ И ИСПЫТАНИЙ
        • 177.Ordinary место дознания и суда
        • 178.Place дознания или суда
        • 179.Offence преследуемые, где действие совершается или следствием вытекает
        • 180.Place проб, где деяние является правонарушением по причине связи с другими преступлениями
        • 181.Place проб в случае некоторых правонарушений
        • 182.Offences совершенные письма и т.д.
        • 183.Offence совершено путешествие или путешествие
        • 184.Place проб за преступления, преследуемые вместе
        • 185.Power на заказ случаи будут судить в разных сеансах подразделений
        • 186. Высокий суд принять решение, в случае сомнений, регион, где запрос ortrial должно иметь место.
        • 187. Мощность для выдачи повесток или ордер на преступление, совершенное beyondlocaljurisdiction.
        • 188.Offence совершено за пределами Индии
      • Глава XIV УСЛОВИЯ ДЛЯ реквизита возбуждении уголовного дела
        • 190. Cognizance правонарушений со стороны магистратов
        • 192.Making более случаев на магистратов
        • 193.Cognizance правонарушений судами сессии
        • 194. Дополнительные и помощник судьи Sessions, чтобы рассматривать дела, сделанные над Tothem
      • Глава XV ЖАЛОБЫ магистратам
        • 200 Рассмотрение жалобы
      • Глава XVI производства по делу ПЕРЕД магистратов
        • 204. Выпуск процесса.
        • 206.Special вызов в суд по делам о мелком правонарушении.
        • 207. Поставка обвиняемому копии отчета полиции и других документов.
        • 208. Поставка копий заявлений и документов, обвиняемому в других casestriableby суде сессии
        • 209. Совершение дела в суде сессии, когда преступление является преследуемым исключительно ею
        • 210. Процедура, которую надлежит, когда есть случай жалобы и полицейское расследование в отношении одного и того же преступления
      • Глава XVII Заряд
        • А.-Форма сборов
          • 221. Содержание заряда.
          • 212.Particulars как по времени, месту и человека
          • 213.When способ совершения преступления должно быть указано
          • 214.Words, ответственные за взятый в смысле закона, согласно которому преступление наказывается
          • 215.Effect ошибок
          • 216.Court может изменить заряд
          • 217.Recall свидетелей, когда изменили обвинение
        • Б.-ОБЪЕДИНЕНИЕ зарядов
      • Глава XVIII СУД ПЕРЕД СУДОМ СЕССИИ
        • 225.Trial, которые будут проводиться прокуратурой
        • 226.Opening обвинения по делу
        • 227.Discharge.
        • 228.Framing заряда
        • 229.Conviction на признания обвиняемым вины
        • 230.Date для доказательств обвинения
        • 231.Evidence для судебного преследования
        • 232.Acquittal
        • 233.Entering на защиту
        • 234.Arguments
        • 235.Judgment оправдательного или обвинительного приговора
        • 236.Previous убеждение
        • 237.Procedure в тех случаях, возбужденному в соответствии со статьей 199 (2)
      • Глава XIX СУД НАД ГАРАНТИРУЕТ футляры магистратами
        • A.-делам, возбужденным по докладу полиции
        • B.-делам, возбужденным иначе, чем в отчете полиции
        • С.-Вывод проб
      • Глава XX СУД повесток футляры магистратами
      • Глава XXI РЕЗЮМЕ ИСПЫТАНИЯ
      • ГЛАВА XXII УЧАСТНИКИ ЛЮДЕЙ ИЛИ приурочены подвергать тюремному заключению
      • ГЛАВА XXIII ДОКАЗАТЕЛЬСТВА В ВОПРОСАХ И ИСПЫТАНИЙ
        • А.-Режим принимает записи доказательств
        • B.-комиссии для допроса свидетелей
      • ГЛАВА XXIV ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ КАК С ЗАПРОСАМИ И ИСПЫТАНИЙ
        • ТАБЛИЦА
        • ТАБЛИЦА
      • ГЛАВА XXV ПОЛОЖЕНИЯ КАК ДЛЯ ПОДСУДИМОГО душевнобольными
      • Глава XXVI положений о том, ПРАВОНАРУШЕНИЙ, СВЯЗАННЫМ при отправлении правосудия
      • ГЛАВА XXVII СУД
      • ГЛАВА XXVIII ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ДЛЯ СМЕРТИ ПОДТВЕРЖДЕНИЕМ
      • ГЛАВА XXIX ОБРАЩЕНИЯ
        • 372.No обратиться лгать, если иное не предусмотрено
        • 373.Appeal от заказов, требующих безопасности или отказ принять или отклонить поручительство для поддержания мира или хорошее поведение.
        • 374.Appeals от убеждений
        • 375.No Обращение в некоторых случаях, когда обвиняемому признает себя виновным
        • 376.No апелляция в мелких случаях
        • 377.Appeal правительство штата против предложения
        • 378.Appeal в случае оправдательного приговора
        • 379.Appeal против осуждения Высокий суд в некоторых случаях
        • 380Special право на обжалование в некоторых случаях
        • 381.Appeal в Сессионный суд, как услышал
        • 382.Petition апелляции
        • 383.Procedure, когда жалобщик в тюрьме
        • 384.Summary отказ в удовлетворении апелляции
        • 385.Procedure слушания по апелляциям не уволен суммарно
        • 386.Power Апелляционного суда
        • 387.Judgments подчиненного апелляционного суда
        • 388.Order Высокого суда по апелляции сертифицироваться в суд низшей инстанции
        • 389.Suspension приговора до рассмотрения апелляции; освобождение заявителя под залог
        • 390.Arrest обвиняемых в обращении с оправдательным
        • 391.Appellate Суд может принимать дополнительные доказательства или направить его необходимо принять
        • 392.Procedure, где судьи Апелляционного суда делятся поровну
        • 393.Finality постановлений и приказов по апелляции
        • 394.Abatement обращений
      • ГЛАВА XXX ССЫЛКА И ПЕРЕСМОТР
        • 395.Reference в Высокий суд
        • 396.Disposal дела в соответствии с решением Высокого суда
        • 397.Calling записей осуществлять полномочия пересмотра
        • 398.Power на заказ запрос
        • Полномочия судьи 399.Sessions пересмотра
        • 400.Power Дополнительного Sessons судьи
        • Полномочия 401.High суда от пересмотра
        • 402.Powers из Высокого суда отменить или случаи пересмотра Tranfer
        • 403.Option Суда слышать сторонам
        • 404.Statement митрополитом магистрата основании его решения, которое будет рассмотрено Верховным судом
        • порядок 405.High судов быть сертифицированы в суд низшей инстанции
      • ГЛАВА XXXI ПЕРЕДАЧА УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ
        • 406.Power Верховного суда о передаче дел и апелляций
        • 407.Power Высокого суда о передаче дел и апелляций
        • 408.Power сессий судьи о передаче дел и апелляций
        • 409.Withdrawal случаев и обращений по сеансам судей
        • 410.Withdrawal дел судебными магистратов
        • 411.Making более или отзыв дел по Excutive магистратов
        • 412.Reasons для записи
      • ГЛАВА XXXII ИСПОЛНЕНИЕ, ПОДВЕСКА, ремиссий и коммутация НАКАЗАНИЯМ
        • предложения А. Смерть
        • Б.-тюремное заключение
        • С.-Леви штрафа
        • Общие-D. Положения, касающиеся исполнения
        • E.-подвески, ремиссия и смягчение приговоров
      • ГЛАВА XXXIII ПОЛОЖЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО BAIL И ОБЛИГАЦИИ
      • ГЛАВА XXXIV отчуждением имущества
        • 451.Order для хранения и реализации имущества до суда в определенных случаях
        • 452.Order для отчуждения имущества при заключении суда
        • 453.Payment к добросовестному покупателю денег, найденной на обвиняемого
        • 454.Appeal против заказов в соответствии с разделом 452 или раздела 453
        • 455.Destruction клеветнических и других материалов
        • 456.Power восстановить владение недвижимое имущество
        • 457.Procedure полицией при наложении ареста на имущество
        • 458.Procedure, где не появляется заявитель в течение шести месяцев
        • 459.Power продать скоропортящийся недвижимость
      • ГЛАВА XXXV НЕРАВНОМЕРНАЯ ХОД
        • 460.Irregularities, которые не искажают производство
        • 461.Irregularities, которые искажают производство
        • 462.Proceedings в неправильном месте
        • 463.Non-соблюдение положений раздела 164 или секции 281
        • 464.Effect упущения в кадр, или отсутствие, или ошибка, зарядить
        • 465.Finding или предложение, когда обратимы по причине ошибки, упущения или нарушения
        • 466.Defect или ошибка не делать вложения незаконным
      • ГЛАВА XXXVI ОГРАНИЧЕНИЕ ДЛЯ ПРИНЯТИЯ узнавание НЕКОТОРЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ
      • ГЛАВА XXXVII РАЗНОЕ
        • 474.Trials до высоких судов
        • 475.Delivery для командного состава лиц, несущих ответственность будет судить военно-полевым судом
        • 476.Forms
        • 477.Power Высокого суда, чтобы правила
        • 478.Power для изменения функций, возложенных на исполнительные магистратов в некоторых случаях
        • 479.Case, в котором судья или магистрат лично заинтересован
        • 480.Practising проситель не сидеть, как магистрат в некоторых судах
        • 481.Public служащий обеспокоен в продаже не купить или предложить цену за имущество
        • 482.Saving неотъемлемые полномочия Верховного суда
        • 483.Duty Высокого суда осуществлять непрерывное заведование над Суды ofJudicial магистратов
        • 484.Repeal и сбережения
      • ПЕРВЫЙ ГРАФИК КЛАССИФИКАЦИЯ ПРЕСТУПЛЕНИЙ
        • I .— ПРЕСТУПЛЕНИЯ согласно индийскому Уголовному кодексу
          • Глава V — подстрекательство
          • ГЛАВА VA-преступном сговоре
          • Глава VI-ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ГОСУДАРСТВА
          • Глава VII — ПРЕСТУПЛЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С АРМИИ, морского флота и военно-воздушных сил
          • ГЛАВА VIII — ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ОБЩЕСТВЕННОЙ Tranquility
          • ГЛАВА IX — ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПО ИЛИ В СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ СЛУЖИТЕЛЯМ
          • ГЛАВА IXA — ПРЕСТУПЛЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ВЫБОРОВ
          • Глава X — CONTEMPTS правомерного ВЛАСТИ государственных служащих
          • Глава XI-лжесвидетельствовать И ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ОБЩЕСТВЕННОЙ СПРАВЕДЛИВОСТИ
          • ГЛАВА XII-ПРЕСТУПЛЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С монетку и ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМ ТАЛОНЫ
          • Глава XIII-ПРЕСТУПЛЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ВЕСОМ И МЕР
          • ГЛАВА XIV-ПРЕСТУПЛЕНИЯ ЗАТРАГИВАЮЩАЯ общественному здоровью, безопасности, удобству, порядочности и моралью
          • Глава XV — ПРЕСТУПЛЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С РЕЛИГИИ
          • Глава XVI-ПРЕСТУПЛЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С человеческого тела
          • Глава XVII-ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ СОБСТВЕННОСТИ
            • 379 Кража
            • 403 Нечестные незаконное присвоение движимого имущества …
            • 421 Мошеннические удаление или сокрытие имущества и т.д.
            • 424 Мошеннические удаление или сокрытие имущества …
          • Глава XVIII-ПРЕСТУПЛЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ ДОКУМЕНТОВ И к отметкам СОБСТВЕННОСТИ
            • 465 Подделка
            • 472 Изготовление или подделку печать …
            • 475 Подделка устройство или знак …
            • 476 Подделка устройство или знак …
            • 483 Подделка знак собственности …
            • 485 обманным путем делать или иметь владение любой матрицы, пластины или или штрафом, или both.other инструмент для подделки любого публичного или частного права собственности знак
            • 486 Заведомо продажа товаров отмечен поддельного .mark собственности.
            • 487 обманным путем создания ложных метку на любой упаковке или или штрафа, oreceptacle содержащие товары,
            • 488 Использование Изготовление любого такого ложного знака
            • 489 Удаление, уничтожение или порча знак собственности
            • 489A подделку валюты на банкноты или банкноты
            • 489B Использование в качестве подлинных поддельные или подложные валюты на банкноты или банкноты.
            • 489C Владение поддельных или фальшивых или валютных отмечает или банков- или штрафом, или обоих .notes
          • Глава XIX-УГОЛОВНОЕ НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРОВ СЛУЖБЫ
          • Глава XX-ПРЕСТУПЛЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С БРАКА
          • ГЛАВА XXI-ДИФФАМАЦИЯ
          • ГЛАВА XXII-УГОЛОВНОЕ ЗАПУГИВАНИЕ, оскорблении и досады
          • Глава XXIII-ПОПЫТКИ COMMIT ПРАВОНАРУШЕНИЙ
            • II.-КЛАССИФИКАЦИЯ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ДРУГИХ ЗАКОНОВ
      • ВТОРОЙ ГРАФИК
        • ФОРМА № 1 призывающий к Обвиняемый
        • ФОРМА № 2 ордером АРЕСТА
        • ФОРМА № 3 ОБЛИГАЦИЙ И BAIL-BOND ПОСЛЕ АРЕСТА согласно ордеру
        • ФОРМА № 4 ПРОВОЗГЛАШЕНИЕ ТРЕБУЮЩЕЕ ВИД Обвиняемый
        • ФОРМА № 5 ПРОВОЗГЛАШЕНИЕ ТРЕБУЮЩЕЕ посещаемостью СВИДЕТЕЛЯ
        • ФОРМА № 6 ПОРЯДОК Привязанность к принудительную явку свидетеля
        • ФОРМА № 7 ПОРЯДОК прикрепительном принуждать ВИД Обвиняемый
        • ФОРМА № 8 ПОРЯДОК Выдавшая к прикрепленным окружным Магистрат
        • ФОРМА № 9 WARRANT В первую очередь ВОСПИТАТЬ свидетеля
        • ФОРМА № 10 ГАРАНТИРУЮТ ПОИСК ИНФОРМАЦИИ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КОНКРЕТНЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЯ
        • ФОРМА № 11 ПОИСК ГАРАНТИРУЮТ Подозрение на МЕСТО МЕСТОРОЖДЕНИЯ
        • ФОРМА № 12 ОБЛИГАЦИЙ сохранить свое место
        • ФОРМА № 13 ОБЛИГАЦИЙ НА ПОВЕДЕНИЕ ХОРОШЕЙ
        • ФОРМА № 14 призывающий ПО ИНФОРМАЦИИ Вероятной НАРУШЕНИЯ МИРА
        • ФОРМА № 15 ордером ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО необнаружением БЕЗОПАСНОСТИ, чтобы сохранить мир
        • ФОРМА № 16 ордером ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО необнаружением БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ХОРОШЕГО ПОВЕДЕНИЯ
        • ФОРМА № 17 WARRANT разрядить ЛИЦО заключен в тюрьму по непредоставление БЕЗОПАСНОСТИ
        • ФОРМА № 18 ордером ТЮРЬМЫ НА неоплата ОБСЛУЖИВАНИЕ
        • ФОРМА № 19 ГАРАНТИРУЮТ ENFORCE ВЫПЛАТЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ прикреплением И ПРОДАЖА
        • ФОРМА № 20 ПОРЯДОК ДЛЯ УДАЛЕНИЯ Неудобства
        • ФОРМА № 21 магистратский УВЕДОМЛЕНИЕ И ПОРЯДОК императивной
        • ФОРМА № 22 Предписание ОБЕСПЕЧИТЬ ПРОТИВ неминуемой опасности PENDING ЗАПРОС
        • ФОРМА № 23 магистратский постановление, запрещающее повторении, Т.Д., мешающего
        • Форма № порядка 24 магистратский ПРЕДОТВРАТИТЬ непроходимость, RIOT, ETC
        • ПОРЯДОК декларантом ФОРМА № 25 магистратский ВПРАВЕ СОХРАНИТЬ Обладание OFLAND, Т.Д., оспариваются
        • ФОРМА № 26 WARRANT прикрепительном В спорном случае в отношении POSSESSIONOF земля и пр
        • ФОРМА № 27 магистратский постановление, запрещающее Совершение НИЧЕГО земной или водной поверхности
        • ФОРМА № 28 ОБЛИГАЦИЙ И BAIL-BOND на предварительной запрос перед сотрудником полиции
        • ФОРМА № 29 ОБЛИГАЦИЙ судебное преследование или давать свидетельские показания
        • ФОРМА № 30 СПЕЦИАЛЬНЫЙ Призыв к Обвиняемый в ПРЕСТУПЛЕНИЯ PETTY
        • ФОРМА № 31 УВЕДОМЛЕНИЕ приверженностью магистрата ПРОКУРОРА
        • ФОРМА № 32 СБОРЫ
        • ФОРМА № 33 призывающий К Witness
        • ФОРМА № 34 WARRANT ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО тюремное заключение или штраф
        • ФОРМА № 35 ордером ТЮРЬМЫ НА неоплата КОМПЕНСАЦИИ
        • ФОРМА № 36 ПОРЯДОК ПРОИЗВОДСТВА ТРЕБУЮЩЕЕ В СУДЕ ЛИЧНОСТИ В ТЮРЬМЕ ЗА ОТВЕТИТЬ НА ЗАРЯДА ПРЕСТУПЛЕНИЯ
        • ФОРМА № 37 ПОРЯДОК ТРЕБУЮЩЕЕ В СУДЕ ЛИЧНОСТИ В ТЮРЬМЕ ЗА СВИДЕТЕЛЬСТВО GIVING
        • ФОРМА № 38 ордером ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В НЕКОТОРЫХ СЛУЧАЯХ CONTEMPTWHEN налагается штраф
        • ФОРМА № 39 магистратский ИЛИ судейском WARRANT ‘ОБЯЗАТЕЛЬСТВ свидетельницы отказ отвечать ИЛИ ПРОИЗВОДИТЬ ДОКУМЕНТ
        • ФОРМА NO. 40 ордером ОБЯЗАТЕЛЬСТВ вынесен смертный приговор
        • ФОРМА № 41 WARRANT ПОСЛЕ смягчении ПРЕДЛОЖЕНИИ
        • ФОРМА № 42 ГАРАНТИРУЕТ ИСПОЛНЕНИЯ смертный приговор
        • ФОРМА № 43 WARRANT облагать FINE прикреплением И ПРОДАЖА
        • ФОРМА № 44 WARRANT ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ FINE
        • ФОРМА NO. 44A ОБЛИГАЦИЙ ДЛЯ ПОЯВЛЕНИЯ правонарушитель освобожденным до РЕАЛИЗАЦИЯ FINE
        • ФОРМА № 45 ОБЛИГАЦИЙ И BAIL-BOND ДЛЯ УЧАСТНИКОВ ПЕРЕД ОБЯЗАННОСТИ СОТРУДНИКА В OFPOLICE СТАНЦИИ ИЛИ СУДА
        • ФОРМА № 46 WARRANT разрядить ЛИЦО заключен в тюрьму по непредоставление БЕЗОПАСНОСТИ
        • ФОРМА № 47 ордером Привязанность к ENFORCE Облигация
        • ФОРМА № 48 УВЕДОМЛЕНИЕ Поручитель НАРУШЕНИЯ Облигация
        • ФОРМА № 49 УВЕДОМЛЕНИЕ Споручница конфискацию BOND ДЛЯ ХОРОШЕГО ПОВЕДЕНИЯ
        • ФОРМА № 50 WARRANT прикрепительном ПРОТИВ поручителем
        • ФОРМА № 51 WARRANT ОБЯЗАТЕЛЬСТВ поручителя Обвиняемое занесении BAIL
        • ФОРМА № 52 УВЕДОМЛЕНИЕ принципалом конфискацию BOND сохранить мир
        • ФОРМА № 53 ГАРАНТИРУЮТ ПРИКРЕПИТЕ Достояние ОСНОВНОЙ НАРУШЕНИЯ Облигация, чтобы сохранить мир
        • ФОРМА № 54 ордером ТЮРЕМНОМУ НАРУШЕНИЯ Облигация, чтобы сохранить мир
        • ФОРМА № 55 WARRANT затяжку и продажи на конфискацию BOND ДЛЯ ХОРОШЕГО ПОВЕДЕНИЯ
        • ФОРМА № 56 ордером ТЮРЬМЫ НА конфискацию BOND ДЛЯ ХОРОШЕГО ПОВЕДЕНИЯ
        • В Уголовно-процессуальный кодекс (поправка), 2001
        • В Уголовно-процессуальный кодекс (поправка), 2005
        • В Уголовно-процессуальный кодекс (с поправками), внесения поправок в Закон 2006

В Уголовно-процессуальный кодекс, закон 1973 года НЕТ. 2 1974 г. [25 января 1974]

Закон о консолидации и внести поправки в закон, касающийся Уголовно-процессуального кодекса.

Будь то принят парламентом в двадцать четвертый год Республики Индии следующим образом:

CHAP ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ

Глава I Preliminar Y

1 . Сокращенное наименование степени и начало .

1. Сокращенное наименование степени и начало. (1) Настоящий Закон может быть назван Уголовно — процессуальный кодекс 1973 года.

(2) Это распространяется на всю Индию , за исключением штата Джамму и Кашмир:

При условии, что положения настоящего Кодекса, за исключением тех, которые касаются главы VIII, X и XI их, не Применяя

(А)
в штате Нагаленд,
(Б)
в племенных районах,

но заинтересованное правительство штата может, путем уведомления, применяются такие положения или любого из них в целом или его части штата Нагаленд или таких племенных районах, в зависимости от обстоятельств может быть, с такими дополнительными, случайные или косвенные модификации, которые могут быть указанной в уведомлении.

Explanation.-В этом разделе, «племенные районы» означают территории, которые непосредственно перед 21-й день января 1972 года, были включены в племенных районах Ассама, как об этом говорится в пункте 20 шестого Приложения к Конституции, кроме те, в локальных пределах муниципалитета Shillong.

(3) Он вступает в силу с 1 — й день апреля 1974 года.

2. Определения.

2. Определения. В настоящем Кодексе, если контекст не требует иного,

(А)
«Преступление, обвиняемый в котором может быть освобожден из-под стражи под залог» означает преступление, который показан как в подлежащий передаче на поруки первом приложении, или который производится любым подлежащий передаче на поруки другим законом, в данное время в силе; и «не подлежащий передаче на поруки правонарушение» означает любое другое преступление;
(Б)
«Плата» включает в себя любую главу заряда, когда заряд содержит больше голов, чем один;
(С)
«Подсудное преступление» означает преступление, за которое, и «подсудное дело» означает случай, в котором, полицейский может в

соответствии с первым Перечне или под любым другим законом, в данное время в силе, арест без ордера;

(D)
«Жалоба» означает любое заявление, сделанное в устной или в письменной форме магистрата, с целью его принятия мер в соответствии с настоящим Кодексом, что какой-то человек, будь то известный или неизвестный, совершил правонарушение, но не включает в себя policereport.

Explanation.-В докладе, сотрудник полиции в случае, в котором раскрывается, после расследования, комиссия не-познаваемого правонарушении считается жалоба; и сотрудник полиции, подавшее такое сообщение считается заявитель;

(е) «Высокий суд» означает, —

(я) в отношении любого государства, Высокий суд в отношении этого государства;

(II) по отношению к территории Союза, к которому под юрисдикцию Высокого суда для государства было продлено законом, то Верховный суд;

(III) по отношению к какой-либо другой территории Союза, высшей судебной инстанцией по уголовным делам на этой территории, кроме Верховного суда Индии;

(Е)
«Индия» означает территории, к которым этот Кодекс распространяется;
(г)
«Запрос» означает, что каждый запрос, кроме суда, проведенного в соответствии с настоящим Кодексом магистратом или судом;
(час)
«Расследование» включает в себя все работы в соответствии с настоящим Кодексом для сбора доказательств, проведенного policeofficer или любым лицом (кроме магистрата), который уполномочен магистрата в этом имени;
(я)
«Судебное разбирательство» включает в себя любое разбирательство, в ходе которого доказательства или могут быть приняты на законных основаниях на присяге;
(J)
«Местная юрисдикция», по отношению к суду или магистрата, означает локальную область, в которой суд или судья может осуществлять все или любой из ее или его полномочий в соответствии с

этот код 1 * [и такая локальная область может включать весь государства или какой-либо части государства, так как правительство штата может, путем уведомления, указать];

————————————————— ———————

1 * Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 2 (мы, е, 18-12-1978). ————————————————— ———————

813

(К)
«Столичный округ» означает район объявлен, или считается быть объявлены, в соответствии с разделом 8, чтобы быть столичный округ;
(Л)
«Не подсудное преступление» означает преступление, за которое, и «не-подсудное дело» означает случай, в котором сотрудник полиции не имеет полномочий на арест без ордера;
(М)
«Уведомление» означает уведомление, опубликованное в официальном бюллетене;
(П)
«Правонарушение» означает любое действие или бездействие наказуемо закона byany на данный момент в силе, и включает в себя какие-либо действия в отношении которых жалоба может быть сделано в соответствии со статьей 20 Закона о Скот-повинности, 1871 (1) 1871;
(О)
«Сотрудник, отвечающий за полицейский участок» включает в себя, когда ответственный сотрудник полицейского участка отсутствует в полицейском участке или не от болезни или по другой причине, чтобы выполнять свои обязанности, сотрудник полиции присутствовал на станции доме, который находится рядом в ранге такого офицера и рангом выше констебля или, когда правительство штата так направляет, любой другой сотрудник полиции так присутствует;
(п)
«Место» включает в себя дом, здание, палатка, транспортное средство и судно;
(Д)
«Проситель» при использовании со ссылкой на любом разбирательстве в любом суде, означает лицо, уполномоченное законом или на основании закона на данный момент в силе, на практике в таком суде, и включает в себя любое другое лицо, назначенное с разрешения Суда действовать в таком процессе;
(р)
«Отчет полиции» означает отчет направляются сотруднику полиции магистрата в соответствии с подразделом (2) раздела 173;
(Ы)
«Полицейский участок» означает любое сообщение или месте объявлен в целом или специально правительство штата, чтобы быть полицейский участок, и включает в себя любую локальную область, определенную правительством штата в этом имени;
(Т)
«Предписанный» означает предписанный правилами, в соответствии с настоящим Кодексом;
(И)
«Прокурор» означает любое лицо, назначенное в соответствии с разделом 24, и включает в себя любое лицо, действующее в соответствии с указаниями прокурора;
(V)
«Подразделение» означает разбивку из района;
(Ж)
«Призыв-кейс» означает случай, в связи с преступлением, и не являясь Ордер случая;

814

(Икс)
«Ордер-дело» означает случай, в связи с преступлением, караемым смертью, пожизненным лишением свободы или лишением свободы на срок до двух лет;
(У)
слова и выражения, используемые в настоящем документе и не определены, но определенные в индийском Уголовном кодексе (45 1860) имеют значения, присвоенные им в этом Кодексе.

3.

Построение ссылок.

3. Построение ссылок. (1) В настоящем Кодексе, —

(а) любая ссылка, без каких — либо квалификационных слов, к магистрату, должно толковаться, если контекст не требует иного, —

(я) по отношению к зоне за пределами столичной области, в качестве ссылки на судебную магистрата;

(II) по отношению к столичной области, в качестве ссылки на митрополита магистрата;

(Б)
любая ссылка на магистратом второго класса должны, по отношению к площади за пределами столичной области, может быть истолковано как ссылка на судебную магистрата второго класса, и, по отношению к столичной области, в качестве ссылки на митрополита магистрат;
(С)
любая ссылка на магистратом первого класса должен, —

(Я) по отношению к столичной области, должны рассматриваться как ссылка на осуществляющего юрисдикцию митрополита магистрата в этой области,

(II) по отношению к любой другой области, следует рассматривать как ссылку на судей магистрата первого класса, осуществляющего юрисдикцию в этой области;

(d) любая ссылка на главного судебного магистрата должен, по отношению к столичной области, должны рассматриваться как ссылка на осуществляющего юрисдикцию главного митрополита магистрата в этой области.

(2) В настоящем Кодексе, если контекст не требует иного, anyreference в суд судебного магистрата должен, по отношению к столичной области, может быть истолковано как ссылка на суд митрополита магистрата для этой области.

(3) Если контекст не требует иного, любая ссылка в любом принятии принят до вступления в силу настоящего Кодекса, —

(а) к магистрату первого класса, не должно толковаться как ссылка на судебную магистратом первого класса;

815
(Б) магистратом второго класса или класса, не должно толковаться как ссылка на магистратом второго класса; третий судебный
(С) к a Президентство магистрат или главный президентство

Магистрат, должно быть истолковано в качестве эталона, соответственно,

к митрополиту Магистрата или главного митрополита магистрата;

(d) в любой области , которая входит в столичном регионе, как ссылка на такой агломерации, и любая ссылка на магистратом первого класса или второго класса по отношению к такой области, не должно толковаться как ссылка на осуществления юрисдикции митрополита магистрат в таком районе.

(4) Где, в соответствии с любым законом, кроме настоящего Кодекса, функции реализуемыми магистрата относятся к matters-

(А)
которые предусматривают оценку или просыпания доказательств или формулировку любого решения, которое выставляет любое лицо к любому наказанию или наказанию или содержания под стражей до окончания расследования, дознания или судебного разбирательства или будет иметь эффект отправки его на суд перед любым судом, то они, при условии соблюдения положений настоящего кодекса, быть реализуемыми судебным магистратом; или
(Б)
которые являются административные или исполнительной власти в природе, например, предоставление лицензии, приостановления или аннулирования лицензии, санкционирующей судебное преследование или выходящим из прокуратуры, они, при условии, как сказано выше, быть реализуемыми исполнительным магистратом.

4.

Испытание преступлений в соответствии с Уголовным кодексом Индии и другими законами.

4. Испытание преступлений в соответствии с Уголовным кодексом Индии и другими законами.

(1)
Все преступления в рамках Уголовного кодекса Индии (45 из 1860) должны быть исследованы, исследоваться, попробовал, и иным образом рассматриваться в соответствии с положениями, содержащимися в дальнейшем.
(2)
Все преступления в соответствии с любым другим законом, должны быть исследованы, исследоваться, попробовал, и иным образом рассматриваться в соответствии с теми же положениями, но при условии соблюдения любым законодательным актом на данный момент в силу регламентации порядка или место расследования, расследуя, пытаясь или иным образом борьбе с такими преступлениями.

5.

Сохранение.

5. Сохранение. Ничто , содержащееся в настоящем Кодексе не должно, в отсутствие конкретного положения об обратном, влияют на любое специальное или местное законодательство в настоящее время в силе, или какой — либо специальную юрисдикцию или власть Посовещавшись, или любая специальная форма процедуры предписаны, любым другим закон на данный момент в силе.

ГЛАВА

КОНСТИТУЦИЯ УГОЛОВНЫХ СУДОВ И ОФИСЫ

Глава II

КОНСТИТУЦИЯ УГОЛОВНЫХ СУДОВ И ОФИСЫ

6.

Классы уголовных судах.

6. Классы уголовных судах. Кроме того, высшие суды и суды , учрежденные на основе какого- либо закона, кроме настоящего Кодекса, должны быть предусмотрены, в каждом государстве, следующие классы уголовных судов, а именно: —

(я)
Суды сессии;
(II)
Судебные магистраты первого класса и, в любом столичном районе, митрополит магистратов;

(III) Судебные магистраты второго класса; а также

(IV) Исполнительный магистратов.

7.

Территориальные подразделения.

7. Территориальные подразделения. (1) Каждое государство должно быть разделение сессий или состоит из сессий подразделений; и каждое деление сессий должно, для целей настоящего Кодекса, то район или состоять из районов:

При условии, что каждый столичный округ должен, для указанных целей, быть отдельным подразделением сессий и района.

(2)
Правительство штата может, после консультации с Верховным судом, изменить пределы или число таких подразделений и районов.
(3)
Правительство штата может, после консультации с Верховным судом, разделить любой район в подразделов и может изменить пределы или число таких подразделений.

(4) Заседания подразделений, районов и подразделов существующие в государстве в начале настоящего Кодекса, считается, сформировались в рамках этого раздела.

8.

Мегаполисах.

8. мегаполисах. (1) Государство Правительство может, bynotification заявить , что, начиная с этой даты, которая может быть указана в уведомлении, любой район в государстве , содержащее город или город, население которого превышает один миллион должен быть столичный округ для целей настоящего Код.

(2)
Начиная с начала настоящего Кодекса, каждый из городов Президентство Бомбея, Калькутты и Мадраса и город Ахмадабад считается быть объявлены в соответствии с подразделом (1), чтобы быть столичная область.
(3)
Правительство штата может, путем уведомления, продлить, уменьшить или изменить пределы столичной области, но сокращения или изменения не должны быть сконструированы таким образом, чтобы уменьшить население такого района, до менее одного миллиона человек.
(4)
Где, после того, как район был объявлен, или считается объявлены, столичный район, население такого района падает ниже

один миллион, такая зона должна, на и с этой даты, как правительство штата может, путем уведомления, указать в этом имени, перестает быть столичный округ; но несмотря на такое прекращение выполнения обязанностей, какого-либо расследования, суда или обратиться непосредственно на рассмотрении такого прекращение выполнения обязанностей перед любым судом или магистратом в таком районе по-прежнему рассматриваться в соответствии с настоящим Кодексом, как если бы такое прекращение выполнения обязанностей не произошло.

(5) Если правительство штата уменьшает или изменяет, в соответствии с подразделом (3), пределы любой столичной области, такое сокращение или изменение не затрагивает какого — либо расследования, судебного разбирательства или апелляции pendingimmediately до такого сокращения или изменения до любого суда или магистрата и каждый такой запрос, судебный или апелляция по- прежнему рассматриваться в соответствии с настоящим Кодексом , как если бы такое сокращение или изменение не произошло.

Explanation.-В этом разделе термин «население» означает население, как установлено в последней предыдущей переписи из которых были опубликованы соответствующие данные.

9.

Сессионный суд.

9.Court из сессии. (1) Государство Правительство устанавливает суд сессии для каждого сессий разделения.

(2) Каждый суд сессии должен быть под председательством судьи, который должен быть назначен Верховным судом.

(3) Высокий суд может также назначить дополнительных сессий судей и помощник судьи Sessions осуществлять юрисдикцию в суде сессии.

(4) Сессии Судья одного сессий разделения может быть appointedby Высокого суда быть также дополнительные сессии судья другого отдела , и в таком случае он может сидеть за рассмотрения дел в таком месте или местах , в другое подразделение как высокая Суд может направить.

(5) Если канцелярия Sessions судьи вакантна, Высокий суд может принять меры для удаления любого срочного ходатайства , которое является или может быть, сделано или на рассмотрении такого суда сессии бянь Дополнительный или помощник Sessions судьи, или, если нет никаких дополнительных или помощник судьи Сессии, с помощью главного судебного магистрата, в разделении сессий; и каждый такой судья или магистрат обладает юрисдикцией для рассмотрения любых таких приложений.

(6) Суд сессии обычно держать его , сидя на таком месте или местах , как Высокий суд может, путем уведомления, указать; но, если в каждом конкретном случае, суд сессии является мнение о том , что она будет иметь тенденцию к общему удобству сторон и свидетелей провести свои заседания в любом другом месте в разделении сессий, он может, с согласия

Обвинение и обвиняемый, сидеть на этом месте для захоронения дела или рассмотрения любого свидетеля или свидетелей в нем.

Explanation.-Для целей настоящего Кодекса, «назначение» не включает в себя первое назначение, размещая или продвижение человека правительством для любой службы, или сообщение в связи с делами Союза или государства, где под любой закон, такое назначение, размещение или продвижение по службе обязан быть сделано правительством.

10.

Субординация помощников судей Sessions.

10. Субординация помощников судей Sessions. (1) Все помощники Sessions Судьи подчиняются Sessions судьи в чей суд они осуществляют юрисдикцию.

(2)
Сессии Судья может, время от времени, устанавливать правила в соответствии с настоящим Кодексом, в отношении распределения бизнеса среди таких помощников судей Sessions.
(3)
Сессии Судья может также предусмотреть в распоряжении любого срочного ходатайства, в случае его отсутствия или неспособности выполнять свои функции, с помощью дополнительного или помощника Sessions судьи, или, если нет никаких дополнительных или помощник Сессии судьи, Главным Судебно Мировой судья, и каждый такой судья или магистрат считается обладает юрисдикцией для рассмотрения любых таких приложений.

11.

Суды судебной магистратуры.

11. Суды судебной магистратуры. (1) В каждом районе (не будучи столичный округ), учреждается как многие суды судебных магистратов первого класса и второго класса, а также в таких местах, как правительство штата может, после консультации с Верховным Суд, путем уведомления, указать:

1 * [При условии, что правительство штата может, после консультации с Верховным судом, установить для любой локальной области, один или несколько SpecialCourts судебных магистратов первого класса или второго класса попробовать какой-либо конкретный случай или конкретный класс случаев и где любой такой Специальный суд не установлен, ни один другой суд магистрата в локальной зоне обладает юрисдикцией, чтобы попытаться любой случай или класс дел для суда, который был создан такой специальный суд судебного магистрата.]

(2)
Председателям таких судов назначаются Верховным судом Байт.
(3)
Высокий суд может, всякий раз, когда он сочтет целесообразным или необходимым, наделять полномочиями судей Магистрат первого класса или второго класса на любого члена Службы судебной государства, функционирует в качестве судьи в гражданском Корт.

————————————————— ———————

1 Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 3 (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ———————

12.

Главный судебный магистрат и Дополнительный главный судебный магистрат и др.

12. Главный судебный магистрат и Дополнительный главный судебный магистрат и т.д. (1) В каждом районе (не будучи столичный округ), Высокий суд назначает судебную магистрат первого класса быть главный судебный магистрат.

(2) Высокий суд может назначить какого — либо судебного магистрата первого класса быть дополнительным главный судебный магистрат, и такой магистрат должен иметь все или любое из полномочий главного судебного магистрата в соответствии с настоящим Кодексом или любым другим законом в течение времени находящимся в силе в качестве Верховного суда может направлять.

(3) (а) Высокий суд может назначить какого-либо судебного магистрата первого класса в любом подразделении в качестве Суб-дивизионной судебного магистрата и освобождает его от обязанностей, указанных в данном разделе, в случае необходимости.

(б) При условии общего контроля главного судебного магистрата, каждая Суб-дивизионная Судебный магистрат должен также иметь и осуществлять такие полномочия надзора и контроля за работой судебной магистратуры (кроме дополнительных главных судебных магистратов) в суб- разделение , как Высокий суд может, по общему или специальному заказу, укажите в этом имени.

13.

Специальные судебные магистраты.

13. Специальные судебные магистраты. (1) Высокий суд может, по просьбе Центральной или правительства штата так делать, предоставление какому — либо лицу, занимающему или занимал какую — либо должность при правительстве, все или любое из полномочий , или conferrable или под настоящим Кодексом на судебный магистрат 1 * [первого класса или второго класса, в отношении конкретных случаев или к конкретным классам случаев, в любой местности, не будучи столичный округ]:

При условии, что такая сила не должна быть возложена на лицо, если он не обладает такой квалификацией или опытом в отношении юридических дел как Высокий суд может, по правилам, заданным.

(2) Такие магистраты должны называться специальной судебной магистратов и назначается на такой срок, не превышающий один год , в то время, как Высокий суд может, по общему или специальному заказу, прямой.

2 * [(3) Высокий суд может уполномочить Специального судебного магистрата осуществлять полномочия митрополита магистрата по отношению к любой столичной области за пределами его местной юрисдикции.]

————————————————— ——————-

1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 4, за исключением некоторых слов (ВЭФ 18-12- 1978).

2 Ins. на с. 4, там же. (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ———————

14.

Местная юрисдикция судебных магистратов.

14. Местная юрисдикция судебных магистратов. (1) При условии контроля Верховного суда, главный судебный магистрат может, время от времени, определить локальные границы областей в пределах которых магистратов , назначенных в соответствии со статьей 11 , или в соответствии с разделом 13 может осуществлять все или любые полномочия с которыми они могут соответственно быть инвестированы в соответствии с настоящим Кодексом:

1 * [При условии, что суд специального судебного магистрата mayhold свое заседание в любом месте в пределах локальной области, для которой она установлена.]

(2) За исключением случаев , предусмотренных таким определением, юрисдикция и полномочия каждого такого магистрата распространяется по всему району.

1 [(3) Там, где местная юрисдикция магистрата, appointedunder секция 11 или секция 13 или секция 18, простирается на территории за его пределами «района, или агломерации, в зависимости от обстоятельств может быть, в котором он обычно проводит суд, любая ссылка в настоящем кодексе на суд сессии, главного судебного магистрата или главного митрополита магистрат должен, по отношению к такому магистрата, по всей площади в пределах его местной юрисдикции, может быть истолковано, если контекст не требует иного, как обращение в суд Сессионный, главный судебный магистрат, или главный митрополит магистрат, в зависимости от обстоятельств может быть, осуществлять юрисдикцию в отношении указанного района или агломерации.]

15.

Подчинение судебной магистратуры.

15. Подчинение судебной магистратуры. (1) Каждый главный судебный магистрат должен быть подчинен Sessions судьи; и любой другой судебный магистрат, приусловии соблюдения общего контроля Sessions судьи, подчиняются Главному Судебного магистрата.

(2) Главный судебный следователь может, время от времени, устанавливать правила или давать специальные заказы, в соответствии с настоящим Кодексом, как к распределению бизнеса среди подчиненных судебных магистратов к нему.

16.

Суды митрополита магистратов.

16. Суды митрополита магистратов. (1) В everymetropolitan области, учреждается как многие суды митрополита магистратов, и в таких местах, как правительство штата может, после консультации с Верховным судом, путем уведомления, указать.

(2)
Председателям таких судов назначаются Верховным судом Байт.
(3)
Юрисдикция и полномочия каждого митрополита магистрата распространяется по всей столичной области.

————————————————— —————— 1 Ins. Законом 45 от 1978 года, С. 5 (ВЭФ 18-12-1978).

————————————————— ——————-

17.

Главный митрополит магистраты и дополнительные главные MetropolitanMagistrates.

17. Главный митрополит магистраты и дополнительные главные столичные магистратов. (1) Верховный суд, по отношению к каждой столичной области в пределах своей местной юрисдикции, назначить митрополита магистрат быть главный митрополит магистрат для такой агломерации.

(2) Высокий суд может назначить любого митрополита магистрат быть Дополнительный главный митрополит магистрат, и такой магистрат должен иметь все или любое из полномочий главного митрополита магистрата в соответствии с настоящим Кодексом или любым другим законом на данный момент в силу высокий суд может направить.

18.

Специальные Столичные магистратов.

18. Специальные Столичные магистратов. (1) Высокий суд может, по просьбе Центральной или правительства штата так делать, предоставление какому — либо лицу, занимающему или занимал какую — либо должность при правительстве, все или любое из полномочий , или conferrable или под настоящим Кодексом на митрополит магистрат *** в инспектировать к частным случаям или к определенным классам случаев в любой столичной области в пределах своей местной юрисдикции:

При условии, что такая сила не должна быть возложена на лицо, если ложь не обладает такой квалификацией или опытом в отношении юридических дел как Высокий суд может, по правилам, заданным.

(2) Такие магистраты наречется Особые митрополит магистратов и назначается на такой срок, не превышающий один год , в то время, как Высокий суд может, по общему или специальному заказу, прямой.

2 * [(3) Высокий суд или правительство штата, в зависимости от обстоятельств может быть, может расширить возможности какого-либо специального митрополита магистрат осуществлять в любом районе за пределами столичной области, полномочия, судебного магистрата первого класса.]

19.

Субординация митрополита магистратов.

19. Субординация митрополита магистратов. (1) Главный митрополит магистрат и каждый дополнительный главный митрополит магистрат должен быть подчинен Sessions судьи; и любой другой митрополит магистрат, при условии соблюдения общего контроля Sessions судьи, подчиняются Главному магистрату митрополита.

(2) Высокий суд может, для целей настоящего Кодекса, определяют степень подчиненности, если таковые имеются, Дополнительных главный митрополит магистратов Главному магистрату митрополита.

(3) Главный митрополит магистрат может, время от времени, устанавливать правила или давать специальные заказы, в соответствии с настоящим Кодексом, как к распределениям

————————————————— ———————

1 Опущено Законом 45 от 1978 года, с, 6 (ВЭФ 18-12-1978).

2 подводные лодки. на с. 6, там же., Для подраздела (3) (ВЭФ 18-12-1978).

————————————————— ——————-

ния бизнеса среди столичных магистратов, и как к выделению бизнеса на дополнительный главный митрополит магистрат.

20.

Исполнительный магистратов.

20. Исполнительный магистратов. (1) В каждом районе и в каждом столичном районе, правительство штата может назначить как можно больше людей , как он считает нужным , чтобы быть исполнительным магистратов и назначает одного из них , чтобы быть район магистрат.

(2)
Правительство штата может назначить Исполнительный магистрат быть Дополнительный окружной магистрат, и такой магистрат должен иметь 1 * [такой] полномочий окружного магистрата в соответствии с настоящим Кодексом или в соответствии с любым другим законом на данный момент в силу 2 * [как могут быть направлены правительством штата].
(3)
Всякий раз, когда, в результате офисе окружного магистрата становится вакантным, любой сотрудник сумел временно к исполнительной власти района, например должностное лицо, pendingthe распоряжения он правительства штата, осуществлять все полномочия и выполнять все обязанности, соответственно, возлагаемых и наложенные настоящим Кодексом на окружной магистрат.
(4)
Правительство штата может разместить Исполнительный магистрат отвечает за разбивку и может освободить его от заряда, в случае необходимости; и магистрат так помещен в заряд разбивку будет называться Суб-дивизионный магистрат.
(5)
Ничто в настоящей статье не препятствует правительство штата с присвоением, в соответствии с любым законом в настоящее время в силе, на комиссара полиции, все или любое из полномочий исполнительного магистрата по отношению к столичной области.

21.

Специальные исполнительные магистраты.

  1. Специальные исполнительные магистраты. Правительство штата может назначить на такой срок, как он сочтет нужным, исполнительные магистраты, чтобы быть известным как специальные исполнительные магистратов для конкретных областей или для выполнения конкретных функций и возлагают на такой специальный Исполнительный магистратов таких полномочий, как и conferrable под этот код на представительском магистратов, которые она сочтет нужным.

Местная юрисдикция исполнительных магистратов.

22. Местная юрисдикция исполнительных магистратов. (1) При условии контроля правительства штата, окружной судья может, время от времени, определить локальные границы областей , внутри которой исполнительные магистраты могут осуществлять все или любые полномочия , с которыми они могут быть вложены под этим Код. ————————————————— ——————-

* 1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 7, ибо «все или любые» (ВЭФ 18-12-1978).

2 Ins. на с. 7, там же. (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ——————-

(2) За исключением случаев , предусмотренных таким определением, юрисдикция и полномочия каждого такого магистрата распространяется по всему району.

23.

Субординация исполнительных магистратов.

23. Субординация исполнительных судей. (1) Все исполнительные магистраты, кроме дополнительного окружного магистрата, должны быть подчинены окружному магистрату, и каждый руководитель магистрата (кроме Суб-дивизионного магистрата) осуществляющих полномочия в суб — деления должны быть также подчинены суб- дивизионный магистрат, при условии, однако, к общему контролю окружного магистрата.

(2) Окружной судья может, время от времени, устанавливать правила или давать специальные заказы, в соответствии с настоящим Кодексом, как к распределению бизнеса среди подчиненных исполнительных магистратов к нему и как к выделению бизнеса к дополнительному Окружного Магистрата ,

24.

Прокуроры.

1 * [24. Прокуроры. (1) Для каждого Высокого суда, центральное правительство или правительство штата после проведения консультаций с Верховным судом, назначить прокурора и может также назначить одного или нескольких дополнительных государственных прокуроров, для проведения в таком суде, anyprosecution, апелляционной или другой исходя от имени центрального правительства или правительства штата, в зависимости от обстоятельств может быть.

(2) Центральное правительство может назначить одного или нескольких государственных обвинителей с целью ведения любого дела или класса дел в любом районе или районе.

(3) Для каждого района, правительство штата назначает прокурора и может также назначить одного или нескольких дополнительных государственных прокуроров для района:

При условии , что государственный обвинитель или дополнительный прокурор , назначенный для одного района может быть назначен также быть прокурором или дополнительного прокурора, в зависимости от обстоятельств может быть, другой район.

(4) Окружной судья должен, по согласованию с судьей Sessions, подготовить группу имен лиц, которые, по его мнению , нужным быть назначен в качестве прокуроров или Дополнительных прокуроров для района.

(5) Ни одно лицо не может быть назначено правительство штата в качестве прокурора или дополнительного прокурора за исключением случаев , когда района

————————————————— ——————— 1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 8, за с. 24 (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ——————-

его имя появится на панели названий, подготовленных Окружного Магистрата в соответствии с подразделом (4).

(6) Несмотря на всю информацию, содержащуюся в подразделе (5), где в государстве существует регулярное Cadre преследования должностных лиц, правительство штата назначает прокурора или дополнительного прокурорский только из числа лиц , составляющих такую Cadre:

При условии, что там, где, по мнению правительства штата, ни один подходящий человек не доступен в таких кадров для такого назначения, что правительство может назначить лицо в качестве прокурора или дополнительного прокурора, в зависимости от обстоятельств может быть, из панели имен, подготовленного окружной судья в соответствии с подразделом (4).

(7) Любое лицо имеет право быть назначенным в качестве прокурора или дополнительного прокурора в соответствии с подразделом (1) или подраздел (2) или подраздел (3) или подраздел (6), только если он был на практике в качестве адвоката не менее семи лет.

(8)
Центральное правительство или правительство штата может назначить, для целей любого случая или класса случаев, человек, который был на практике в качестве адвоката не менее десяти лет в качестве SpecialPublic прокурора.
(9)
Для целей подраздела (7) и подразделом (8), период, в течение которого человек был на практике как проситель, или оказанные (до или после вступления в силу настоящего Кодекса) службы в качестве общественной Прокурор или в качестве дополнительного прокурора или помощника прокурора или другого обвинитель, bywhatever имя называется, должно считаться период, в течение которого данное лицо было на практике в качестве адвоката.]

25.

Помощники прокуроров.

25. Помощник прокуроров. (1) Правительство штата назначает в каждом районе одного или нескольких помощника государственных прокуроров для проведения уголовного преследования в судах магистратов.

1 * [(1A) Центральное правительство может назначить одного или нескольких помощника государственных прокуроров с целью ведения любого дела или класса дел в судах магистратов.]

(2) Сохранить как иное не предусмотрено в подразделе (3), ни один сотрудник полиции не должен иметь право быть назначен в качестве помощника прокурора.

————————————————— ———————

1 Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 9 (ВЭФ 18-12-1978) —————————————— ——————————

(3) В случае отсутствия помощника прокурора не доступен для целей любого конкретного дела, окружной судья может appointany другого человека , чтобы быть помощником прокурора, отвечающий за этого дела;

При условии, что сотрудник полиции не должен быть настолько appointed-

(А)
если он принял какую-либо часть в расследовании преступления, в отношении которого обвиняемый преследуется; или
(Б)
если он находится в ранге ниже инспектора.

CHAP ВЛАСТЬ СУДЫ

Глава II I СИЛА СУД S

26 . Суды , по которым преступления преследуемых .

26. Суды , по которым преступления преследуемых. С учетом других положений настоящего Кодекса, —

(А)
любое правонарушение, в соответствии с Уголовным кодексом Индии (45 1860), может быть судим каждом конкретном
(я)
Высокий суд, или
(II)
Суд сессии, или

(III) любой другой суд , по которому такое преступление показано в первом приложении , чтобы быть преследуемым;

(Б)
любое правонарушение, в соответствии с любым другим законом, должны, когда любой суд упоминается в этом имени в таком законе, быть судимым таким судом, и когда ни один суд не так уже упоминалось, может быть судим каждом конкретном
(я)
Высокий суд, или
(II)
любой другой суд, по которому такое преступление показано в первом приложении, чтобы быть преследуемым.

27.

Юрисдикция в случае несовершеннолетних.

  1. Юрисдикция в случае несовершеннолетних. Любое преступление не карается смертью или пожизненным лишением свободы, совершенные любым лицом, которое на момент, когда он появляется или предстали перед судом находится в возрасте до шестнадцати лет, может быть судим судом Главного судебного магистрата, либо любой суд, специально уполномоченным в соответствии с законом о детях 1960 года (60 из 1960), или любой другой закон, действующий в настоящее время в силу обеспечения для лечения, обучения и реабилитации несовершеннолетних правонарушителей.

Приговоры, которые Высокие суды и судьи Сессии могут пройти.

28. Приговоры , которые Высокие суды и судьи Сессии могут пройти.

(1)
Высокий суд может передать любое предложение уполномоченному законом.
(2)
Сессии Судья или дополнительных сессий Судья может пройти anysentence разрешено законом; но любой смертный приговор, принятый любой такой судья подлежит утверждению Верховным судом.
(3)
Помощник Сессии судья может передать любое предложение уполномоченному законом, за исключением смертного приговора или пожизненного лишения свободы или лишения свободы на срок более десяти лет.

29.

Приговоры, которые магистраты могут пройти.

29. Приговоры , которые магистраты могут пройти. (1) Суд Главного судебного магистрата может передать любое наказание , уполномоченное законом , заисключением смертного приговора или пожизненного лишения свободы или лишения свободы на срок до семи лет.

(2)
Суд магистрата первого класса может проходить наказание в виде лишения свободы на срок не более трех лет, или штрафом в размере не более пяти тысяч рупий, или обоих.
(3)
Суд магистрата второго класса может пройти наказание в виде лишения свободы на срок не более одного года, или штраф, не превышающий одну тысячу рупий, или обоих.
(4)
Суд Главного митрополита магистрат должен иметь полномочия Суда Главного судебного магистрата и что столичной магистрата, полномочия суда в магистрат

первый класс.

30.

Приговоры тюремное заключение в случае отказа штрафа.

30. Приговоры тюремное заключение в случае отказа штрафа. (1) Суд магистрата может присудить такой срок лишения свободы в случае неуплаты штрафа , как это разрешено законом:

При условии, что в перспективу,

(А)
не превышает полномочий магистрата в соответствии с разделом 29;
(Б)
не должны, если это заключение был награжден как часть основного предложения, превышает одну четвертую часть срока тюремного заключения, которое магистрат компетентен нанести в качестве наказания за преступление иначе, чем тюремное заключение в случае отказа от уплаты штрафа.

(2) Лишение , присужденный в рамках настоящей статьи , может быть в дополнение к основной приговор в виде лишения свободы на максимальный срок awardable магистратом в соответствии со статьей 29.

31.

Приговоры в случаях осуждения нескольких преступлений, в одном исследовании.

31. Приговоры в случаях осуждения нескольких преступлений , в одном исследовании. (1) Когда человек осужден на одном испытании двух или более преступлений, Суд может, при условии соблюдения положений раздела 71 Уголовного кодекса Индии (45 из 1860), приговорить его за совершение таких преступлений, к нескольким наказаниями поэтому такой суд , который уполномочен нанести; такие наказания , когда состоящие из тюремного заключения , чтобы начать один за

истечение другого в таком порядке, как суд может направить, если Суд не направляет, что такие наказания должны выполняться одновременно.

(2) В случае последовательных предложений, оно не должно быть необходимым для Суда только по причине совокупного наказания за несколько преступлений ,будучи сверх наказания , которое он компетентен , чтобы нанести на осуждении одного преступления, чтобы отправить преступник для судебного разбирательства в суде высшей инстанции:

При условии, что-

(А)
ни в коем случае такое лицо может быть приговорен к лишению свободы на длительный срок, чем четырнадцать лет;
(Б)
совокупное наказание не должно превышать в два раза больше наказания, которое Суд компетентен, чтобы нанести на одну преступления.

(3) Для целей апелляции осужденного, совокупность последовательных приговоров , вынесенных в отношении него в соответствии с настоящей статьей, считается одно предложение.

32.

Режим присвоения полномочий.

32. Способ придания полномочий. (1) В присвоении полномочий в соответствии с настоящим Кодексом, Высокого суда или правительства штата, в зависимости от обстоятельств может быть, может, по заказу, расширение прав и возможностей лиц , специально по имени или в силу своих отделений или классов должностных лиц в целом по их официальных названий.

(2) Каждый такой порядок вступает в силу с даты , на которую она направлена к человеку так уполномоченной.

33.

Полномочия должностных лиц назначаются.

  1. Полномочия должностных лиц назначаются. Всякий раз, когда какой-либо holdingan офис лицо на службе правительства, который был инвестированного Верховным судом или правительством штата с любыми полномочиями в соответствии с настоящим Кодексом в течение любого местного района назначается на равную или более высокую должность того же характера, в пределах как локальной области под тем же правительством штата, он не должен, если Высокий суд или правительства штата, в зависимости от обстоятельств может быть, иначе направляет или иным образом направлены, осуществлять те же полномочия в локальной области, в которой он так назначен.

Снятие полномочий.

34. Снятие полномочий. (1) Высокий суд или правительство штата, в зависимости от обстоятельств может быть, может отказаться от всех или любой из powersconferred ею в соответствии с настоящим Кодексом в отношении любого лица или любым должностным лицом, подчиненным ему.

(2) Любые полномочия , Главным Судебным магистрата или окружным магистрата может быть отозвано соответствующим магистратом, кем были присуждены такие полномочия.

35.

Полномочия судей и магистратов реализуемыми их преемниками в своем офисе.

35. Полномочия судей и судей реализуемое по их

Преемники-в-офисе. (1) С учетом других положений настоящего Кодекса, полномочий и обязанностей судьи или магистрата может быть осуществлено или осуществляется его преемнику-в-офисе.

(2)
При наличии каких-либо сомнений относительно того, кто является правопреемником в офисе любого дополнительного или помощника Sessions судьи, Сессии Judgeshall определяют по заказу в письменной форме судью, который, для целей настоящего Кодекса или любого разбирательства или порядка по этому законодательству, считается правопреемником в офисе таких дополнительных или помощника судьи Sessions.
(3)
При наличии каких-либо сомнений относительно того, кто является правопреемником в офисе любого магистрата, главного судебного магистрата или окружного магистрата, в зависимости от обстоятельств может быть, определяет приказом в writingthe магистрата, который должен, для целей настоящего Код или anyproceedings или заказать по этому законодательству, считается преемником дателя такого магистрата.

ГЛАВА

A.-ПОЛНОМОЧИЯ превосходящих ОФИЦЕРОВ МИЛИЦИИ

Глава IV

A.-ПОЛНОМОЧИЯ превосходящих ОФИЦЕРОВ МИЛИЦИИ

36.

Полномочия вышестоящих должностных лиц полиции.

  1. Полномочия вышестоящих должностных лиц полиции. Сотрудники полиции превосходящие в ранге офицера, ответственного за полицейского участка может осуществлять те же полномочия, по всей локальной области, к которым они назначены, как это может быть осуществлено такое должностное лицо в пределах своей станции.

B. ПОМОЩИ воеводам И ПОЛИЦИИ

Открытый, когда для оказания помощи судьям и полиции.

37. Общественная когда для оказания помощи судьям и полиции. Каждый человек обязан помочь магистрату или полицейского разумно требовать его aid-

(А)
в принятии или предотвращения побега любого другого лица, которому такое магистрат или полицейский уполномочен арестовать; или
(Б)
в предотвращении или подавлении нарушения мира; или
(С)
в предотвращении каких-либо травм пытались быть совершено в любой железной дороги, канала, телеграфных или publicproperty.

38.

Помощь человеку, кроме сотрудника полиции, выполняя, гарантирует.

    1. Помощь человеку, кроме сотрудника полиции, выполняя, гарантирует. Когда ордер направляется лицу, кроме сотрудника полиции, любое другое лицо, может помочь в выполнении такого ордера, если лицо, которому ордер направлен быть под рукой и действуя в исполнении ордера.
    2. 829

Общественный дать информацию о некоторых правонарушений.

39. Общественный дать информацию о некоторых правонарушений. (1) Everyperson, известно о совершении или о намерении любого другого лица к совершению, любое преступление , наказуемое в соответствии с любым из следующих разделов Уголовного кодекса Индии (45 1860), а именно: —

(я)
секции 121 до 126 включительно, и секция 130 (то есть, преступления против государства, указанных в главе VI указанного Кодекса);
(II)
секции 143, 144, 145, 147 и 148 (то есть, преступления против общественного спокойствия, указанных в главе VIII указанного Кодекса);

(III) секции 161 до 165А, оба включительно (то есть, преступления , связанные с незаконным наслаждений);

(IV)
секции 272 до 278, оба включительно (то есть, преступления, связанные с фальсификацией пищевых продуктов и лекарственных средств и т.д.);
(V)
секции 302, 303 и 304 (то есть, преступления, влияющие на жизнь);

1 * (ва) раздел 364A (то есть, правонарушение, связанное с похищением с целью получения выкупа и т.д.);

(VI)
раздел 382 (то есть, преступление кражи после подготовки сделал для причинения смерти, больно или ограничением для того, чтобы совершение кражи);

(VII) разделы 392 до 399 включительно, и секция 402 (т.е., преступления , грабежа и dacoity);

(VIII) раздел 409 (то есть, правонарушение , связанное с уголовным нарушением доверия со стороны государственного служащего и т.д.);

(IX)
секции 431 до 439, оба включительно (то есть, преступления озорства против собственности);
(Икс)
разделы 449 и 450 (то есть, офис домохо-

повинности);

(XI)
секции 456 до 460, оба включительно (то есть, преступления, окучивание дом-повинности); а также

(XII) секции 489A к 489E, оба включительно (то есть, преступления , связанные с денежных купюр и банкнот)

должен, при отсутствии каких-либо законных оснований, бремя provingwhich оправдание должно лежать на лице так известно, немедленно giveinformation к ближайшему мировому судье или сотруднику полиции такой комиссии или намерения.

(2) Для целей настоящего раздела термин «правонарушение» включает в себя любое действие , совершенное в любом месте из Индии , которая будет представлять собой правонарушение , если они совершены в Индии.

————————————————— ——————— 1 ANS. Законом 42 от 1993 года, с. 3. ———————————————— ———————

40.

Обязанность должностных лиц, занятых в связи с делах villageto makecertain доклада.

40. Обязанность должностных лиц , занятых в связи с делами деревни , чтобы сделать определенный отчет. (1) Каждый сотрудник используется в связи с делами деревни и каждого человека , проживающего в деревне должны немедленно сообщить ближайшему магистрату или ответственного сотрудника ближайшего полицейского участка, в зависимости от того находится ближе, любая информация , которой может обладать respecting-

(А)
постоянное или временное проживание любого пресловутой приемника или поставщика похищенного имущества в пределах или вблизи такой деревни;
(Б)
курорт в любое место в пределах, или проход через, например село любого человека, которого он знает, или обоснованно подозреваемых, чтобы быть бандитом, разбойником, беглый каторжник или провозглашенную преступника;
(С)
комиссия, или намерение совершить, в пределах или вблизи такой деревни любой не подлежащий передаче на поруки правонарушение или любое преступление, наказуемое в соответствии со статьей 143, секция 144, секция 145, секция 147, или раздел 148 Уголовного кодекса Индии (45 1860);
(D)
появление в пределах или вблизи такой деревни любой внезапной или неестественной смерти или какого-либо смерти при подозрительных обстоятельствах или обнаружения в пределах или вблизи такой деревни любой труп или части трупа, в обстоятельствах, которые приводят к обоснованному подозрению, что такая смерть произошло или исчезновение из такого села любого лица в обстоятельствах, которые приводят к обоснованным подозрением, что не-подлежащий передаче на поруки преступление было совершено в отношении такого лица;
(Е)
комиссия, или намерение совершить в любом месте из Индии вблизи такого села любого действия, если они совершены в Индии, было бы преступлением, наказуемым в соответствии с любым из следующих разделов Уголовного кодекса Индии (45 из 1860), а именно: , 231 на 238 (оба включительно), 302, 304, 382, 392 до 399 (оба включительно), 402, 435, 436, 449, 450, 457 до 460 (оба включительно), 489A, 489B, 489C и 489D;
(Е)
любой вопрос, скорее всего, повлияет на поддержание порядка или предотвращение преступлений или безопасности человека или propertyrespecting которого Район магистрат, по общему или специальному заказу сделаны с предварительной санкции правительства штата, направил его для передачи информации.

(2) В этом разделе —

(я)
«Деревня» включает в себя деревенского земли;

831

(II)
выражение «провозглашено преступник» включает в себя любое лицо, провозглашенную в качестве правонарушителя любым судом или органом на любой территории в Индии, к которому данный Кодекс не распространяется, в отношении любого действия, которое если оно было совершено на территории, на которую распространяется данный Кодекс, будет преступлением, наказуемым в соответствии с любым из следующих разделов Уголовного кодекса Индии (45 1860), а именно, 302, 304, 382, 392 до 399 (оба включительно), 402, 435, 436, 449, 450 и 457 до 460 ( оба включительно);

(III) слова «офицер занятых в связи с делами села» означает член панчайятов деревни и включает старосту каждое должностное лицо или другое лицо ,назначенное для выполнения любой функции , связанной с администрацией поселка.

ГЛАВА

Арестах лиц

Глава V

Арестах лиц

41.

Когда полиция может арестовать без ордера.

41. Когда полиция может арестовать без ордера. (1) Любой сотрудник полиции может без приказа магистрата и без ордера, арестовать любого человек-

(А)
который был озабочен в любом подсудное преступление, или в отношении которых разумная жалоба была сделана, или достоверная информация была получена, или разумный

существует подозрение, того, что он был так озабочен; или

(Б)
который имеет в своем распоряжении без законных оснований, бремя доказывания, которое должно находиться в оправдание на такого человека, любое орудие дома-преломлении; или
(С)
который был провозглашен в качестве правонарушителя либо в соответствии с настоящим Кодексом, или по приказу правительства штата; или
(D)
в чьем-либо владении находится, который mayreasonably заподозрить быть украдено имущество и кто mayreasonably быть, подозреваемых в совершении преступления со ссылкой на такую вещь; или
(Е)
который препятствует сотруднику полиции в то время как при исполнении своих служебных обязанностей, или кто сбежал, или пытается убежать от законного содержания под стражей; или
(Е)
который обоснованно подозревается в том, дезертир из любого из Вооруженных Сил Союза; или

832

(г)
который был обеспокоен в, или в отношении которых разумная жалоба была сделана, или достоверная информация была получена, или имеется обоснованное подозрение, из его havingbeen обеспокоен в, любые действия, совершенные в любом месте из Индии, которая, если оно было совершено в Индии , было бы наказуемо в качестве преступления, и для которых он, в соответствии с любым законодательством, касающимся выдачи, или иным образом, подлежит задержан или содержание под стражей в Индии; или
(час)
который, будучи освобожденной каторжника, совершает нарушение любого правила сделанного в соответствии с подразделом (5) раздела 356; или
(я)
за чей арест любого реквизиции, будь то в письменной или устной форме, был получен от другого сотрудника полиции, при условии, что реквизиция определяет лицо, подлежащее аресту и преступления или другой причины, по которым арест должен быть произведен и, кажется, оттуда что человек может быть законно арестован без ордера на офицера, который выдал реквизиции.

(2) Любой сотрудник, отвечающий за полицейский участок может, подобным же образом, арест или вызвать арестовать любое лицо, принадлежащее к одному или нескольким из категорий лиц , указанных в статье 109 или раздела

110.

42.

Задержание об отказе дать имя и место жительства.

42. Задержание об отказе дать имя и место жительства. (1) Когда любое лицо , которое, в присутствии сотрудника полиции, совершил или обвиняется в совершении , не подсудное преступление отказывается, по требованию такого офицера, чтобы дать свое имя и место жительства или дает имя или место жительства которого такое должностное лицо имеет основания полагать , ложным, он может быть задержан таким сотрудником , с тем , что его имя или место жительства может быть установлено.

(2)
Когда истинное имя и место жительства такого лица было установлено, что он должен быть освобожден от его исполнения связь, с или без поручителей, чтобы предстать перед магистратом, если это требуется: при условии, что, если такое лицо не является резидентом в Индии, облигации должно быть обеспечено поручительством или поручительства резидента в Индии.
(3)
Если истинное имя и место жительства такого лица не может быть установлено в течение двадцати четырех часов с момента задержания или если он не сумеет выполнить связь, или, если это требуется, чтобы предоставить достаточное количество поручителей. он должен немедленно направляется к ближайшему мировому судье, имеющим юрисдикцию.

43.

Арест на частное лицо и процедуре такого ареста.

43. Арест на частное лицо и процедуре такого ареста. (1) Любое частное лицо может арестовать или вызвать арестовать любого человека , который в его присутствии совершает не-подлежащий передаче на поруки и подсудное преступление или anyproclaimed преступника, и, без лишних проволочек, должны сделать более или вызвать быть сделаны в отношении любого лица , так арестован сотруднику полиции, или, при отсутствии сотрудника полиции, принять такое лицо или заставить его быть взят под стражу в ближайший полицейский участок.

(2)
Если есть основания полагать, что такое лицо подпадает под действие положений статьи 41, сотрудник полиции повторно арестовать его.
(3)
Если есть основания полагать, что он совершил, не подсудное преступление, и он отказывается по требованию сотрудника полиции, чтобы дать свое имя и место жительства, или дает имя или место жительства которого такое должностное лицо имеет основания полагать, ложным, он должен рассматриваться в соответствии с положениями статьи 42; но если нет достаточных оснований полагать, что он совершил какое-либо преступление, то он должен быть немедленно освобожден.

44.

Задержание по магистрата.

44. Арест на магистрат. (1) Если какое — либо преступление совершено в присутствии магистрата, будь то исполнительной или судебной, в пределах его местной юрисдикции, он сам может арестовать или заказать любое лицо , чтобы арестовать преступника, и может в этой связи, с учетом положений настоящего документа содержится также под залог, совершать преступника под стражу.

(2) Любой магистрат, будь то исполнительной или судебной, могут в любой момент арестовать или направить арест, в его присутствии, в его местной юрисдикции, любого человека , для которого арест он компетентен в то время и в данных обстоятельствах выдать ордер.

45.

Защита личного состава вооруженных сил от ареста.

45. Защита личного состава вооруженных сил от ареста. (1) Несмотря на всю информацию, содержащуюся в разделах 41 до 44 лет (bothinclusive), ни один из членов Вооруженных Сил Союза не может быть арестован за что сделано или подразумевал быть сделано им при исполнении своих служебных обязанностей , за исключением того, после получения согласия Центральное правительство.

(2) Государство Правительство может, путем уведомления, направить , что положения подраздела (1) применяется к такому классу или категории членов Сил ,отвечающих за поддержание общественного порядка, которые могут быть указаны в нем, где бы они ни может быть служить, и в этой связи с положениями этого подраздела применяются , как если бы для выражения «центрального правительства» , происходящих в ней, выражение «правительство штата» были заменены.

46.

Арестуйте, как сделал.

46. Задержание , как сделано. (1) При проведении ареста сотрудника полиции или другого лица , делающего то же самое должно касаться или фактически ограничивают тело человека, подлежащего аресту, если не будет подчинение под стражей словом или действием.

(2) Если такой человек насильственно сопротивляется усилия, чтобы арестовать его, или пытается уклониться от ареста, такого сотрудника полиции или другое лицо может использовать все средства, необходимые для осуществления ареста.

(3) Ничто в настоящем разделе не дает право вызывать смерть человека , который не обвиняется в совершении преступления , наказуемого смертью или пожизненным лишением свободы.

47.

Поиск места, введенного человека пытались арестовать.

47. Поиск места , введенного лица пытались арестовать.

(1) Если какое — либо лицо , действующее на основании ордера на арест, или любой policeofficer , имеющий полномочия на арест, есть основания полагать , что лицо, подлежащее задержанный вступил в, или находится в пределах, в любом месте, любое лицо , проживающее в, или находясь в заряд, такое место, по требованию такого лица , действующего , как сказано выше , или такого сотрудника полиции, разрешить ему свободный вход к нему, и позволить себе все разумные возможности для поиска в нем.

(2) Если вход в такое место не может быть получено в соответствии с подразделом (1), оно должно быть законным в любом случае для лица , действующего наосновании доверенности и в любом случае , в котором ордер может выдавать, но не может быть получено без предоставления лицу арестуют возможность побега, для сотрудника полиции ввести такое место и искать в нем, а также для того , чтобы осуществить вход в таком месте, чтобы взломать anyouter или внутренней двери или окна любого дома или места, независимо от того , что из лицо, подлежащее аресту или любого другого лица, если после получения уведомления о его полномочий и цели, а также требование допуска должным образом сделано, он не может иначе получить допуск:

При условии, что, если такое место есть квартира в фактической занятости женского пола (не будучи человеком, чтобы быть арестован), который, по обыкновению, не появляется в общественных местах, такого лица или policeofficer должны, перед входом в такую квартиру, дайте обратите внимание на такой женщиной, что она на свободе, чтобы выйти и обеспечивать ее everyreasonable средство для снятия, а затем может взломать квартиру и войти в него.

(3) Любой сотрудник полиции или другое лицо , уполномоченное произвести арест может взломать любую внешнюю или внутреннюю дверь или окно любого дома или места для того , чтобы освободить себя или любого другого человека , который, havinglawfully введенный с целью сделать арест, задержан в нем.

48.

Преследование преступников в другие юрисдикции.

  1. Преследование преступников в другие юрисдикции. Policeofficer может, с целью ареста без ордера любого человека, которого он уполномочен арестовать, преследовать такого человека в любое место в Индии.

Нет ненужных ограничений.

  1. Нет ненужных ограничений. Арестованный не должен подвергаться более сдержанно, чем это необходимо, чтобы предотвратить его побег.

Лицо, задержанное быть информированным о причине ареста и правого tobail.

50. Лицо , задержанное быть информированным о причине ареста и права на поруки. (1) Каждый сотрудник полиции или другого лица , арестовывать любое лицо без ордера должны немедленно сообщить ему полные сведения о преступлении , за которое он арестован или другого groundsfor такого ареста.

(2) Там , где сотрудник полиции аресты без ордера любого лица, кроме лица , обвиняемого в совершении без подлежащий передаче на поруки правонарушение, он должен сообщить об этом лицо , задержанное , что он имеет право быть освобожден под залог , и что он может организовать поручительств от его имени.

51.

Поиск арестованного лица.

51. Поиск арестованного лица. (1) Каждый раз , когда человек арестован сотрудником полиции в соответствии с ордером , который не providefor взятие подзалог или под ордера , который предусматривает взятие под залог , но задержанный не может предоставить под залог, и

всякий раз, когда человек арестован без ордера, или частным лицом в соответствии с ордером, и не может быть законно принят под залог, или не в состоянии предоставить залог,

офицер делает арест или, когда задержание производится частным лицом, сотрудник полиции, которому он делает над personarrested, может найти такого человека, а также место в надежном месте все статьи, кроме необходимого ношения-одежды, найденный на он и где любая статья изъяли у задержанного личности, receiptshowing предметов, изъятых во владении сотрудника полиции должно быть дано такому человеку.

(2) Всякий раз , когда необходимо вызвать женский для поиска, поиск производится другой женщиной , со строгим учетом порядочности.

52.

Власть размера наступательных вооружений.

  1. Власть размера наступательных вооружений. Офицер или иное лицо, делающее любой арест в соответствии с настоящим Кодексом может занять от personarrested каких-либо наступательных вооружений, которое он имеет о своем лице, и предадут все оружие так доставлен в суд или должностное лицо, перед которым или кем должностное лицо или лицо, производящее арест соответствии с требованиями настоящего кодекса для получения арестованного.

Исследование обвинены врачом по просьбе ofpoliceofficer.

53. Рассмотрение обвинялся врачом по просьбе сотрудника полиции. (1) Когда человек арестован по обвинению в совершении преступления такого характера и якобы было совершено при таких обстоятельствах , что существуют разумные groundsfor полагать , что рассмотрение его лица предоставит доказательства в отношении совершения преступления , оно должно быть законным для зарегистрированного практикующего врача, действуя по просьбе сотрудника полиции в ранге не ниже суб-инспектора,

и для любого лица , действующего в духе доброй воли в его помощи и под его руководством, чтобы сделать такое обследование лица , задержанного , как это разумно необходимо для того , чтобы проверить факты , которые могут позволить себе такие доказательства, а также использовать такую силу , как это разумно для что цель.

(2) Каждый раз , когда человек женского пола должен быть рассмотрен в рамках этого раздела, экспертиза должна быть сделана только или под наблюдением, женского пола , зарегистрированного практикующего врача.

Explanation.-В этом разделе и в разделе 54, «registeredmedical практик» означает практикующий врач, который обладает какой-либо признанной медицинской квалификацией, как это определено в пункте (Н) статьи 2 Закона о медицинском советом Индии, 1956 (102 1956) и чьи имя было введено в государственном медицинском регистре.

54.

Экспертиза задержанного по медицинским работником на requestof thearrested человека.

  1. Экспертиза задержанного по практикующим врачом по просьбе задержанного лица. Когда человек, который был арестован, то ли по обвинению или иным образом утверждает, в то время, когда он производится перед магистратом или в любое время в течение срока его содержания под стражей, что рассмотрение его тела, будет давать показания, которые будут опровергают совершение им какого-либо преступления или которое установит комиссию любым другим лицом какого-либо преступления против своего тела, магистрат должен, по просьбе задержанного лица так делать направить экспертизу тела такого лица по зарегистрированным практикующим врачом если судья не считает, что запрос был сделан с целью досады или задержки или для поражения целей правосудия.

Процедура, когда сотрудник полиции Deputes подчиненным арестовать с outwarrant.

55. Порядок , когда сотрудник полиции Deputes подчиненным арестовать с вне ордера. (1) Если какой — либо сотрудник, отвечающий за полицейского участка или любого сотрудника полиции , что делает расследование в соответствии с главой XII требует любого должностного лица подчиненного ему арестовать без ордера (иначе , чем в его присутствии) любое лицо , которое может быть законно арестован без ордера он должен доставить к офицерскому requiredto сделать арест приказ в письменной форме, с указанием лица, подлежащего аресту и преступления или другой причины , по которым арест должен быть произведен и офицер так необходимое должно, прежде чем делать арест, уведомляет лицо, подлежащее арестовано содержание порядка и, если это требуется такому лицу, должен показать ему порядок.

(2) Ничто в подразделе (1) не влияет на силу полицейского арестовать лицо в соответствии со статьей 41.

56.

Лицо, задержанное быть приняты до магистрата сотрудника, ответственного за ofpolicestation.

56. Лицо , задержанное быть приняты до магистрата сотрудника, ответственного полицейского участка. Полицейский делает арест без ордера незамедлительно, без ненужных задержек и при соблюдении положений настоящего документа содержится также

под залог, взять или отправить арестованного перед магистратом, обладающим юрисдикцией по делу, или до сотрудника, отвечающего за policestation.

57.

Лицо, задержанное не задерживаются более чем двадцать четыре часа.

57.Person арестованные не будут задержаны более двадцати четырех часов. Ни один сотрудник полиции не должен задерживать под стражей лицо, арестованное без ордера на более длительный срок, чем при всех обстоятельствах дела является разумным, и такой период не должен, при отсутствии специального порядка магистрата в соответствии со статьей 167, превышает двадцать четыре часа без учета времени, необходимого для поездки от места задержания до суда магистрата.

58.

Полиция сообщать опасения.

  1. Полиция сообщать опасения. Должностные лица, ответственные за policestations должны сообщать окружному магистрату, или, если он так направляет, к югу от дивизионного магистрата, случаи всех personsarrested без ордера, в пределах их соответствующих станций, были ли допущены такие лица на поруки или иным образом.

Разрядка лица задержаны.

59.Discharge человек задержан. Ни один человек, который был задержан сотрудник полиции не должен быть выписан за исключением его собственной связи, или под залог, или по специальному заказу магистрата.

60.

Мощность, на побег, чтобы преследовать и пересдать.

60. Сила, на побег, чтобы преследовать и пересдать. (1) Если лицо в законном заключении побег или спасен, человек из которого под стражей он бежал или был спасен может немедленно преследовать и арестовать его в любом месте в Индии.

(2) Положения статьи 47 применяются к арестам в рамках подраздела (1) , хотя лицо , делающее любой такой арест не actingunder ордер и не полицейский ,имеющий полномочия на арест.

ГЛАВА

ПРОЦЕССЫ принуждать ВИД

Глава VI

ПРОЦЕССЫ принуждать ВИД

A.-призываются

61.

Форма о вызове в суд.

61.Form о вызове в суд. Каждый вызов в суд, вынесенное судом в соответствии с настоящим Кодексом, в письменной форме, в двух экземплярах, подписывается председательствующим такого суда или таким другим должностным лицом, как Высокий суд может, время от времени, по правилу прямого и несет печать суда,

62.

Вызывает, как служил.

62.Summons как служил. (1) Каждый вызов в суд должен быть подан сотрудником полиции, или при соблюдении таких правил, как maymake правительства штата в этом имени, должностным лицом Суда, выдавшего его или другого государственного служащего.

(2)
В приказе, если это возможно, быть подан лично на вызываемому лицу, путем доставки или проведения торгов к нему один из дубликатов повесткой.
(3)
Каждый человек, на кого приказ о явке так служил должен, если это требуется обслуживающего сотрудника, подписать квитанцию поэтому на обратной стороне другой дубликат.

63.

Служба по вызову юридических лиц и обществ.

    1. Служба по вызову юридических лиц и обществ. Служба повесткой на корпорации может быть осуществлено путем его отбывания на секретаря, менеджера или другого главного сотрудника корпорации, или письмом направляется заказным почтовым отправлением, на имя главного директора корпорации в Индии, и в этом случае услуга считается осуществленным, когда письмо будет прибывать в ходе обычной почте.
    2. Explanation.-В этом разделе «корпорации» означает компанию включены или другой орган, корпоративный и включает в себя общество зарегистрированное в соответствии с Законом об обществах регистрации 1860 (21 1860).

Услуги, когда лица, приглашенные не могут быть найдены.

    1. Услуги, когда лица, приглашенные не могут быть найдены. В случае, если лицо, вызванное не может, путем осуществления должной осмотрительности, можно найти, что вызов в суд может быть подан, оставив один из дублей для него с некоторым взрослого мужского члена его семьи, проживающих вместе с ним, а также лица, с которым повестка настолько левый должен, если этого требует обслуживающего сотрудника, подписать квитанцию из-за этого на задней стороне другой дубликат.
    2. Explanation.-слуга не является членом семьи в значении этого раздела.

Процедура, когда услуга не может быть осуществлено, как и раньше при условии.

65.Procedure, когда услуга не может быть осуществлено, как и раньше службы provided.If не может путем осуществления должной осмотрительности быть осуществлено, как это предусмотрено в пункте 62, раздел 63 или раздел 64, обслуживающий сотрудник проставляет один из дубликатов зову на некоторые заметные часть дома или усадьбы, в котором лицо, вызванное обычно проживает; и вслед за этим в суд, после того, как делать такие запросы, как он считает нужным, может либо заявить, что повестка была должным образом подается или заказать свежую услугу таким образом, как он считает правильным.

66.

Служба по рабу правительства.

66. (1) Услуги по рабу правительства. В случае , если лицо , вызванное в активной службе правительства Суд выдачи повесток должен обычно отправить его в

продублировать руководителю офиса, в котором используется такой человек, и такой руководитель должен вслед за этим вызывают повестка с отбыванием наказания в порядке, предусмотренном статьей 62, и возвращает его в суд под его подписью с одобрения требуемого этого раздела ,

(2) Такая подпись должна быть доказательством надлежащего обслуживания.

67.

Услуги повесток за пределами местных границ.

67.Service о вызове в суд за пределами местных границ. Когда Суд желает, чтобы повестка выданные им должны быть поданы в любом месте за пределами своей местной юрисдикции, оно обычно направляют такие повесток в двух экземплярах на магистрата в пределах которого местная юрисдикция вызываемому лицу проживает, или, чтобы быть там служил.

68.

Доказательство службы в таких случаях и при обслуживании офицер нет.

68. Доказательство службы в таких случаях и при обслуживании офицер нет. (1) Когда повестка , вынесенное судом подается за пределами своей местной юрисдикции, и в любом случае , когда офицер , который служил повесток не присутствовал на слушании дела, аффидавит, подразумевающее быть сделаны перед магистратом, что такие вызов в суд был обслужен, и дубликатом зову , якобы, будет одобрен (в порядке , предусмотренном статьей 62 или статьей 64) лицом, которому оно было доставлено или подал или с которого он был оставлен, являются допустимыми в доказательства, и заявления , сделанные в нем, считается правильным , если и пока наоборот доказана.

(2) Аффидевит упомянутые в этом разделе , могут быть присоединены к дубликата зову и вернулся в суд.

69.

Служба по вызову свидетеля по почте.

69. (1) Услуга о вызове в суд на свидетеля по почте. (1) Несмотря на всю информацию, содержащуюся в предыдущих параграфах настоящей главы, суд выдав повестку в качестве свидетеля может, в дополнение к и одновременно с выдачей таких повесток, направить копию зову будут обслуживаться заказным письмом на имя свидетель в том месте , где он обычно проживает или осуществляет предпринимательскую деятельность или лично работает для усиления.

(2) После получения подтверждения якобы подписывается свидетелем или одобрение претендующего быть сделаны почтовый employeethat свидетель отказался принять поставку повесткой было получено, Суд выдачи повесток может заявить , что повестка была должным образом служил.

Б.-ордере на арест

70.

Форма ордера на арест и продолжительности.

70. Форма ордера на арест и продолжительности. (1) Каждый ордер на арест , выданный судом в соответствии с настоящим Кодексом, в письменной форме, заподписью председательствующего такого суда и должен быть нанесен печатью Суда.

(2) Каждый такой ордер будет оставаться в силе до тех пор, пока не будет отменено судом , который не выдавшего его, или пока он не будет выполнен.

71.

Питание для прямой безопасности должны быть приняты.

71.Power к прямой безопасности должны быть приняты. (1) Любой суд выдачи ордера на арест любого лица, не может быть по своему усмотрению прямым путем одобрения на ордере, что, если такое лицо выполняет связь с достаточной поручительств для его присутствия в Суде в определенное время, а затем, если иное по указанию суда, офицер, которому ордер направлен принимает такую безопасность и освобождает такое лицо из-под стражи.

(2)
Одобрение должно state-
(А)
количество поручительств;
(Б)
сумма, в которой они и человек, для которого арест ордер выдается, должны быть, соответственно, оценка;

(в) время , при котором он должен присутствовать на рассмотрении Суда.

(3)
Всякий раз, когда безопасность берется по данному разделу, офицер, которому ордер направлен направляет связь в суд.

72.

Ордера, которому направлено направлено.

72.Warrants кому направлено. (1) ордер на арест обычно направлены на один или несколько сотрудников полиции; но суд выдачи такого ордера может, если его немедленное исполнение необходимо и не сотрудник полиции не сразу же доступны, направить его к любому другому лицу или лицам, и такое лицо или лиц выполняет то же самое.

(2) Когда предписание направлено на нескольких должностных лиц или лиц , чем одно, оно может быть выполнено все, или каким — либо одним или несколькими из них.

73.

Ордер может быть направлено любое лицо.

73.Warrant может быть направлено любое лицо. (1) Главный судебный магистрат или магистратом первого класса может направить предписание к любому лицу в пределах его местной юрисдикции на арест любого беглого каторжника, провозглашенного преступник или любого лица, обвиняемого неэволю-, подлежащий передаче на поруки преступления и уклоняется от ареста.

(2)
Такой человек должен подтвердить в письменной форме о получении ордера, и выполняет его, если лицо, для которого арест он был выдан, в, или входит в любой земли или иного имущества под его обязанности.
(3)
Когда лицо, против которого выдается такие ордера арестован, он должен быть сверх с ордером к ближайшему сотруднику полиции, который должен заставить его предстать перед мировым судьей, имеющим юрисдикцию в случае, если безопасность не будет принято в соответствии с разделом 71.

74.

Ордер направлено на сотрудника полиции.

74.Warrant направлено на сотрудника полиции. Ордер направляется к любому сотруднику полиции также может быть выполнен любым другим сотрудником полиции, имя которого одобрено на, ордере офицером, которому он направлен или одобрен.

75.

Уведомление о субстанции ордера.

75.Notification вещества доверенности. Сотрудник полиции или другого лица, осуществляющего ордер на арест должен уведомить об этом вещество лица, подлежащего аресту, и, если это требуется, должен показать ему ордер.

76.

Лицо, задержанное предстать перед судом без задержки.

76.Person арестован предстать перед судом без задержки. Сотрудник полиции или другого лица, осуществляющего ордер на арест (в соответствии с положениями раздела 71, как для безопасности) без излишних задержек довести арестованного до суда, перед которым он требуется по закону, чтобы произвести такое лицо:

При условии, что такая задержка не должна, ни в коем случае не может превышать двадцать четыре часа не считая времени, необходимого для поездки от места задержания до суда магистрата.

77.

Где ордер может быть исполнен.

77.Where ордер может быть исполнен. Ордер на арест, может быть выполнена в любом месте в Индии.

78.

Ордер направляется на исполнение внешней юрисдикции.

78. Ордер направляется на исполнение внешней юрисдикции. (1) Когда ордер должен быть выполнен за пределами местной юрисдикции Суда его выдачи, такой суд может, вместо того , чтобы направить ордер на сотрудника полиции в пределах своей юрисдикции, переслать его по почте или иным образом любому Исполнительном магистрата или окружного суперинтенданта полиции или комиссара полиции в местных пределах юрисдикции которого она должна быть выполнена;и Исполнительный магистрат или окружной инспектор или уполномоченный должен одобрить его имя на ней, и , если это возможно, заставит его быть выполнен в виде ранее предоставленной.

(2) Суд выдачи ордера в соответствии с подразделом (1) , вперед, вместе с ордером, содержание информации в отношении лица, подлежащего арестован вместе с такими документами, если таковые имеются, может быть достаточным для того, чтобы Суд действуя в соответствии со статьей 81 , чтобы решить , следует ли под залог должен или не должен быть предоставлен лицу.

79.

Ордер направляется сотруднику полиции для выполнения внешней юрисдикции.

79.Warrant направлено на сотрудника полиции для выполнения внешней юрисдикции. (1) Когда ордер направлено на сотрудника полиции должен быть выполнен за пределы местной юрисдикции Суда, выдавшего же, он. должны обычно принимают его на утверждение либо исполнительному магистратом, либо сотруднику полиции в ранге не ниже офицера, ответственного полицейского участка, в пределах локальных пределах юрисдикции которых ордер должен быть выполнен.

(2)
Такой магистрат или полицейский должен одобрить его имя на нем и такое одобрение должно быть достаточным полномочия сотрудника полиции, которому ордер направлен выполнить то же самое, и местной полиции, должны, если это необходимо, оказать помощь такого сотрудника в выполнении такого ордера.
(3)
Всякий раз, когда есть основания полагать, что delayoccasioned путем получения одобрения со стороны магистрата или сотрудника полиции в рамках которого местная юрисдикция ордер должен быть выполнен предотвратит такое исполнение, полицейский, которому оно направлено может выполнить то же самое без такого одобрения в любое место за пределами местной юрисдикции суда, выдавшего его.

80.

Процедура об аресте лица, в отношении которого выдан ордер на.

80.Procedure об аресте лица, в отношении которого выдан ордер на. Когда ордер на арест осуществляется за пределами района, в котором оно было выдано, лицо, подвергнутое аресту, если суд, который выдал ордер не находится в тридцати километрах от места ареста или ближе, чем Исполнительный магистрата или окружного суперинтенданта полиции или комиссар полиции в локальных пределах юрисдикции которого арест был произведен, или если безопасность не будет принято в соответствии со статьей 71, быть приняты до такого магистрата или окружного инспектора или комиссара.

81.

Процедура по магистрат, перед которым данное лицо арестовано доводится.

81. Процедура по магистрат , перед которым доводится такое лицо арестовано. (1) Исполнительный магистрат или окружной суперинтендант полиции или комиссара полиции, в случае задержанный , как представляется , лицо , предписанию суда, выдавшего ордер, направить его удаление в заключении такого суда:

При условии, что, если преступление является подлежащий передаче на поруки, и такой человек готов и готов отдать под залог для удовлетворения такого магистрата, окружного инспектора или комиссара, или направление было одобрено в соответствии с разделом 71 по доверенности и такой человек готов и готов чтобы дать безопасности, необходимые для таких направлений магистрат, окружной инспектор или уполномоченный принимает такие залог или безопасности, в зависимости от обстоятельств может быть, и пересылать связь, в суд, который выдал ордер:

При условии, далее, что если преступление не является подлежащий передаче на поруки один, то он должен быть законным для главного судебного магистрата (с учетом положений раздела 437), или Sessions судьи, района, в котором арест сделан на рассмотрении информация и документы, указанные в подразделе (2) раздела 78, чтобы освободить такое лицо под залог.

(2) Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как предотвратить полицейского офицера принимать безопасности в соответствии с разделом 71,

C. Провозглашение и привязанность.

82.

Провозглашение для лица скроется.

82. Провозглашение для лица скроется. (1) Если какой — либо суд имеет основания полагать , (независимо от того , после получения доказательств или нет) , что anyperson , в отношении которого был выдан ордер на него уже скрылось или спрятавшись так , что такой ордер не может быть выполнено, например Суд может опубликовать письменное воззвание требуя от него , чтобы появиться в определенном месте и в определенное время , не менее чем за тридцать дней со дня опубликования объявления такого положения.

(2) Провозглашение публикуется следующим образом : —

(я)
(А) он должен быть публично прочитал в каком-то видном месте города или деревни, в которой такое лицо обычно проживает;
(Б)
она должна быть прикреплена к какой-то заметной части дома или усадьбы, в котором такое лицо обычно проживает или в какой-то видном месте такого города или села;
(С)
его копия должна быть прикреплена к какой-то заметный partof Суд-дом;
(II)
Суд может также, если он сочтет нужным, направить копию воззвания будут опубликованы в ежедневной newspapercirculating в том месте, в котором такое лицо обычно проживает.

(3) Заявление в письменном виде суда , выдавшего прокламацию о том , что прокламация была должным образом , опубликованную на specifiedday, в порядке ,предусмотренном в пункте (I) подраздела (2), должно быть убедительным доказательством , что требования настоящей статьи, были соблюдены, и что воззвание было опубликовано в такой день.

83.

Вложение имущества лица скроется.

83. Присоединение имущества лица скроется. (1) Суд выдачи прокламацию в соответствии со статьей 82 , может, по причинам , которые будут зафиксированы в письменном виде, в любое время после выдачи провозглашения, порядок вложения любого имущества, движимого или недвижимого, или оба, принадлежащих к провозглашенной лицу :

При условии, что там, где в то время вопроса о провозглашении Суд удовлетворен, по присягой или иным образом, что лицо, в отношении которого возвещение является, быть выдан, —

(А)
собирается распоряжаться всей или части его

недвижимость, или

(Б)
собирается удалить, весь или любая часть его имущества от местной юрисдикции Суда,

он может заказать вложение одновременно с вопросом о провозглашении.

(2) Такой порядок должен разрешить присоединение какого — либо имущества , принадлежащего такому лицу в пределах района , в котором она сделана; и оно

разрешить вложение любого имущества, принадлежащего такому лицу без такого района, когда утвержден окружной магистрат в округе которого такое имущество местить.

(3) Если имущество приказано быть прилагается долг или иное движимое имущество, вложение в соответствии с настоящим разделом, должно быть made-

(А)
путем наложения ареста; или
(Б)
назначением приемника; или
(С)
приказом в письменном виде, запрещающей поставку такого имущества к провозглашенной лицу или любому от его имени; или
(D)
все или любые два из таких методов, как суд считает нужным.
(4)
Если свойство приказано быть приложен неподвижен, прикрепление соответствии с настоящим разделом, в случае земли, выплачивающей доход правительства штата, производится через коллектор района, который земля является расположить, и во всех других чехлы-
(А)
овладевая; или
(Б)
назначением приемника; или
(С)
по порядку в письменной форме, запрещающей выплату арендной платы на поставку имущества провозглашенной лицу или любому от его имени; или
(D)
все или любые два из таких методов, как суд считает нужным.
(5)
Если свойство приказано быть присоединен состоит из домашнего скота или носит скоропортящегося характера, Суд может, если сочтет это целесообразным, порядок немедленной продажи его, и в таком случае доходы от продажи должны соблюдать порядок Суда ,
(6)
Полномочия, обязанности и ответственность получателя, назначенного по данному разделу должны быть такими же, как у приемника, назначенного в соответствии с Гражданским процессуальным кодексом 1908 года (5 из 1908).

84.

Претензии и возражения против присоединения.

84. Претензии и возражения против присоединения. (1) Если какое — либо требование является предпочтительным, или возражение к присоединению, любой propertyattached в соответствии со статьей 83, в течение шести месяцев с даты такого присоединения, любым лицом, кроме провозглашенной человека, на том основании , что заявитель или возражатель имеет интерес к такой собственности, и что такие проценты не подлежит вложения в соответствии с разделом 83, требование или возражение должен исследоваться, и может быть разрешено или запрещено полностью или частично:

При условии, что любое требование предпочтительный или возражение, сделанное в течение срока, предусмотренного этим-подсекции может, в случае смерти истца или протестующей, продолжается его законным представителем.

(2)
Претензии или возражения в соответствии с подразделом (1) может быть предпочтительным или сделаны в суде, по которым выдается порядок присоединения, или, если требование или возражение в отношении имущества, прикрепленной под заказ, одобренного в соответствии с подразделом (2 ) раздела 83, в суде главного судебного магистрата района, в котором производится вложение.
(3)
Каждое такое требование или возражение должен исследоваться судом, в котором он является предпочтительным или сделаны:

При условии, что, если он является предпочтительным или сделано в суде Главного судебного магистрата, он может сделать его более для утилизации к любому магистрата подчиненного ему.

(4)
Любое лицо, чьи претензии или возражение было отказано полностью или частично за счет того, в соответствии с подразделом (1) может, в течение одного года со дня такого приказа, возбудить иск для установления права, которое он утверждает, в уважение собственности в споре; но при условии результате такой масти, если таковые имеются, то порядок должен быть окончательным.

85.

Выпуск, продажа и восстановление вложенного свойства.

85. Выпуск, продажа и восстановление вложенного свойства. (1) Если провозглашено лицо появляется в течение времени , указанного в прокламации, суд выносит постановление отпуская propertyfrom вложение.

(2)
Если провозглашено человек не появляется в течение времени, указанного в прокламации, имущество под крепление должно быть в распоряжении правительства штата; но оно не должно быть продано до истечения шести месяцев с даты присоединения и до любой претензии предпочтительный или возражение, сделанное в соответствии со статьей 84 было расположено в этом разделе, если оно не подлежит быстрому и естественному распаду, или Суд считает, что продажа будет в пользу владельца; ни в одном из случаев, которые Суд может привести к его продать всякий раз, когда он считает нужным.
(3)
Если в течение двух лет с даты присоединения, anyperson, чье имущество находится или был в распоряжении правительства штата, в соответствии с подразделом (2), появляется добровольно или задержан и предстал перед судом по приказу которого в propertywas прилагается, или суд, к которому такой суд является подчиненным, и доказывает к удовлетворению такого суда, что он не скроется или укрывается с целью уклонения от исполнения ордера, и что он не имел такое уведомление о провозглашении, чтобы дать ему возможность присутствовать в течение времени, указанного в нем, такого имущества, или, если то же самое было продано, чистый доход от продажи, или, если часть только их было продано, чистые доходы от реализации и

Остаток имущества, должен, после удовлетворения от него все расходы, понесенные в результате присоединения, доставляться к нему.

86.

Обращение от того, отвергающим применение для восстановления attachedproperty.

86.Appeal от того, отклоняя ходатайства о восстановлении вложенного свойства. Любое лицо, упомянутое в подразделе (3) раздела 85, который возмущен любой отказ поставить имущество или доходы от их продажи может обратиться в суд, к которому Апелляционная обычно лежат от предложений первого упомянутого суда ,

D. Другие-правила, касающиеся процессов

87.

Выдача ордера вместо или в дополнение к нему, повесткой.

87.Issue ордера вместо или в дополнение к нему, повесткой. Суд может, в любом случае, в котором он уполномочен настоящим Кодексом выдать повестку для возникновения какого-либо лица, вопрос, после записи ее причины в письменной форме, ордер на его arrest-

(А)
если, либо до выдачи таких повесток, или после выдачи такой же, но до времени его появления, Суд видит основания полагать, что он скрывается от правосудия или не будет подчиняться повесток; или
(Б)
если в такое время он не появится и повестка доказано, были должным образом служили во времени, чтобы допустить его появления в соответствии с ним, и ни один разумный предлог не предлагается для такого отказа.
    1. Мощность взять связь появления .
    2. 88.Power взять связь для внешнего вида. Когда любой человек, для которого внешний вид или арестовать должностное лицо, председательствующее в любой суд имеет право выдать вызов или ордер, присутствует в таком суде, такое должностное лицо может требовать такого человека, чтобы выполнить связь, с или без поручителей, для его появления в таких Суд или любой другой суд, к которому дело может быть передано в суд.

Арест на нарушение связи по внешнему виду.

89.Arrest на нарушение связи по внешнему виду. Когда любой человек, который связан какой-либо связи, принятым в соответствии с настоящим Кодексом предстать перед судом, не появляется, то должностное лицо, председательствующее в такой суд может выдать ордер предписывающий, что такое лицо не может быть арестовано и произведено перед ним.

90.

Положения настоящей главы, как правило, применимые к повесткам andwarrants ареста.

90.Provisions настоящей главы, как правило, применимые к повесток и ордеров на арест. Положения, содержащиеся в этом Chapterrelating к вызову и ордера, и их выпуск, обслуживание и исполнение, должны, насколько это может быть, применимы к каждому вызову, и каждый ордера на арест, выданного в соответствии с настоящим Кодексом.

ГЛАВА

ПРОЦЕССЫ принуждать производства вещей

Глава VII

ПРОЦЕССЫ принуждать производства вещей

А.-призываются для производства

91.

Вызов для получения документа или другой предмет.

91. Призывает для получения документа или другой предмет. (1) Каждый раз , когда какой — либо суд или какой — либо сотрудник, отвечающий за отделение милиции считает , что производство любого документа или другой вещи необходимо или желательно для целей любого расследования, дознания, суда или иного судебного разбирательства в соответствии с настоящим Кодексом или перед таким судом или должностным лицом, такой суд может выдать вызов, или такое должностное лицо письменное распоряжение, лицу , в чьем распоряжении или власть такой документ или вещь , как считается, требуя от него ,чтобы присутствовать и производить его, или производить его, в то время и место указано в повестке или порядке.

(2) Любое лицо , обязанное по данному разделу только подготовить документ или другой предмет считается выполнили реквизиции , если он вызывает такой документ или вещь , чтобы быть произведен вместо того , чтобы посещать лично , чтобы произвести то же самое.

(3) Ничто в настоящей статье не должно быть deemed-

(А)
затрагивать разделы 123 и 124 Закона об индейцах доказательствах, 1872 (1) 1872 года, или Закон Книги Доказательства Бэнкерса, 1891 г. (13 1891) или
(Б)
обратиться к письму, открытки, телеграммы или другого документа или любой посылки или вещи в распоряжение почтовой или телеграфной органа.

92.

Процедура, как для писем и телеграмм.

92. Процедура, чтобы письма и телеграммы. (1) Если какой — либо документ, посылку или вещь В заключении почтовой или телеграфной органа, по мнению окружного магистрата, главного судебного магистрата, Сессионный суд или Высокий суд хотел с целью anyinvestigation, расследования, судебного разбирательства или других процедур , в соответствии с настоящим Кодексом, такой магистрат или суд может потребовать почтовый или telegraphauthority, в зависимости от обстоятельств может быть, чтобы доставить документ, посылку или вещь такому лицу , как магистрат или суд направляет.

(2) Если любой такой документ, бандероль или вещь, по мнению любого другого магистрата, будь то исполнительной или судебной, или anyCommissioner полиции или окружного суперинтенданта полиции, хотел для такой цели, он может потребовать почтовый или telegraphauthority , в зависимости от обстоятельств может быть, причиной поиска будет сделано для и к деталям такого документа, посылку или вещи в ожидании порядка окружного магистрата, главного судебного магистрата или суда в соответствии с подразделом (1).

93.

При производстве обыска может быть выдано.

93. При производстве обыска может быть выдано. (1) (а) Если какой — либо суд имеет основания полагать , что лицо , к которому вызов или заказ в соответствии сразделом 91 или реквизиции в соответствии с подразделом (1) раздела 92 было, или может быть, на имя, не хочет или не будет производить документ или предмет в соответствии с требованиями таких повесток или реквизиции или

(Б)
где такой документ или вещь не известно Суду быть владение любым лицом, или
(С)
где Суд считает, что цели любого расследования, суда или иного процесса в соответствии с настоящим Кодексом, будут обслуживаться общего обыска или осмотра,

она может выдать поисково-ордер; и лицо, которому такие ордера направлено, может искать или проверять в соответствии с этим и положения, содержащиеся в дальнейшем.

(2) Суд может, если он сочтет нужным, указать в ордере на конкретное место или его часть , к которой только поиск или инспекции распространяется; и лицо ,обвиняемое в совершении такой ордер должен затем выполнить поиск или осмотреть только место или его части так указано.

(3) Ничто содержащееся в настоящем разделе не должно санкционировать anyMagistrate кроме окружного магистрата или главного судебного магистрата о выдаче ордера на поиск документа, посылку или другую вещь в распоряжение почтовой или телеграфной органа.

94.

Поиск места предположительно содержат похищенного имущества, forgeddocuments и т.д.

94. Поиск места предположительно содержат похищенного имущества, forgeddocuments и т.д. (1) Если окружной магистрат, Суб-дивизионный магистрат или магистратом первого класса, на информации , и после такого расследования , как он считает необходимым, есть основания полагать , что любое место используется для сдачи на хранение или сбыт похищенного имущества, или для депозита, продажи или производства любого неугодного изделия , к которому применяется эта статья, или что только такая нежелательными статья откладывается в любом месте, он может по доверенности уполномочить любой полиции офицер в ранге выше констебль

(а) ввести при такой помощи, которая может потребоваться, например

место,
(Б), чтобы гарантировать, поиск the то же самое в порядке, указанный в the
(С) к вступить во владение какого-либо имущества или статьи в нем

нашли, которую он обоснованно подозревает, которые будут украдены или имущество

нежелательными статья, к которой относится данный раздел,

(d) передать такое имущество или статью перед магистратом, или охранять же на месте , пока преступник не будет принято до

849

магистрат, или иным образом распоряжаться им в каком-то месте безопасности,

(е) взять под стражу и нести перед магистратом каждое лицо , найденное в таком месте , кто , кажется, был причастен к депозитной, продажи или производства любого такого имущества или статьи , зная или имея разумные основания подозревать , что оно будет украденной собственности или , в зависимости от обстоятельств может быть, нежелательными статья , к которой применяется эта статья.

(2) неугодные статьи , к которым этот раздел appliesare-

(А)
фальшивая монета;
(Б)
куски металла, сделанные в нарушение Закона о Metal маркерах 1889 (1 из 1889), или ввозимые в Индию в нарушение какого-либо уведомления на данный момент в силу в соответствии со статьей 11 Закона о таможне, 1962 (52 1962);
(С)
фальшивой валюты к сведению; поддельных марок;
(D) подделанные документы;
(Е) ложные уплотнения;
(Е) непристойный объекты упоминается в разделе 292 из the

Индийский Уголовный кодекс (45 1860);

(ж) инструменты или материалы , используемые для производства какой — либо из статей , упомянутых в пунктах (а) (е).

95.

Мощность объявлять определенные публикации отозван и выдавать searchwarrants за то же самое.

95. Сила объявить некоторые публикации конфискованы и выдавать ордера на обыск для того же. Где-

(А)
любая газета или книга, или
(Б)
любой документ,

везде, где печатается, как представляется, правительство штата, чтобы содержать anymatter публикации которых влечет за собой наказание в соответствии с разделом 124А или раздел 153A или раздел 153В или секции 292 или секции 293 или секции 295A индийского Уголовного кодекса (45 из 1860), правительство штата может , путем уведомления, с указанием оснований его мнению, объявить каждый copyof вопрос газеты, содержащей такой вопрос, и каждый copyof такая книга или другой документ, который будет конфискованы правительством, и в этой связи любой сотрудник полиции может захватить тот же везде, где найти в Индии и любой судья может по доверенности уполномочить любого сотрудника полиции в ранге не ниже подпункта инспектора, чтобы войти на и искать то же самое в любых помещениях, где любая копия такого вопроса или любой такой книги или другого документа, может быть или может быть обоснованно подозревается быть.

(2) В этом разделе и в разделе 96, —

(А)
«Газета» и «книга» имеют такое же значение, как в прессе и регистрации Книги Закона 1867 года (25 1867 года);
(Б)
«Документ» включает в себя любую живопись, рисунок или фотографию, или другое видимое представление.

(3) Ни один ордер не проходил или действия , принятые в рамках этого раздела должны быть поставлена под сомнение в любом суде иначе , чем в соответствии с положениями раздела 96.

96.

Применение в Высокий суд отложить объявление о конфискации имущества.

96. Применение в Высокий суд отложить объявление о конфискации имущества. (1) Любое лицо , имеющее какой — либо интерес в любой газете, книги или другого документа, в отношении которого заявление о конфискации имущества была сделана в соответствии со статьей 95, может, в течение двух месяцев с даты публикации в официальном бюллетене такого заявления, обратиться в Верховный суд с требованием отменить такое заявление на том основании , что выпуск газеты или книги или другого документа, в отношении которого было сделано заявление, сделал не содержат такой вопрос , как упоминается в подразделе (1) раздела 95.

(2)
Каждое такое заявление должно содержать, где Высокий суд состоит из трех или более судей, будут услышаны и определяется по специальной скамьи Высокого суда в составе трех судей и где Верховный суд состоит из менее чем трех судей, такая специальная скамья должна состоять всех судей этого высокого суда.
(3)
На слушании любого такого заявления со ссылкой на любую газету, любой экземпляр такой газеты может быть представлена в качестве доказательства в помощи доказательства природы или тенденции слов, знаков или видимых представлений, содержащихся в такой газете, в отношении которых было сделано объявление о конфискации имущества.
(4)
Верховный Суд, если он не удовлетворен тем, что выпуск газеты или книги или другого документа, в отношении которого было сделано заявление, содержится любое такое вещество, как упоминается в подразделе (1) раздел 95, отложил объявление о конфискации имущества.
(5)
Там, где есть разница во мнениях среди Judgesforming Специальный Bench, решение должно быть в соответствии с мнением большинства этих судей.

97.

Поиск лиц неправомерно ограничивается.

97.Search для лиц, неправомерно ограничивается. Если какой-либо район магистрат, Суб-дивизионный магистрат или магистратом первого класса есть основания полагать, что любое лицо ограничивается при таких обстоятельствах, что заключение сводится к преступлению, он

может выдать поисково-ордер, а также лицо, которому такие ордера , направленный может искать человека так ограниченного; и такой поиск должен быть выполнен в соответствии с ним, и человек, если он найден, должен быть немедленно доставлен к магистрату, который производит такой порядок , как и в обстоятельствах дела ,кажется правильным.

98.

Мощность заставить восстановление похищенных женщин.

98.Power заставить восстановление похищенных женщин. Uponcomplaint сделал клятвенно похищения или незаконного задержания женщины или ребенка женского пола в возрасте до восемнадцати лет, для каких-либо незаконных целей, район магистрата, Суб-дивизионного магистрата или магистратом первого класса может сделать для того, чтобы немедленное восстановление такой женщины к ее свободе, или такого ребенка женского пола к мужу, родителя, опекуна или другого лица, имеющего законное обвинение такого ребенка, и может заставить соблюдение такого порядка, используя такую силу, как может оказаться необходимым.

Общие-C. положения, касающиеся поисков

99.

Направление и т.д., ордеров на обыск.

99.Direction и др., Из обысков. Положения разделов 38, 70, 72, 74, 77, 78 и 79 должны, насколько это может быть, применяются ко всем поисковым-ордерам в соответствии с разделом 93, раздел 94, раздел 95 или 97 секции.

100.

Лица, ответственные за закрытое место, чтобы поиск.

100.Persons, ответственные за закрытой место для проведения поиска. (1) Всякий раз, когда любое место ответственности искать или инспекцию в соответствии с настоящей главой закрыт, любое лицо, проживающее в, или быть на попечении, таком месте, должны, по требованию должностного лица или другого лица, выполняющего ордер, а на продукцию ордер, позволяют ему свободный вход к нему, и позволить себе все разумные возможности для поиска в нем.

(2)
Если вход в такое место не может быть полученный таким образом, офицер или другого лица, выполняющего ордер может действовать в порядке, предусмотренном подразделом (2) раздела 47.
(3)
Если какое-либо лицо или о таком месте обоснованно подозревается в сокрытии о своей персоне какую-либо статью, для которого поиск должен быть сделан, такое лицо может быть подвергнуто обыску, и если такое лицо является женщина, то поиск производится другая женщина со строгим regardto порядочности ,
(4)
Перед тем как сделать поиск в соответствии с настоящей главой, офицер или другой человек собирается сделать его призовет двух или более независимых и уважаемых жителей местности, в которой

место для поиска является расположить или любого другого населенного пункта, если такой житель указанной местности не доступен или готов быть свидетелем обыска, присутствовать и

свидетель поиска и может издать приказ в письменном виде к ним или любой из них так, чтобы сделать.

(5)
Поиск производится в их присутствии, а также список всех вещей, изъятых в ходе такого поиска и мест, в которых они соответственно найденных должны быть подготовлены таким должностным лицом или иным лицом, и подписываются таких свидетелей; но ни один человек свидетелем поиска по данному разделу не требуется для участия в суде в качестве свидетеля обыска если специально не вызывали его.
(6)
Пассажиром места поисков, или какой-то человек в его имени, должен, в каждом случае, будет разрешено присутствовать во время обыска. и копия списка, подготовленного в рамках этого раздела, подписанной указанных свидетелей, должны быть доставлены к такому пассажиру или лицу.
(7)
Когда любое лицо разыскивается в соответствии с подразделом (3), список всех вещей во владение должно быть подготовлено, и его копия вручается такому лицу.
(8)
Любое лицо, которое без разумной причины, отказывается или пренебрегает присутствовать и наблюдать поиск по этому разделу, когда призвал сделать это по порядку в письменном виде поставленного или подал ему, признается в совершении преступления в соответствии со статьей 187 в Уголовном кодексе Индии (45 1860).

101.

Утилизация вещей, найденных в поисках за пределами юрисдикции.

101.Disposal вещей, найденных в поисках за пределами юрисдикции. Когда в выполнении поиска ордера в любом месте за пределами местной юрисдикции Суда, выдавшего же, любой из вещей, для которых производится поиск, найдены, такие вещи, вместе со списком того же подготовлена в соответствии с положения, содержащиеся в дальнейшем, должны быть немедленно приняты до суда выдачи ордера, если такое место не ближе к мировому судье, имеющим юрисдикцию в нем, чем в такой суд, в этом случае перечень и вещи должны быть немедленно приняты до такого магистрата; и, если не будет уважительной причины, наоборот, такой Магистрат выносит постановление, разрешающее их необходимо принять в такой суд.

D.-Разное

102.

Мощность сотрудника полиции захватить определенное имущество.

102.Power сотрудника полиции захватить определенное имущество. (1) Офицер Anypolice, может захватить любое имущество, которое может быть предполагаемых или подозреваемых были украдены, или которые могут быть найдены при обстоятельствах, которые создают подозрение в совершении какого-либо преступления.

(2) Такой сотрудник полиции, если в подчинении сотрудника, ответственного полицейского участка, должен немедленно сообщить об изъятии для этого должностного лица.

1 * [(3) Каждый сотрудник полиции действует в соответствии с подразделом (1) незамедлительно сообщать об изъятии в магистрат, обладающим юрисдикцией и где имущество, конфискованное таково, что оно не может быть удобно транспортировать в суд, он может дать их под стражу любое лицо, на его выполнение обязательство облигаций производить имущество до суда, как и в случае необходимости и для осуществления дальнейших приказов суда, как в распоряжение одного и того же.]

103.

Мировой судья может направить поиск в его присутствии.

103.Magistrate может направить поиск в его присутствии. Любой магистрат может направить поиск, чтобы быть в его присутствии любого места для поиска которого он компетентен выдавать ордер на обыск.

104.

Мощность конфисковать документа и т.д., производства.

  1. Мощность конфисковать документа и т.д., производства. Любой суд может, если он сочтет нужным, изымать любой документ или предмет, полученный перед ним в соответствии с настоящим Кодексом.

Взаимные договоренности в отношении процессов.

105.Reciprocal договоренности в отношении процессов. (1) если суд на территориях, на которые распространяется действие настоящего Кодекса (далее в настоящем разделе именуется указанных территорий) желает что-

(А)
Призыв к обвиняемым, или
(Б)
ордер на арест обвиняемого лица, или
(С)
Призыв к любому лицу, требуя от него, чтобы присутствовать и предъявить документ или другую вещь, или производить его, или
(D)
поиск-ордер,

2 *, выданный он должен быть подан или выполняться в любом месте, —

(я)
в рамках местной юрисдикции Суда в любом государстве или регионе в Индии за пределами указанных территорий, он может послать такие ордера или повесток в двух экземплярах bypost или иным образом председательствующего этого суда с отбыванием или казнен; и где повесток, указанные в пункте (а) или пункт (с) было так служил, положения статьи 68 применяются в отношении таких повесток, как если бы председательствующий суда, которому оно направлено было магистрат в указанные территории;
(II)
в любой стране или месте за пределами Индии в respectof, которые были приняты меры центрального правительства с правительством этой страны или placefor службы или исполнения повесток или ордера по отношению к уголовным делам (далее в настоящем разделе именуется договаривающегося государства) , он может послать такие ордера или повесток в двух экземплярах в такой форме, направлено на такой суд, судьи или магистрата, и послал к такому органу для передачи, так как центральное правительство может, путем уведомления, указать в этом имени.

(2) В случае , если суд в указанных территориях получил для обслуживания или исполнения

(А)
Призыв к обвиняемым, или
(Б)
ордер на арест обвиняемого лица, или

————————————————— —————— 1 Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 10 (ВЭФ 18-12-1978).

2 подводные лодки. Законом 32 1988, S. 2.

————————————————— ——————

(С)
Призыв к любому лицу, требуя от него, чтобы присутствовать и предъявить документ или другую вещь или производить его, или
(D)
поиск-ордер,

1 * выдано по—

(Я)
судом, является любое государство или область в Индии за пределами указанных территорий;
(II),
судом, судья или магистрат в Договаривающемся государстве,

это должно привести к тому же , чтобы быть подан или казнен , как если бы это был вызов в суд или ордера , полученные ею образуют другой суд в указанныйарестованный должен, насколько это возможно, будут рассматриваться в соответствии с процедурой , предусмотренной разделами 80 и 81,

территории для оказание услуг или выполнение в его местный
юрисдикция;и где-
(я) a ордер из Арест был выполняется, the человек

(б) поиск-ордер был исполнен, вещи , найденные в поиске должны, насколько это возможно, будут рассматриваться в соответствии с процедурой ,предусмотренной статьей 101:

1 * [При условии, что в случае, когда вызов в суд или ордер на обыск, полученной от договаривающегося государства было исполнено, документы или вещи, произведенные или вещей, найденных в процессе поиска должно быть направлено в суд выдачи повестки или ордера на обыск через такие полномочия, Центральное правительство может путем уведомления, указать в этом имени.

ГЛАВА

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ Миротворческих И ЗА ПОВЕДЕНИЕ ХОРОШЕЙ

Глава VIII

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ Миротворческих И ЗА ПОВЕДЕНИЕ ХОРОШЕЙ

106.

Безопасности для поддержания мира на убеждении.

106.Security для поддержания мира на убеждении. (1) Если суд сессии или суда магистрата первого класса обличает человека любого из преступлений, указанных в подразделе (2) или подстрекательство любого такого преступления и мнение, что необходимо принять безопасности от такого лица для поддержания мира, Суд может, в момент вынесения приговора по такому лицу, приказать ему исполнить связь, с или без поручителей, для поддержания мира на такой срок, не превышающий трех лет, как он считает, поместиться.

(2) Преступления , указанные в подразделе (1) являются-

(А)
любое преступление, подлежит наказанию в соответствии с главой VIII индийского Уголовного кодекса (45 1860), кроме наказуемого в соответствии с разделом 153А или 153В раздела или секции 154 их;
(Б)
любое преступление, которое состоит из или включает в себя, нападение или с использованием силы уголовного или совершения зла;
(С)
любое преступление преступного запугивания;
(D)
любое другое преступление, которое вызвало или предназначался или, как известно, может вызвать, нарушение мира.

(3) Если убеждение отменено по апелляции или иным образом , связь так исполняется становится недействительным.

————————————————— —————— * 1 сабвуферы. & Ins. Законом 32 1988, S. 2.

2 Ins. Законом 40 от 1993 года, С. 2 (ВЭФ 20.7.1994). ————————————————— ——————- 854C

ГЛАВА

Взаимные меры по оказанию помощи в некоторых вопросах ANDPROCEDURE ДЛЯ Привязанность и конфискацией имущества

1 * [ГЛАВА VIIA

Взаимные МЕХАНИЗМЫ ПОМОЩИ В НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ И ПОРЯДОК Привязанность и конфискацией имущества

105.

Определение.

105A.Definition. В этой главе, если контекст не требует иного,

(А)
«Договаривающееся государство» означает любую страну или место за пределами Индии, в отношении которых были приняты меры центрального правительства с правительством такой страны на основе договора или иным образом;
(Б)
«Идентификации» включает в себя создание доказательства того, что имущество было получено из, или используемого в совершении преступления;
(С)
«Доходы от преступления» означают любое имущество, или, полученные прямо или косвенно, любым лицом в результате преступной деятельности (в том числе преступления, влекущего за валютные переводы) или стоимость любого такого имущества;
(D)
«Имущество» означает имущество и наборы каждого описания будь то материальные или нематериальные, движимые или недвижимые, материальные или нематериальные и поступки и акты, подтверждающие право или интерес, такой собственности или активов, полученных или используемых в совершении преступления и включает в себя имущество, приобретенное за счет доходов, полученных преступным путем;
(Е)
«Отслеживание» означает определение характера, источника, утилизированы хруп-, движение, титул или право собственности на имущество.

105B

Содействие в обеспечении передачи лиц.

105B.Assistance в обеспечении передачи лиц. (1) В случае , если суд в Индии, по отношению к уголовному делу, желает , что ордер на арест любого лица присутствовать или предъявить документ или другой предмет , выданный им должно быть оформлено в любом месте в Договаривающемся государстве, оно должно послать такой ордер в двух экземплярах в такой форме , чтобы такой суд, судьи или магистрата через такие полномочия, как центральное правительство может, путем уведомления, указать в этом имени и этого суда, судьи или магистрата, в зависимости от обстоятельств может быть, должно привести к тому же для выполнения.

(2)
Невзирая на любые содержащиеся в настоящем Кодексе, если в ходе расследования или любого расследования преступлению, прикладном производится следователем или любого должностного лица вышестоящего в ранге следователю, что присутствие человека, который в любом месте в договаривающемся государстве, требуется в сборе с такого расследования или дознания и суда, удовлетворен тем, что такое присутствие так требуется, он должен выдать повестку или предписание, в двух экземплярах, в отношении указанного лица такого суда, судьи или магистрат, в такой форме, как центральное правительство может, путем уведомления, указанный в этом имени, чтобы вызвать то же самое наблюдается или казнены.
(3)
В случае, если суд в Индии, по отношению к уголовному делу, получил ордер на арест любого лица, требующего его принять участие или присутствовать и предъявить документ или другую вещь в этом суде или перед любым другим следственного органа, выданного судом, судья или магистрат в договаривающемся государстве, то же самое должно быть выполнено так, как будто это ордер, полученное ею от другого суда в Индии для исполнения в своих локальных пределах.
(4)
В случае, если лицо, переданное в договаривающегося государства pursuantto подраздела (3) представляет собой заключенный в Индии, Суд в Индии или центральное правительство может наложить такие условия, что суд или правительство сочтет нужным.

1. Ins. Законом 40 от 1993 года, С. 2 (ВЭФ 20-7-1994).

854c1

(5) В случае , если лицо , переданное в Индию в соответствии, к югу сечению провода (1) или подраздела (2) представляет собой заключенный в Договаривающемся государстве, Суд в Индии должен гарантировать , что условия , при которых заключенный переданы в Индию, выполнены и такие prisonershall храниться в таком депо при соблюдении таких условий , как центральное правительство может направить в письменной форме.

105C

Помощь в отношении заказов прикрепления или forefeiture ofproperty.

105C.Assistance по отношению к заказам привязанности или конфискацией имущества. (1) В случае, если суд в Индии имеет разумные основания полагать, что любое имущество, полученное любым лицом является производным или полученное, прямо или косвенно, такого лица от совершения преступления, оно может составить порядка наложения ареста или конфискации такого недвижимость, так как она сочтет целесообразными в соответствии с положениями разделов 105D до 105J (оба включительно).

(2) Если Суд сделал заказ для крепления или конфискации любого имущества , в соответствии с подразделом (1), и такое имущество предположительно в Договаривающемся государстве, суд может выдать письмо requestto суд или орган в договаривающиеся государства для исполнения такого приказа.

(3) Если письмо запроса принимается тельством Центральный Правитель- от суда или органа , в договаривающегося государства запрашивающей вложения или конфискации имущества. в Индии, полученный или полученное, прямо или косвенно, любым лицом от совершения какого — либо преступления , совершенного в этом Договаривающемся государстве, центральное правительство может направить такое письмо запроса в суд , как он считает нужным, для выполнения в соответствии с положениями секций 105D до 105J (оба включительно) или, в зависимости от обстоятельств может быть, любой другой закон, действующий в настоящее время в силе.

105D

Определение незаконно нажитого имущества.

105D.Identifying незаконно нажитого имущества. (1) Суд, в соответствии с подразделом (1), или по получении письма от requestunder подраздела (3) раздела 105C, направить любому сотруднику полиции в ранге не ниже Суб-инспектор полиции принять все шаги, необходимые для отслеживания и выявления такого имущества.

(2)
Шаги, упомянутые в подразделе (1) может включать в себя anyinquiry расследование или исследование в отношении любого человека, места, имущества, активов, документов, книг счета в любом банке или государственных финансовых учреждений или любых других соответствующих вопросов.
(3)
Любое исследование запрос или опрос, упомянутых в подразделе (2) осуществляется должностным лицом, указанной в подразделе (1) в соответствии с такими направлениями, выданных указанным судом в этом имени.

105E

Изъятие или вложение имущества.

105E. Изъятие или вложение имущества. (1) Если какой-либо сотрудник, производящее дознание или расследование в соответствии с разделом 105D имеет основания полагать, что какое-либо имущество, в отношении которого такое расследование или расследование проводится, вероятно, будет скрыто, переданы или рассматриваться любым способом, который приведет к disposalof такого имущества, он может сделать заказ на захват такого имущества и где это практически невозможно, чтобы захватить такого имущества, он может сделать заказ крепления предписывающий, что такое имущество не подлежит передаче или иным образом рассматриваются, кроме как с предварительного разрешения офицер делает такой заказ, и копию такого приказа должен быть подан на заинтересованное лицо.

854C2

(2) Любой заказ производится в соответствии с подразделом (1) не будет иметь никакого эффекта , если указанный порядок не подтверждается приказом указанного суда в течение тридцати дней с момента его делаются.

105F

Управление свойствами изъятых или конфискованных в соответствии с настоящей главой.

105F. Управление свойствами изъятых или конфискованных в соответствии с настоящей главой. (1) Суд может назначить окружной магистрат района, где находится недвижимое имущество, или любого другого сотрудника, который может быть выдвинут районным магистрата, чтобы выполнять функции администратора такого имущества.

(2) Администратор назначается в соответствии с подразделом (1) получает и распоряжается имуществом по отношению к которому заказ был сделан в соответствии с подразделом (1) раздела 105E или в соответствии с разделом 105H таким образом , и с учетом таких условий, которые могут быть определены центральным правительством.

(3) Администратор также принимает такие меры, как центральное правительство может направлять, распоряжаться имуществом , которое изымается центральному правительству.

105G

Уведомление о конфискации имущества.

105G.Notice о конфискации имущества. (1) Если в результате дознания, следствия или обследования в соответствии с разделом 105D, Суд имеет основания полагать, что все или некоторые из таких свойств являются доходы от преступлений, оно может служить уведомление к такому лицу (далее как лицо, подвергшееся) призыв к нему в течение thirtydays, указанных в уведомлении, чтобы указать источник дохода, доходов или активов, ВЗ wceich или с помощью которых будет имеет acquiredsuch имущества, очевидно, на котором быть опирается и другую соответствующую информацию и сведения, и показать причину, почему все или некоторые из таких свойств, как камера может быть, не должны быть объявлены доходы от преступления и конфискованы центральному правительству,

(2) Если уведомление в соответствии с подразделом (1) на любое имущество лица specifiesany как проводится от имени такого лица любым другим лицом, копия уведомления должна также быть подан на такой другой

105H

Конфискация имущества в определенных случаях.

105H.Forfeiture имущества в определенных случаях. (1) Суд может после рассмотрения объяснения, если таковые имеются в шоу-причины, выданного в соответствии с разделом 105G и материалов, имеющихся перед ним и после предоставления лицу пострадавшего (а в случае, когда лицо, подвергшееся имеет место какое-либо имущество указано в уведомлении с помощью любого другого лица, к такому другому лицу, также) разумную возможность быть услышанным записью порядка нахождения ли все или какие-либо из свойств в вопросе являются доходы от преступлений:

При условии , что если лицо , подвергшееся (и в случае , когда лицо , подвергшееся имеет место какое — либо имущество , указанное в уведомлении throughany другого лица такого другого лица тоже) не предстанет перед судом или представлять его дело до него в течение в течение периода или тридцать дней , указанный в медленно причиной уведомления, Суд может приступить к записи нахождение в соответствии с настоящим подразделом одностороннюю на основе имеющихся доказательств перед ним.

(2) В случае , если Суд удовлетворен тем, что некоторые свойства упоминаются под общим в замедленной причиной уведомления являются доходы от преступления , но это не представляется возможным конкретно определить такие свойства, то он должен

854C3

быть законным для Суда, чтобы указать свойства, которые, в меру своего решения, являются доходы от преступлений и записать вывод according- ют в соответствии с подразделом (1).

(3) Если Суд записывает вывод по этому разделу о том , что любое имущество является доходом от преступления, такое имущество должно стоять конфискованы центрального правительства , свободной от всех обременений.

(4) Если какие — либо акции компании стоят конфискованы центрального правительства в рамках этого раздела, а затем, Общество, notwithstand- Инг ничего ,содержащегося в Законе о компаниях 1956 года (1 из 1956), или уставом компании , немедленно зарегистрировать центральное правительство в качестве получателя таких акций.

105I

Штраф вместо конфискации.

105I. Штраф вместо конфискации. (1) Если Суд делает заявление, что любые стенды собственности, изымаемых центральному правительству в соответствии с разделом 105H, и это тот случай, когда источник только части такого имущества не было доказано, к удовлетворению Суда, то он должен сделать приказ дает право выбора personaffected заплатить, вместо конфискации, штраф в размере рыночной стоимости такой части.

(2)
Перед тем как сделать заказ наложения штрафа в соответствии с подразделом (1), то лицо, подвергшееся должна быть предоставлена разумная возможность быть услышанным.
(3)
В случае, если лицо, подвергшееся платит штраф из-за в соответствии с подразделом (1), в течение такого времени, которые могут быть разрешены в этом имени, Суд может, по приказу, аннулировать декларацию о конфискации в соответствии с разделом 105H и вслед за этим такое имущество будет стоять освобожден.

105J

Некоторые переводы быть недействительными.

105J.Certain трансферты являются недействительными. Там , где после заключения в порядке в соответствии с подразделом (1) раздела 105E или выдачи уведомления в соответствии с разделом 105G, любое имущество , указанное в указанном порядке или уведомление передается любым видом бы то ни было таких перечислений, в целях разбирательства в соответствии с настоящей главой, игнорируется , и если такое имущество впоследствии аннулирован центральному правительству в соответствии с разделом 105H, а затем, передача такого имущества должен считаться недействительным.

105K

Процедура в отношении письма запроса.

105K. Процедура в отношении письма запроса. Каждая буква запросов вызову или ордера, полученные Центральным правительством от, и каждая буква запроса, повесткой или ордера, передается договаривающегося государства в соответствии с настоящей главой, передаются договаривающегося государства или, в зависимости от обстоятельств может быть, отправлено заинтересованному суд в Индии в такой форме и таким образом, как центральное правительство может быть уведомление указать в этом имени.

105L

Применение данной главы.

105L.Application данной главы. Центральное правительство может путем уведомления в из Gazette, направить, что применение настоящей главы в отношении договаривающимся государством, с которым взаимные договоренности были должны быть при соблюдении таких условий, исключений или оговорок, которые оговорены в указанном уведомлении.]

(4) Порядок в рамках этого раздела также могут быть сделаны апелляционным судом или судом при осуществлении своих полномочий по пересмотру.

107.

Безопасности для поддержания мира в других случаях.

107.Security для поддержания мира в других случаях. (1) Когда Исполнительный магистрат получает информацию, что любое лицо может совершить нарушение мира или нарушить общественное спокойствие или делать какие-либо противоправного деяния, которые могут, вероятно, поводом нарушением peaceor нарушить общественное спокойствие и мнение, что есть достаточные основания для производства, он может, в порядке, предусмотренном ниже, требуют такого человека, чтобы показать причину, почему он не должен быть заказан, чтобы выполнить связь, 1 * [с или без поручителей,] для keepingthe мира за указанный период, не превышающий один год, как магистрат считает нужным.

(2) Материалы по данному разделу могут быть приняты до anyExecutive магистрата , когда либо место , где постигается нарушение мира или нарушения находится в пределах его местной юрисдикции или есть в пределах такой юрисдикции человек , который, скорее всего, совершит нарушение мира или нарушить общественное спокойствие или делать какие — либо противоправное деяние , как указано выше , за пределами такой юрисдикции.

108.

Безопасность за хорошее поведение от лиц, распространяющих seditiousmatters.

108.Security за хорошее поведение от лиц, распространяющих крамольные вопросы. (1) Когда [исполнительный магистрат] 2 * принимает информаформацию, что находится в пределах его местной юрисдикции любое лицо, которое в пределах или без такой юрисдикции, —

(я) или устно или в письменной форме или каким — либо иным образом, умышленно распространяет или пытается распространять или подстрекает распространение, —

(А) любому вопросу, публикация которых карается в соответствии с разделом 124А или раздел 153A или 153B раздел или раздел 295A индийского Уголовного кодекса (45 1860), или

(Б) любой вопрос, касающийся судьи, действующий или якобы действовать при исполнении своих служебных обязанностей, которые составляют уголовного запугивания или клеветы по Индии Уголовного кодекса (45 из 1860),

(II) делает, производит, издает или держит на продажу, импорт, экспортных передает, продает, позволяет нанимать, распределяет, publiclyexhibits или каким — либо другим образом , вводит в обращение anyobscene вещества , такие , как упоминается в разделе 292 Уголовного кодекса Индии (45 1860),

————————————————— ——————— 1 Ins. Законом 45 1978, S. 11 (ВЭФ 18.12. 1978).

2 подводные лодки в соответствии с Законом от 63 1980, S. 2 (ВЭФ 23.9.1980). ————————————————— ———————

и магистрат мнение, что есть достаточные основания для производства, магистрат может, в порядке, предусмотренном ниже, требуют такого человека, чтобы показать причину, почему он не должен быть заказан, чтобы выполнить связь, с или без поручителей, за его хорошее поведение на такой срок, не превышающий одного года, как считает нужным магистрат.

(2) Никакое действие не должно приниматься в рамках этого раздела против редактора, владелец, принтер или издателя любого издания ,зарегистрированного под землей, и редактировать, печатать и опубликованы в соответствии с, по правилам , установленным в прессе и регистрации акта Книги, 1867 г. (25 1867 года), со ссылкой на какой — либо вещества , содержащегося в такой публикации , за исключением приказом или под черепичной органом правительства штата или какого — либо должностного лица , уполномоченного от правительства штата в этом имени.

109.

Безопасность за хорошее поведение от подозреваемых лиц.

109.Security за хорошее поведение от подозреваемых лиц. Когда [исполнительный магистрат] 1 * получает информацию , что находится в пределах его местной юрисдикции человек принимает меры предосторожности , чтобы скрыть свое присутствие и что есть основания полагать , что он делает это с целью совершения подсудное преступление, магистрат может в способ далее при условии, требуют такого человека , чтобы показать причину , почему он не должен быть заказан , чтобы выполнить связь, с или без поручителей, за его хорошее поведение для таких. период, не превышающий одного года, как считает нужным магистрат.

110.

Безопасность за хорошее поведение от привычных преступников.

110.Security за хорошее поведение от привычных преступников. Когда [исполнительный магистрат.] 1 * получает информацию, что находится в пределах его местной юрисдикции лицом, которое

(А)
это по привычке грабитель, дом выключатель, вор, или мошенник, или,
(Б)
это по привычке получателем украденной собственности, зная то же самое, были украдены, или
(С)
обычно защищает или укрывает воров, или помогает в маскировке или отчуждению похищенного имущества, или
(D)
обычно совершает или пытается совершить, или подстрекает к совершению, преступления похищения людей, похищения, вымогательство, обман или коварство, или любое преступление, наказуемое в соответствии с главой XII индийского Уголовного кодекса (45 1860), или

в соответствии с разделом 489A, раздел 489B, раздел 489C или секции 489 D этого Кодекса, О г

(е) обычно совершает или пытается совершить, или подстрекает к совершению, преступлений, включая нарушение мира или

————————————————— ———————

1 сабвуферы. Законом 63 1980, S. 2 (ВЭФ 23.9.1980).

————————————————— ———————

(е) обычно совершает или пытается совершить, или подстрекает к совершению OF —

(я)
любое преступление, при наличии одного или нескольких из следующих элементов. Деяния, а именно:
(А)
Закон о лекарственных и косметических средствах, 1940 (23 1940);

1 * [(б) Закон о валютном регулировании, 1973] (46 1973);

(С)
Сотрудники «сберегательные фонды 2 * [Семейный и Пенсионный фонд] Закон, 1952; — 1952 года.

(D) Предупреждение пищевых продуктов Фальсификация Закон, 1954 (37 1954);

(Е) Эфирное Закон о Commodities, 1955 (10 1955);

(Е) неприкасаемости (правонарушения), 1955 (22 1955);

(Г) Таможенный Акт 1962 г. или (52 1962);

(II) любое преступление , подлежит наказанию в соответствии с любым другим законом , предусматривающего предотвращение накопления или спекуляцией или фальсификация пищевых продуктов или лекарственных средств или коррупции, или

(г) настолько отчаянным и опасным , как оказывать свое существо в целом без безопасности опасных для общества,

таких магистрат может, в порядке, предусмотренном в дальнейшем, требуют такого человека, чтобы показать причину, почему он не должен быть заказан, чтобы выполнить связь с поручителей, за его хорошее поведение в течение такого времени, не превышающий трех лет, как Магистрат считает нужным.

111.

Заказать быть сделаны.

111.Order быть сделаны. Когда магистрат действуя в соответствии со статьей 107, раздел 108, раздел 109 или секции 110, считает необходимым требовать от любого лица, чтобы показать причину при такой секции, он должен сделать заказ в письменном виде, в котором излагаются содержание полученной информации, количество облигации, которая будет выполнена, срок, на который он должен быть в силе, а число, характер и класс поручителей (если таковые имеются) требуется.

112.

Процедура в отношении лица, присутствующего в суде.

112.Procedure в отношении лица, присутствующего в суде. Если лицо, в отношении которого производится такой порядок присутствует в суде, то он должен быть прочитан к нему, или, если он так хочет, то его вещество должно быть объяснено ему.

————————————————— ——————— 1Subs. Законом 56 от 1974 г., с. 3 и Sch. ИТ, для сл. (Б) (wef10-1-1975),

2 Ins. на с. 3 и Sch. II, там же, (ВЭФ 10-1-1975). ————————————————— —————— 113.

Призывает или ордер в случае человека не так присутствует.

    1. Призывает или ордер в случае человека не так присутствует. Если такое лицо не присутствует в суде, судья выносит в повестке требуя от него появляться, или, когда такое лицо находится под стражей, ордер направляя сотрудника на чье содержание под стражей он должен доставить его в суд:
    2. При условии, что всякий раз, когда она, как представляется, такой Магистрат, после доклада сотрудника полиции или по другой информации (содержание которого доклад или информация должна быть записана магистратом), что есть основания опасаться совершения нарушения мира и что такое нарушение мира не может быть предотвращено иначе, чем немедленному аресту Байт такого лица, магистрат в любой момент может выдать ордер на его арест.

Копия для того, чтобы сопровождать вызов или ордера.

  1. Копия для того, чтобы сопровождать вызов или ордера. Каждый вызов в суд или ордера, выданного в соответствии с разделом 113, должны сопровождаться копией сделанного заказа в соответствии со статьей 111, и такой копии должны быть доставлены сотрудником обслуживающей или исполняющего такие вызов или ордер лицу подается с, или арестованы под землей, то же самое ,

Мощность обойтись без личного присутствия.

115.Power обойтись без личного присутствия. Магистрат может, если он видит достаточную причину, отказаться от personalattendance любого человека, призванного показать причину, почему он не должен быть заказан, чтобы выполнить связь для поддержания мира или за хорошее поведение и может позволить ему появиться на проситель.

116.

Запрос относительно истинности информации.

116.Inquiry, как к истине информации. (1) Когда заказ в соответствии с разделом Ill было прочитано или объяснено в соответствии с разделом 112 к personpresent в суде, или когда любое лицо появляется или предстать перед магистратом в соответствии с или в исполнении, повесткой или ордера, выданного в соответствии с раздел 113, магистрат должен приступить к вникнуть в истину информации, на которой были приняты меры, и принимать дополнительные доказательства могут оказаться необходимыми.

(2) Такой запрос должен быть сделан, насколько это практически возможно, в порядке , в дальнейшем предписанное для проведения судебного разбирательства и записи доказательств в призывающий-кейсов.

(3) После начала и до завершения, дознания в соответствии с подразделом (1), магистрат, если он считает , что срочные меры необходимы для предотвращения нарушения мира или нарушения общественного спокойствия или совершение какого — либо преступления или для общественной безопасности, может, по причинам ,которые будут записаны в письменной форме, направить лицо , в отношении которого порядок в соответствии со статьей 111 было сделано

выполнить связь, с или без поручителей, для не поддержания мира или поддержания хорошего поведения до завершения расследования, и может задержать его под стражей до такой связи не выполняется, или, по умолчанию исполнения, пока запрос не будет сделан вывод:

При условии, что-

(А)
ни одно лицо, в отношении которого производство по делу не принимаются в соответствии со статьей 108, раздел 109, или секция 110 не должно быть направлено на выполнение связь для поддержания хорошего поведения;
(Б)
условия такой связи, независимо от того, как к его сумме или о предоставлении поручительств или его номер или денежной степени их ответственности, не должны быть более обременительными, чем те, которые указаны в том порядке, в соответствии со статьей 111.
(4)
Для целей настоящего раздела тот факт, что человек является закоренелым преступником или настолько отчаянным и опасным, как оказывать свое существо в целом без безопасности опасных для общества могут быть подтверждены доказательствами общей репутацией, или иным образом.
(5)
Там, где два или более лиц, были связаны друг с другом в деле под запрос, они могут рассматриваться в том же или отдельные запросы как магистрат должен думать, просто.
(6)
Расследование по данному разделу должны быть завершены в течение шести месяцев с даты его начала, и если такой запрос не так завершено, дело по настоящей главе не по истечении указанного срока, стенд прекращена, если для особые причины должны быть записаны в письменной форме, в противном случае судья направляет:

При условии, что там, где ни один человек содержался под стражей в ожидании такого расследования, то дело в отношении этого лица, если не будет прекращено ранее в коварстве прекращается по истечении шести месяцев такого задержания.

(7)
Если какое-либо направление производится в соответствии с подразделом (6) разрешение продолжение разбирательства Сессии судья может, по заявлению сделанного ему потерпевшей стороны, освободить такое направление, если он убежден, что она не была основана на какой-либо особой причине или был порочным.

117.

Для того чтобы обеспечить безопасность.

117.Order, чтобы обеспечить безопасность. Если при такой запрос, то provedthat это необходимо для поддержания мира или поддержания хорошего поведения, в зависимости от обстоятельств может быть, что лицо, в отношении которого делается запрос должен выполнить связь с или без поручителей, то с магистратом выносит постановление соответственно:

При условии, что-

(А)
ни один человек не должен быть заказан, чтобы дать безопасность природы, отличной от, или большем количестве, чем, или для periodlonger чем, что указанный в хронологическом порядке в соответствии со статьей 111;
(Б)
сумма каждой облигации устанавливается с учетом обстоятельств дела и не должно быть чрезмерным;
(С)
когда лицо, в отношении которого запрос сделан является несовершеннолетним, связь должна быть выполнена только его поручителей.

118.

Разрядка человека донес.

118.Discharge человек донес. Если на участке 116 inquiryunder, не доказано, что это необходимо для поддержания мира или поддержания хорошего поведения, в зависимости от обстоятельств может быть, что лицо, в отношении которого делается запрос, должен выполнить связь, магистрат вносит запись о записи на этот счет, и если такое лицо находится под стражей только для целей расследования, должны освободить его, или, если такое лицо не находится в заключении, должен исполнять его.

119.

Начало периода, для которого требуется безопасность.

119.Commencement периода, для которого требуется безопасность. (1) Если какое-либо лицо, в отношении которого приказ требует безопасности производится в соответствии с разделом 106 или секции 117, является, в то время сделан такой заказ, приговорен к, или переживает наказание, тюремное заключение, в periodfor которых такая безопасность требуется начинается по истечении такого предложения.

(2) В других случаях этот срок начинается с даты такого приказа , если магистрат, для достаточного основания, не фиксирует более поздний срок.

120.

Содержание связи.

120.Contents скрепления. Связь должна быть выполнена с помощью любой такой personshall связать его, чтобы сохранить мир или быть хорошего поведения, в зависимости от обстоятельств может быть, и в последнем случае комиссии или пытаются совершить, или подстрекательство в отношении любого преступления наказывается лишением свободы на срок там, где оно может быть совершено, является нарушением связи.

121.

Сила отклонить поручительств.

121.Power отказаться от поручителей. (1) магистрат может отказаться принять любое поручительство предложили, или может отклонить любое поручительство ранее принятое им или его предшественника в соответствии с настоящей главой на том основании, что такое поручительство является непригодным лицом для целей связи:

При условии, что, прежде чем это отказ принять или отклонить любое такое поручительство, он должен либо сам провести расследование на присяге в пригодности к поручителю, или вызвать такое расследование будет проведено и доклад, который будет на нем подчиненным магистрата ему ,

(2)
Такой магистрат должен, прежде чем проводить дознание, givereasonable уведомление поручителю и лицом, которым поручитель был предложен и должен, в принятии запроса, записывать содержание доказательств, представленных перед ним.
(3)
Если магистрат выполнено, после рассмотрения доказательств так, выдвигаемые либо перед ним или перед магистратом deputedunder подраздела (1), а также доклад такого магистрата (если таковые имеются), что поручительство является непригодным лицом для целей связи , он выносит постановление об отказе принять или отклонить, в зависимости от обстоятельств может быть, например поручительство и записи его причины этого:

При условии, что, прежде чем сделать заказ отвергая любые поручительство, который ранее был принят, судья выносит его повестка или ордер, как он считает нужным, и вызвать человека, для которого поручитель привязан появляться или предстать перед ним.

122.

Лишение свободы при отсутствии безопасности.

122.Imprisonment при отсутствии безопасности. (1) (а) Если какой — либо personordered , чтобы обеспечить безопасность в соответствии с разделом 106 или статьи 117 не дает такой безопасности или до даты , на которую период , для которого такой ценной бумаги должен быть дан начинается, то, за исключением случаев, в случаеследующего далее уже упоминалось, будет заключен в тюрьму, или, если он уже находится в тюрьме, под стражей в тюрьме до такой срок не истечет , или до тех пор , втечение такого периода -Он не дает безопасности Суду или магистрата , который сделал заказ , требующий его.

(Б)
Если какое-либо лицо, после того, как выполнив связь без поручителей для поддержания мира в соответствии с приказом магистрата в соответствии со статьей 117, доказано, к удовлетворению такой магистрат или его правопреемнику в своем офисе, чтобы иметь совершенное нарушение связи , такой магистрат или successor- в — офисе может, после записи основания такого доказательства, приказать, что человек будет арестован и не содержался в тюрьме до истечения срока действия облигации и такого порядка должно быть без ущерба для любого другого наказания или конфискация, к которому указанное лицо может нести ответственность в соответствии с законом.
(2)
Когда такой человек был заказан магистрата в givesecurity на срок, превышающий один год, такой магистрат должен, если такое лицо не дает такой безопасности, как сказано выше, выдает ордер направляя его под стражей в тюрьме в ожидании распоряжения Sessions судьи и слушания должны быть установлены, как только может быть удобно, перед таким судом.
(3)
Такой суд, после рассмотрения таких разбирательств и requiringfrom в магистрат любую дополнительную информацию или доказательства, которые он считает необходимым, и после предоставления заинтересованному лицу разумную возможность быть услышанным, может передать такой приказ по делу, как он считает целесообразным:

При условии, что период (если таковые имеются), для которого любое лицо находится в заключении за отказ обеспечить безопасность, не должно превышать трех лет.

(4)
Если в системе безопасности, требуется в течение того же производства «от двух или более лиц, в отношении какого-либо одного из которых разбирательства относятся к Sessions судьи в соответствии с подразделом (2), такая ссылка должна также включать случай любого других таких лиц, которые было приказано обеспечить безопасность, а также положениями подразделов (2) и (3), в этом случае применяются к случаю такого другого лица также, за исключением того, что период (если таковые имеются) за которую он может быть лишен свободы, не должен превышать срок, на который он был заказан, чтобы обеспечить безопасность.
(5)
Сессии Судья может в его anyproceedings передачи усмотрению, установленным перед ним в соответствии с подразделом (2) или подраздел (4) на дополнительные сессии судьи или помощника Сессии судьи и uponsuch передачи, такие дополнительные сессии судья или помощник Сессии Судья может осуществить полномочия судьи Sessions по данному разделу в отношении таких процедур.
(6)
Если ценная бумага подал чиновнику, отвечающий за тюрьмы, он должен немедленно передать дело в суд или магистрат, который сделал заказ, и будем ждать приказов такого суда или магистрата.
(7)
Тюремное заключение за отказ дать безопасности для поддержания мира должно быть простым.

(8) лишение свободы на неспособности обеспечить безопасность за хорошее поведение должно, если производство были приняты в соответствии со статьей 108, быть простым, и, когда разбирательство были приняты в соответствии с разделом 109 или разделом 110, быть строгим или просто , как суд или Мировой судья в каждом конкретном случае направляет.

123.

Власть освободить лиц, заключенных в тюрьму за то, чтобы обеспечить безопасность.

123.Power освободить лиц, заключенных в тюрьму за отказ givesecurity. (1) Каждый раз, когда 1 * [окружной судья в случае заказа, принятого Исполнительным магистрата в соответствии со статьей 117, или главного судебного магистрата в любом другом случае] является мнение о том, что любой человек заключен в тюрьму за то, чтобы обеспечить безопасность в соответствии с настоящей главой может быть освобожден без, опасности для общества или любому другому лицу, то он может заказать такое лицо к выписке.

————————————————— ———————1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 12, для «главного судебного магистрата» (ВЭФ 18-12-1978).

————————————————— ———————

863

(2)
Всякий раз, когда любой человек был заключен в тюрьму за то, чтобы givesecurity в соответствии с настоящей главой, Верховного суда или суда сессии или, когда заказ был сделан любым другим судом, 1 * [район магистрат, в случае заказа, принимаемого Исполнительный магистрата в соответствии со статьей 117, или главного судебного магистрата в любом другом случае], может сделать заказ, уменьшая количество ценной бумаги или количество поручительств или время, на которое было требуемой безопасности.
(3)
Заказ в соответствии с подразделом (1) может направить разряд такого лица либо без предварительных условий или при любых условиях, которые такое лицо принимает:

При условии, что любое условие, наложенное прекращает свое действие, когда период, для которого такое лицо было приказано обеспечить безопасность истек.

(4)
Правительство штата может прописать условия, при которых условное освобождение могут быть сделаны.
(5)
Если какое-либо условие, на котором был выписан любой человек, по мнению 1 * [Район магистрат, в случае заказа, принятого Исполнительным магистрата в соответствии со статьей 117, или главного судебного магистрата в любом другом случае] с кем порядок разгрузки был сделан или его преемника, не выполнил, он может отменить то же самое.
(6)
Когда условный порядок разряда был отменен в соответствии с подразделом (5), такое лицо может быть арестовано любым policeofficer без ордера, после чего он будет произведено до 1 * [окружного магистрата, в случае заказа, принимаемого Исполнительный магистрата в соответствии со статьей 117, или главный судебный магистрат в anyother случае].

(7) такое лицо обеспечивает безопасность в соответствии с условиями на остающийся исходном порядке, часть срока, на который он был в первую очередь совершенном или приказано быть задержан (suchportion сочтена период, равный периоду в период между датой нарушения условий сброса и даты, на которую, для такого условного освобождения за исключением того, что он имел бы право выпустить), 1 [Район магистрат, в случае заказа, принятого Исполнительным магистрата под раздел 117, или главный судебный магистрат в любом другом случае] может вернуть такое лицо в тюрьму, чтобы пройти такую оставшуюся часть.

(8)
Человек заключен в тюрьму в соответствии с подразделом (7), при условии соблюдения положений раздела 122, будет выпущен в любое время на предоставление безопасности в соответствии с условиями первоначального заказа на остающийся

————————————————— ———————

1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 12, для «главного судебного магистрата»

(ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ———————

864

часть вышесказанного Суду или магистрата, кем был сделан такой заказ, или к его преемнику.

(9)
Высокий суд или суд сессии может в любое время, для достаточных оснований быть в письменном виде, отменить любую связь для поддержания мира или за хорошее поведение выполненного в соответствии с настоящей главой любого приказа, отданного и 1 [окружного магистрата, в случай порядка, принятого Исполнительным магистрата в соответствии со статьей 117, или главного судебного магистрата в любом другом случае] может сделать такое аннулирование, когда такая связь была выполнена по его приказу или по приказу: любой другой суд в своем округе.
(10)
Любое поручительство за миролюбивого поведения или хорошее поведение другого человека приказал выполнить связь в соответствии с настоящей главой, может в любое время обратиться в Суд делает такой порядок, чтобы отменить связь и по его заявке делается, Суд выносит повестку или предписание , как он считает нужным, требуя от человека, для которого такое поручительство, связанный с появляться или предстать перед ним.

124.

Безопасность на остающийся срок облигации.

124.Security за остающийся период облигаций. (1) Когда человек за чей внешний вид повестку или был выдан ордер при условии подраздела (3) раздела 121 или в соответствии с подразделом (10) раздела 123, появляется или предстать перед магистратом или судом , магистрат или суд должен отменить связь выполняется таким лицом и заказывает такое лицо, чтобы дать, на оставшуюся часть срока такой облигации, свежей безопасности того же описания как originalsecurity.

(2) Каждый такой приказ, для целей раздела 120 до 123 (оба включительно), считается заказ сделан в соответствии с разделом 106 или секции 117, в зависимости от обстоятельств может быть.

ГЛАВА

ПОРЯДОК ОБЕСПЕЧЕНИЯ Жены, ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ

Глава IX

ПОРЯДОК ОБЕСПЕЧЕНИЯ Жены, ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ

125.

Заказ на содержание жен, детей и родителей.

125.Order для обеспечения жен, детей и родителей. (1) Если какое-либо лицо, имеющее достаточных средств пренебрегает или отказывается от maintain-

(А)
его жена, не в состоянии поддерживать себя, или
(Б)
его законным или незаконным несовершеннолетний ребенок, будь то в браке или нет, не в силах поддерживать себя, или

————————————————— ——————— 1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 12, для «главного судебного магистрата» (ВЭФ, 18-12-1978).

————————————————— ———————

(с) его законного или незаконного ребенка (не будучи замужней дочери), достигший большинство, где такой ребенок есть, по причине какого — либо физического или психического ненормальности или травмы не в состоянии поддерживать себя, или

(d) его отец или мать, не в состоянии поддерживать самого себя, магистратом первого класса может, при наличии доказательств такого пренебрежения или отказа, заказать такое лицо , чтобы сделать ежемесячное пособие на содержание своей жены или такого ребенка, отец или мать, в таком месячном размере , не превышающем пятьсот рупий в целом, как таковой магистрат считает нужным, и платить тот же такому человеку , как магистрат может время от времени прямой:

При условии, что магистрат может заказать отец несовершеннолетнего ребенка женского пола, указанных в пункте (б), чтобы сделать такое пособие, пока она не достигнет совершеннолетия, если магистрат убежден, что муж такой несовершеннолетнего ребенка женского пола, если состоит в браке, не является обладает достаточными средствами.

Explanation.-Для целей настоящей главы, —

(А)
«Несовершеннолетний» означает лицо, которое в соответствии с положениями

Индийский закон большинства, 1875 г. (9 1875 г.); считается не достигли совершеннолетия;

(Б)
«Жена» включает в себя женщину, которая была разведена с, или получил развод с мужем и еще не вступил в повторный брак.
(2)
Такое пособие выплачивается с момента заказа, или, если так распорядилась, с даты подачи заявки на техническое обслуживание.
(3)
Если какое-либо лицо, так распорядилась не может без достаточных оснований, чтобы выполнить приказ, любой такой магистрат может, для каждого нарушения приказа, выдать ордер на взимание сумм, причитающихся в порядке, предусмотренном для взимания штрафов, а также может приговорить такого человека, для вся или любая часть пособий каждого месяца, но не выплаченные после исполнения ордера, к лишению свободы на срок, который может быть продлен до одного месяца или до оплаты, если раньше сделано:

При условии, что ни один ордер не должен выдаваться для восстановления любой суммы из-под этого раздела, если приложения не будут сделаны в суд, чтобы взыскать эту сумму в течение одного года с даты, когда она стала из-за:

При условии, далее, что если такой человек предлагает, чтобы поддерживать свою жену при условии ее жизни с ним, и она отказывается жить с ним, такие

Мировой судья может рассматривать любые основания отказа, указанного ею, и может сделать заказ по данному разделу несмотря на такое предложение, если он удовлетворен тем, что там просто земля так делает.

Explanation.-Если муж заключил брак с другой женщиной или держит любовницу, она должна считаться лишь основанием для отказа его жены, чтобы жить с ним.

(4)
Ни одна жена не имеет право на получение пособия от мужа по данному разделу, если она живет в прелюбодеянии, или если, без каких-либо достаточных оснований, она отказывается жить с мужем, или, если они живут отдельно по взаимному согласию.
(5)
На доказательство того, что любая жена, в пользу которого заказ был сделан в рамках этого раздела живет в прелюбодеянии, или, что без достаточных оснований она отказывается жить с мужем, или что Theyare проживают раздельно по взаимному согласию, магистрат должен отменить заказ.

126.

Процедура.

126.Procedure. (1) Материалы по разделу 125 могут быть приняты в отношении любого лица в любом города-

(А)
где он находится, или
(Б)
где он или его жена, живет, или
(С)
где он в последний раз проживал со своей женой, или в зависимости от обстоятельств может быть, с матерью внебрачного ребенка.
(2)
Все доказательства в таких процедурах должны приниматься в присутствии лица, в отношении которого порядок уплаты алиментов продолжить быть сделаны, или, когда его личное присутствие не требуется, в присутствии его проситель, и должны быть записаны в порядке, установленном для призывающий-случаев:

При условии, что, если магистрат убежден, что personagainst кого приказ на оплату технического обслуживания предлагается сделать это намеренно избегая службы, или самовольно пренебрегая для участия в суде, судья может приступить услышать и определить дело в одностороннем порядке и любой заказ сконструированы таким образом, может быть отменено для хорошего дела, показанного на применении в течение трех месяцев с даты их с учетом таких терминов, включая сроки при уплате расходов на противоположной стороне, как магистрат могут думать только и надлежащий.

(3)
Суд при рассмотрении заявок в соответствии с разделом 125 должны иметь право сделать такой порядок, чтобы издержки, которые могут быть просто.

867

127.

Изменение резерва.

127.Alteration резерва. (1) На доказательстве изменения обстоятельств любого лица, принимающего, в соответствии со статьей 125 ежемесячное пособие, или заказать в рамках той же секции платить ежемесячное пособие на его жене, ребенку, отца или матери, а зависимости от обстоятельств, магистрат может сделать такое изменение в учете он считает нужным:

При условии, что, если он увеличивает пособие, ежемесячная ставка пятьсот рупий в целом не будет превышено.

(2)
Там, где он появляется в магистрат, что в результате какого-либо решения компетентного суда по гражданским делам, любой заказ сделан в соответствии со статьей 125 должны быть отменены или разнообразен, он должен отменить заказ или, в зависимости от обстоятельств может быть, меняются так же, соответственно.
(3)
Если какой-либо заказ был сделан в соответствии со статьей 125 в пользу женщины, которая была разводится, или получил развод с, ее мужа, магистрат должен, если он удовлетворен что-
(А)
женщина, после даты такого развода, вступил в повторный брак, отменить такой порядок, что с момента ее вступления в повторный брак;
(Б)
женщина была разведена с мужем и что она получила, до или после даты принятия указанного порядка, вся сумма, которую, в соответствии с любым обычным или личного права, применимого к сторонам, выплачивалась на такой развод, отменить такой порядок, —
(я)
в случае, когда такая сумма была выплачена до такого порядка, с даты, на которую был сделан такой заказ,
(II)
в любом другом случае, с даты истечения срока, если таковые имеются, для которых обслуживание было фактически уплаченной мужа женщиной;
(С)
женщина получила развод от своего мужа и что она добровольно сдал свои права на содержание после развода, отменить заказ от его даты.
(4)
Во время внесения каких-либо постановление о взыскании anymaintenance или приданое любым лицом, которому ежемесячное пособие было приказано быть оплачен в соответствии со статьей 125, гражданский суд принимает во внимание сумму, которая была выплачена, или восстановленную путем, такой человек, как ежемесячное пособие в исполнение указанного порядка.

128.

Обеспечение соблюдения порядка технического обслуживания.

128.Enforcement порядка обслуживания. Копия порядка технического обслуживания должны быть указаны без платежа лицу, в пользу которого он сделан, или его опекуна, если таковые имеются, или лицу, которому надбавка должна быть выплачена; и тому подобное

Заказ может быть исполнено любым магистрата в любом месте, где лицо, против которого оно сделано, может быть, по такому магистрата удовлетворившись относительно личности сторон и невыплаты надбавки к оплате.

ГЛАВА

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОРЯДКА И TRANQUILLITY,

Глава X

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОРЯДКА И TRANQUILLITY,

А.-незаконных собраний

129.

Рассредоточение сборки путем использования гражданской силы.

129.Dispersal сборки путем использования гражданской силы. (1) Anyexecutive магистрат или офицер, отвечающий за полицейский участок или, в случае отсутствия такого сотрудника, ответственного, любой сотрудник полиции, не ниже ранга младшего инспектора, может командовать любым незаконным собрание, или любой блок из пяти или больше лиц, которые могут вызвать нарушение общественного спокойствия, для разгона; и она после этого будет обязанностью членов такого собрания разойтись соответственно.

(2) Если после того , так повелел, любая такая сборка не расходиться, или если, не будучи так заповедал, он ведет себя таким образом, чтобы показать определение не распылять, любой Исполнительный магистрат или сотрудник полиции , упомянутых в подраздел (1), может перейти к разогнать такую сборку силой, и может потребовать помощи от любого лица мужского пола, не являющегося должностным лицом или членом вооруженных сил и выступает в качестве такового, с целью диспергирования такого собрания, и , в случае необходимости, ареста и удержания лиц , которые являются частью этого, для того , чтобы рассеять такое собрание или что они могут быть наказаны в соответствии с законом.

130.

Использование вооруженных сил для разгона собрания.

130.Use вооруженных сил для разгона собрания. (1) Если любая такая сборка не может быть иначе рассредоточены, и, если это необходимо для общественной безопасности, что она должна быть рассредоточены, Исполнительный магистрат самого высокого ранга, который присутствует, может привести к его разогнаться вооруженными силами.

(2)
Такой магистрат может потребовать от любого сотрудника в команде anygroup лиц, принадлежащих к вооруженным силам, чтобы разогнать собрание с помощью вооруженных сил под его командованием, а также арестовать и ограничить таких лиц, составляющих часть его как магистрат может направить, или как это может быть необходимо задержать и ограничить, чтобы разогнать собрание или иметь их наказание в соответствии с законом.
(3)
Каждый такой офицер вооруженных сил должны подчиняться такой реквизиции таким образом, как он считает нужным, но при этом он должен использовать в качестве небольшой силы,

и делать как можно меньше вреда личности и собственности, которые могут быть совместимы с диспергирующими сборку и аресты и задержания таких лиц.

131.

Мощность некоторых офицеров вооруженных сил, чтобы разогнать собрание.

131.Power некоторых офицеров вооруженных сил для разгона assembly.When общественной безопасности является явно под угрозой любого такого собрания и ни Исполнительный магистрат не может быть передана с любой по заказу или офицер объявлен вооруженных сил может разогнать такую сборку с помощью объекта вооруженные силы под его командованием, и может арестовать и ограничить любые лица , входящие в него, для того , чтобы рассеять такое собрание или что они могут быть наказаны в соответствии с законом; но если, в то время как он действует в рамках этого раздела, она становится практически для него , чтобы общаться с исполнительным магистратом, то он делает это, и будем впредь подчиняться указаниям магистратом, относительно того , является ли он будет или не будет продолжать такие действия.

132.

Защита от преследования за действия, совершенные в рамках предыдущих разделах.

132.Protection против преследования за действия, совершенные в рамках предыдущих разделах. (1) Уголовное преследование в отношении любого лица за любое действие, подразумевающей не должно быть сделано в соответствии со статьей 129, раздел 130 или секции 131 должны быть возбуждены в любом except- уголовного суда

(А)
с санкции центрального правительства, где такое лицо является должностным лицом или членом вооруженных сил;
(Б)
с санкции правительства штата в любом другом случае.

(2) (а) Нет Исполнительный магистрат или полицейский , действующим на основании любого из указанных разделов в духе доброй воли;

(Б)
ни один человек не делает каких-либо действовать добросовестно в соответствии с реквизиции в соответствии со статьей 129 или секции 130;
(С)
нет офицера вооруженных сил, действующих в соответствии со статьей 131 в духе доброй воли;
(D)
Ни один из членов вооруженных сил какого-либо действия в послушании любом порядке, который он был обязан подчиняться;

считается, чтобы тем самым совершил правонарушение.

(3) В этом разделе и в предыдущих параграфах настоящей главы, —

(А)
выражение «вооруженные силы» означает военные, военно-морские и военно-воздушных сил, действующих в качестве сухопутных войск и включает в себя любые другие вооруженные силы Союза действующими;
(Б)
«Офицер», по отношению к вооруженным силам, означает, что человек введен в эксплуатацию, или объявлен оплаты в качестве офицера вооруженных сил и включает в себя младший офицер, ордер
(С)
«Член», по отношению к вооруженным силам, означает

офицер, старшина, унтер-офицер и не-офицер объявлен;

лицо, кроме офицера вооруженных сил.

Б.-Наносят Общественные

133.

Условный заказ для снятия неприятностью.

133.Conditional порядок для удаления неприятность. (1) Каждый раз, когда округ магистрат или Суб-дивизионный магистрат или любой другой исполнительный магистрат специально уполномоченным в этом от имени правительства штата, получив доклад сотрудника полиции или другой информации, и о принятии таких доказательств (если таковые имеются) он считает нужным, считает

(А)
что любые незаконные препятствия или неудобства должны быть удалены из любого общественного места или с каким-либо образом, реки или канала, который является или может быть законно использованы общественности; или
(Б)
что поведение любой профессии или рода занятий, или хранение каких-либо товаров или изделий, вредно для здоровья или физического комфорта общины, и что вследствие такой торговли или оккупации должны быть запрещены или регулироваться или такие товары или товар должен быть удалены или хранение их регулируется; или
(С)
что строительство любого здания, или, в распоряжение какого-либо вещества, а, скорее всего, к случаю конфигурации или взрыва, должен быть предотвращен или остановлен; или
(D)
что любое здание, палатки или структуры, или любое дерево находится в таком состоянии, что он может упасть и тем самым причинить вред лицам, проживающим или осуществляющих предпринимательскую деятельность в районе или проходящих мимо, и что в итоге удаление, ремонт или поддержка такого здания, палатки или структуры, или удаление или поддержку такого дерева, необходимо; или
(Е)
что любой танк, хорошо или выемка грунта рядом с любым таким образом или общественном месте должны быть ограждены таким образом, чтобы предотвратить опасность, возникающую для общественности; или
(Е)
что любое опасное животное должно быть уничтожено, ограничено или иным образом отчуждены,

такие магистрат может сделать условный порядок, требующий personcausing такое препятствие или неприятность, или переносить на такой торговле или профессиях

ции, или хранение любых таких товаров или товаров, или владения, владение или под контролем такого здания, палатки, структура, вещество, бак, ну или выемка грунта, или владеющие или хранение такого животного или дерево, в то время, чтобы быть зафиксирован в порядке

(я)
чтобы удалить такую обструкцию или неприятность; или
(II)
воздерживаться от ношения на, или для удаления или регулировать таким образом, могут быть направлены, например торговли или род занятий, или для удаления таких товаров или товаров, или регулировать их хранение таким образом, могут быть направлены; или

(III) , чтобы предотвратить или остановить строительство такого здания, или изменить удаление таких веществ; или

(IV)
удалить, ремонт или поддерживать такое здание, палатки или структуры, или для удаления или поддерживать такие деревья; или
(V)
городить такой танк, хорошо или выемка грунта; или
(VI)
уничтожить, ограничить или избавиться от такого опасного животного в порядке, предусмотренном в указанном порядке;

или, если он возражает так делать, чтобы предстать перед самим собой или каким-либо другим Исполнительный магистрата подчиненного ему в то время и место, чтобы быть установлены приказом, и показать причины, в порядке, далее при условии, почему заказ не должен быть абсолютный.

(2) Никакой заказ надлежащим образом сделаны магистрата по данному разделу не может быть поставлена под сомнение в любом гражданском суде.

Объяснение-А «общественное место» включает в себя также имущество, принадлежащее государству, кемпингов и основания необитаемо для санитарных или оздоровительной целях.

134.

Услуга или уведомление о заказе.

134.Service или уведомление о заказе. (1) Приказ, если это возможно, подадут на лицо, в отношении которого оно сделано, в порядке, предусмотренном в настоящем документе для обслуживания повесткой.

(2) Если такой порядок не может быть так служил, он должен быть уведомлен прокламации, опубликованные таким образом , как правительство штата может, по правилам, прямой, и его копия должна быть заиграл в таком месте или местах, которые могут быть приспособленный для транспортировки информации такому лицу,

135.

Лицо, которому адресовано повиноваться или показать причину.

135.Person, которому адресовано повиноваться или показать причину. Лицо, в отношении которых такой порядок сделан shall-

(А)
выполнять в сроки и в порядке, установленном в порядке, действие, направленное таким образом; или
(Б)
появляются в соответствии с такой порядок и показать причину против того же самого.

136.

Последствия его не суметь сделать это.

136.Consequences его не суметь сделать это. Если такое лицо не выполняет такие действия, или появляются и показывают причину, то он несет ответственность к наказанию, предписанному в этом имени в статье 188 Уголовного кодекса Индии, а порядок должен быть абсолютным.

137.

Процедура, где наличие публичного права отказано.

137.Procedure, где отрицается существование общественного права. (1) Если заказ сделан в соответствии со статьей 133 с целью предотвращения обструкции, неприятность или опасность для общественности в использовании каким-либо образом, река, канал или место, магистрат должен, по внешнему виду перед ним человека против которого заказ был сделан, допросить его, чтобы отрицает ли он существование какого-либо публичного права в отношении пути, река, канал или место, и если он делает это так, то магистрат должен, прежде чем продолжить в соответствии с разделом 138, расследовали дело.

(2)
Если в таком запросе Магистрат считает, что существует anyreliable доказательства в поддержку такого отказа, он должен приостановить разбирательство до вопроса о существовании такого права было решено компетентным судом; и, если он приходит к выводу, что нет никаких доказательств, что он действует, как это предусмотрено в разделе 138.
(3)
Человек, который имеет, будучи допрошены магистратом в соответствии с подразделом (1), не в состоянии отрицать существование публичной RightOf природы в нем говорится, или кто, сделавший такое отрицание, уже не представило достоверных доказательств в поддержку их, не в последующих разбирательствах разрешается делать какие-либо такого отказа.

138.

Процедура, где он появляется, чтобы показать причину.

138.Procedure, где он появляется, чтобы показать причину. (1) Если personagainst кого сделан заказ в соответствии со статьей 133 появляется и показывает, вызывают против того, магистрат должен принять доказательства в деле, как и в случае призывающий-.

(2)
Если магистрат удовлетворен тем, что порядок, либо, как это первоначально сделано или при условии такой модификации, как он считает необходимым, является разумным и правильным, порядок должен быть абсолютно без изменений или, в зависимости от обстоятельств может быть, с такой модификацией.
(3)
Если магистрат не удовлетворены, то никакие дальнейшие процедуры не должны быть приняты в случае.

+873

139.

Мощность магистрата направить местное расследование и экспертизу вбольшей эксперта.

139.Power магистрата направить местное расследование и рассмотрение эксперта. Магистрат может, для целей расследования в соответствии с разделом 137 или разделом 138-

(А)
направить местное расследование, которое будет сделано таким человеком, как он считает нужным; или
(Б)
призвать и изучить эксперта.

140.

Мощность магистрата предоставить письменные инструкции и т.д.

140.Power магистрата представить письменные инструкции и т.д. (1) Если судья направляет местное расследование любого лица в соответствии со статьей 139, то май- магистрат

(А)
предоставить такому лицу с такими письменными инструкциями, как может показаться необходимым для его руководством;
(Б)
объявить кем целиком или часть необходимых расходов местного расследования должны быть оплачены.
(2)
Доклад такого лица может быть прочитан в качестве доказательства по делу.
(3)
В случае, если вызов в суд магистрата и рассматривает эксперта в соответствии со статьей 139, магистрат может направить на которых стоимость такого созыва и экспертизы должны быть оплачены.

141.

Процедура по заказу может быть абсолютным и последствия ofdisobedience.

141.Procedure на заказ может быть абсолютным и последствия неповиновения. (1) Когда заказ был сделан абсолютным в соответствии с разделом 136 или секции 138, магистрат должен уведомить одного и того же лицу, в отношении которого был сделан заказ, и должен дополнительно требовать от него, чтобы выполнить действие, направленное по порядку в пределах время должно быть зафиксировано в уведомлении, и сообщить ему, что, в случае неповиновения, он будет нести ответственность перед наказания, предусмотренного статьей 188 Уголовного кодекса Индии (45 1860).

(2)
Если такой акт не выполняется в течение времени, установленного, магистрат может привести к его выполнять, и может возмещать стоимость его выполнения, либо путем продажи любого здания, товаров или иного имущества, снятой по его указанию, либо бедствия и продажа anyother движимого имущества такого лица в пределах или без местной юрисдикции такого магистрата и если такое другое имущество без такой юрисдикции, порядок должен разрешать приложения к нему и продажу, когда одобрена магистрата, в чьей местной юрисдикции имущество крепиться найдено ,
(3)
Ни один костюм не должен лежать в отношении всего, сделанного в духе доброй воли в рамках этого раздела.

142.

Предписание в ожидании запроса.

142.Injunction отложенный запрос. (1) Если магистрат сделать заказ в соответствии со статьей 133 считает, что немедленные меры должны быть приняты для предотвращения неизбежной опасности или травмы серьезного вида для общественности, он может выдавать такое предписание

лицо, в отношении которого был сделан заказ, как это требуется, чтобы устранить или предотвратить опасность или травмы в ожидании определения материи.

(2) В случае отказа такого лица немедленно подчиняющейся такой судебный запрет, магистрат сам может использовать, или вызвать использовать такие средства, как он считает нужным, чтобы избежать такой опасности или предотвращения такой травмы.

(3) Ни один костюм не должен лежать в отношении всего , сделанного в духе доброй воли магистрата по данному разделу.

143.

Мировой судья может запретить повторение или connuance общественного неприятность ,.

143.Magistrate может запретить повторение или connuance общественного неприятность ,. A Район магистрат или Суб-дивизионный магистрат или anyother Исполнительный магистрат уполномочен правительством штата или окружного магистрата в этом имени, может требовать от любого лица, чтобы не повторить или продолжить нарушение общественного порядка, как это определено в индийском Уголовном кодексе (45 из 1860 ), или любой специальный или местный закон.

С.-Неотложные случаи ложных или предполагаемой опасности

144.

Власть издавать приказ в экстренных случаях неприятность apprehendeddanger.

144.Power оформить заказ в экстренных случаях неприятность задержанным опасности. (1) В тех случаях, когда, по мнению окружного магистрата, Суб-дивизионный магистрат или любой другой Исполнительный магистрат специально уполномоченный правительством штата в этом имени, есть достаточные основания для продолжения в рамках этого раздела и немедленного предотвращения или быстрого средства правовой защиты желательно, например магистрат может письменным распоряжением с указанием существенных фактов дела и служили в порядке, предусмотренном статьей 134, направлять любое лицо воздержаться от определенного действия или принять определенный порядок в отношении определенного имущества в его владении или под его руководством, если такой магистрат считает, что такое направление, скорее всего, предотвратить или стремится предотвратить, обструкции, раздражение или повреждение любому personlawfully занятых, или опасность для человеческой жизни, здоровью или безопасности, или нарушения общественного спокойствия, или бунт, из драка.

(2) Порядок в соответствии с настоящим разделом , может, в экстренных случаях или в тех случаях , когда обстоятельства не допускают сервировке в свое время уведомления от лица , против которого приказ направлен, быть принят в одностороннем порядке.

(3) Порядок в соответствии с настоящим разделом , может быть направлено на конкретного человека, или лицам , проживающим в определенном месте или области, или общественности , как правило , когда посещающим или посещение определенного места или района.

(4) Нет в рамках этого раздела порядок не будет оставаться в силе в течение более двух месяцев со дня получения его:

При условии, что, если правительство штата считает необходимым так делать для предотвращения опасности для человеческой жизни, здоровью и безопасности или для предотвращения беспорядков или какой-либо драка, он может, путем уведомления, направить, что заказ сделан магистратом соответствии с настоящим разделом остаются в силе для такой дополнительный срок, не превышающий шести месяцев с даты, на которую заказ сделал магистратом бы иметь, но для такого порядка, истек, поскольку он может указать в указанном уведомлении.

(5) Любой магистрат может, либо по его собственной инициативе или по заявлению любого лица потерпевшей, отменить или изменить любой заказ , сделанный врамках этого раздела, им самим или любым магистрата подчиненного ему или его предшественником в своем кабинете.

(6) Правительство штата может, либо по своей собственной инициативе или по заявлению любого лица потерпевшей, отменить или изменить любой заказ ,сделанный ею при условии подраздела (4).

(7) Если приложение в соответствии с подразделом (5) или подраздел (6) получено, магистрат, или правительство штата, в зависимости от обстоятельств может быть, должен предоставить заявителю ранний возможность appearingbefore него или нее, либо лично , либо проситель и указанием причины против порядка; и если магистрат или правительство штата, в зависимости от обстоятельств может быть, отклоняет заявку полностью или частично, то он или она письменно регистрирует причины так делать.

D.-Споры о недвижимости

145.

Процедура, где спор относительно земли или воды, скорее всего, causebreach мира.

145. Процедура , где спор относительно земли или воды является likelyto причиной нарушения мира. (1) Каждый раз , когда Исполнительный магистрат выполняется из отчета сотрудника полиции или по другой информации , что спор может вызвать нарушение мира существует в отношении какой — либо земли или воды или границы их, в пределах его местной юрисдикции, он должен сделать приказ в письменной форме, с указанием оснований его существа настолько удовлетворены, и требуя , заинтересованные в таком споре , чтобы присутствовать на суде лично или проситель партии, на specifieddate и времени, а такжепоставить в письменных заявлениях соответствующих требований как отношениях сам факт фактического владения предметом спора.

(2) Для целей настоящего раздела выражение «земля или вода» включает в себя здания, рынки, рыболовство, зерновые культуры или другие продукты земли, а также арендной платы или прибыли любого такого имущества.

(3) Копия приказа отбывается в порядке , предусмотренном настоящим Кодексом для обслуживания повесткой в отношении такого лица или лиц, магистрат может направлять, и по меньшей мере один экземпляр должен быть опубликован, будучи прикреплены к какой — то на видном месте на или вблизи предмета спора,

(4) магистрат должен затем, не ссылаться на достоинствах или претензий любой из сторон право на обладание предметом спора, пролистать заявления так что положить в, заслушивает стороны, получать все такие доказательства, которые могут быть создаваемое ими, принимать такие дополнительные доказательства, если таковые имеются, как он думает , что это необходимо, и, если это возможно, решить , будет ли какой — либо , и какая из сторон была на дату заказа , сделанного им в соответствии с подразделом (1), в владение предмета спора:

При условии, что, если он появляется в магистрат, что любая из сторон была насильственно и незаконно раскулаченных в течение двух месяцев следующего до даты, на которую отчет сотрудника полиции или другой информации был получен магистрата, или после этой даты и до даты его распоряжение в соответствии с подразделом (1), то он может относиться к партии так, как будто своих владений, что партия была во владении на дату его заказа в соответствии с подразделом (1).

(5) Ничто в настоящем разделе ‘не препятствует любой из сторон так requiredto присутствовать, или любое другое лицо , заинтересованное, от показывая ,что нет такой спор , как упомянуто выше , не существует или существует; и в таком случае судья должен отменить свой заказ сказал, и все дальнейшие судебные слушания по этому вопросу должно быть приостановлено, но, при условии такого аннулирования, порядок магистрата в соответствии с подразделом (1) должно быть окончательным.

(6) (а) Если судья решит , что одна из сторон или должна при условии подраздела (4) будет рассматриваться как, в таком владении указанного субъекта, он выносит постановление , объявляя такую партию чтобы иметь право на владение его до выселены из него в установленном законом порядке, и запрещая все нарушения такого владения до такого выселением; и когда он переходит под условием к подразделу (4), может восстановить владение партию насильственно и незаконно обездоленных.

(Б) Заказ, сделанный в соответствии с положениями этого подраздела должны быть поданы и опубликованы в порядке, установленном в подразделе (3).

(7) Когда любая из сторон в любом таком процессе умирает, магистрат может вызвать законного представителя умершего участника , чтобы быть участником разбирательства и после чего он продолжит расследование, и , если возникнет какой — либо вопрос о том, кто является законным представителем умерший стороной для целей такого производства является все personsclaiming быть представителями погибшей партии должны быть сделаны сторонами.

(8) Если магистрат мнение, что любой урожай или другие продукты имущества, предметом спора в ходе разбирательства по данному разделу в ожидании перед ним, подлежит быстрому и естественного распада, он может сделать заказ для надлежащего содержания под стражей или продажа. такое имущество, и, после завершения расследования, должны сделать такой заказ для реализации такого имущества, или купли-доходов его, как он считает нужным.

(9) магистрат может, если он сочтет нужным, на любой стадии судебного разбирательства по данному разделу, по ходатайству одной из сторон, вопрос призывом к любому свидетелю направляя его посещать или производить какой — либо документ или вещь.

(10) Ничто в настоящем разделе не должно считаться умаляет полномочий магистрата продолжить в соответствии с разделом 107.

146.

Сила прикрепить предмет спора и назначить приемника.

146. Сила , чтобы прикрепить предмет спора и назначить приемника.

(1) Если магистрат в любое время после оформления заказа в соответствии с подраздела (1) раздела 145 рассматривает случай , чтобы быть одним из чрезвычайной ситуации, или , если он решит , что ни одна из сторон не было , то в таком владении , как называется в разделе 145, или если он не в состоянии удовлетворить себя, какой из них был тогда в таком владении предметом спора, он может прикрепить предмет спора , пока компетентный суд не определил права сторон к нему в отношении лицо , имеющее право на его владение:

При условии, что такой магистрат может отозвать вложение в любое время, если он не удовлетворен тем, что там больше нет никакой вероятности нарушения мира в отношении предмета спора.

(2) Когда магистрат прикрепляет предмет спора, он может, если нет приемника по отношению к такому предмету спора не был назначен любой суд по гражданским делам, принимать такие меры, которые он считает надлежащим для ухода за имущество , или если он считает нужным , назначить приемник него, который будет иметь, при условии контроля магистрата, все силы приемника , назначенный в соответствии с кодексом гражданского судопроизводства 1908 года (5 из 1908);

878

При условии, что в случае приемника будучи впоследствии назначен по отношению к предмету спора любого гражданского суда, Magistrate-

(А)
распоряжается приемник, назначенный ему передать во владение предметом спора до приемника, назначенного гражданским судом и должен затем разрядить приемник, назначенный им;
(Б)
может сделать такие другие случайные или косвенные приказы, которые могут быть просто.

147.

Спор в отношении права пользования землей или водой.

147. Спор относительно права на использование земли или воды.

(1)
Всякий раз, когда Исполнительный магистрат выполняется из доклада сотрудника полиции или по другой информации, что спор может вызвать нарушение мира существует в отношении любого предполагаемого права пользователя любой земли или воды в пределах его местной юрисдикции, является ли такое быть право заявлены как сервитута или иным образом, он должен сделать заказ в письменной форме, с указанием оснований его существа настолько удовлетворены и требуют заинтересованные в таком споре сторонам, чтобы присутствовать на суде лично или проситель на определенную дату и время и положить в письменные заявления соответствующих требований.

Explanation.-Выражение «земля или вода» имеет значение, данное ему в подразделе (2) раздела 145.

(2)
Магистрат должен затем пролистать заявления так положить в, заслушивает стороны, получать все такое, доказательства, которые могут быть получены bythem соответственно, учитывать влияние таких доказательств, принимать такие дополнительные доказательства, если таковые имеются, как он считает необходимым и, если это возможно , решить, существует ли такое право; и положения статьи 145 должны, насколько это может быть, будут применяться в случае такого запроса.
(3)
Если он, как представляется, такой магистрат, что существуют такие права, он может вынести постановление, запрещающее любое вмешательство в осуществление этого права, в том числе, в надлежащем случае, порядок для удаления каких-либо препятствий в осуществлении любого такого права:

При условии, что такого приказа не должно быть сделано, когда право быть исполнен в любое время года, если такое право не было осуществлено в течение трех месяцев следующего до получения в соответствии с подразделом (1) доклада сотрудника полиции или другой информации что приводит к институту дознания, или где право быть исполнен только в определенные сезоны или в особых случаях, если право не было осуществлено в течение последнего такого сезонов или на последней из таких случаев до такого приема.

(4)
Когда в рассмотрении дела начато в соответствии с подразделом (1) раздела 145 Магистрат считает, что спор в отношении предполагаемого права пользователя земли или воды, он может, после записи его причины, продолжения разбирательства, как если бы они имели было начато в соответствии с подразделом (1);

и когда в рассмотрении дела начато в соответствии с подразделом (1) Магистрат считает, что спор должен рассматриваться в соответствии со статьей 145, он может, после записи его причины, продолжать разбирательства, как если бы они были начаты в соответствии с подразделом ( 1) раздела 145.

148.

Местный запрос.

148.Local запрос. (1) Каждый раз, когда локальный запрос необходим для целей раздела 145, раздел 146 или секции 147, окружной магистрат или Суб-дивизионный магистрат может делегировать любую магистрат подчиненных ему, чтобы сделать запрос, и может предоставить ему такие письменные инструкции как это может показаться необходимым для его руководством, и может заявить, кем целиком или часть необходимых расходов на запрос должен быть оплачен.

(2)
В докладе о человеке, поэтому делегировал может быть прочитан в качестве доказательства по делу.
(3)
Когда любые расходы, которые были понесены любой стороной к производству в соответствии со статьей 145, раздел 146, или секции 147, магистрат принятием решения может направить на которых такие расходы должны быть оплачены, будь такой стороной или любой другой стороной к делу , и будет ли полностью или частично или пропорции, и такие расходы могут включать в себя любые расходы, понесенные в отношении свидетелей и сборов pleaders «, которые Суд может счесть разумным.

ГЛАВА

ДЕЙСТВИЕ ПРЕВЕНТИВНОГО ПОЛИЦИИ

Глава XI

ДЕЙСТВИЕ ПРЕВЕНТИВНОГО ПОЛИЦИИ

149.

Полиция для предотвращения правонарушений познаваем.

149.Police для предотвращения правонарушений познаваем. Каждый сотрудник полиции может вставляю в целях предотвращения и должны, в меру его способности, предотвращать совершение любого преступления познаваемого.

150.

Информация о конструкции для совершения преступления познаваем.

150.Information дизайна для совершения преступления познаваем. Everypolice офицер получение информации о конструкции для совершения преступления anycognizable должны сообщать такую информацию сотруднику полиции, которому он подчиняется, и к любому другому должностному лицу, чей долг заключается в предотвращении или принять во внимание совершение любого такого преступления.

151.

Арестуйте для предотвращения совершения преступлений познаваемых.

151.Arrest для предотвращения совершения преступлений познаваемых. (1) Сотрудник полиции, зная конструкции совершить любое подсудное преступление может арестовать, без приказа магистрата и без ордера, лицо, получившее такое проектирование, если он, как представляется, такое должностное лицо, что совершение преступления не может быть иным образом предотвратить.

(2) Ни один человек арестован в соответствии с подразделом (1) не должны содержаться под стражей на срок свыше двадцати четырех часов с момента его ареста ,если его дальнейшее содержание под стражей не требуется или уполномоченным в соответствии с любыми другими положениями настоящего Кодекса или любого другой закон, действующий в настоящее время в силе.

152.

Предотвращение травм государственной собственности.

152.Prevention травмы в государственной собственности. Сотрудник полиции может его собственной власти вставляю, чтобы предотвратить любые повреждения, пытался быть совершены по его мнению, к любой общественной собственности, движимого или недвижимого, или удаления или повреждения какого-либо знака общественной земли или буй или другой знак используется для навигации.

153.

Проверка мер и весов.

153.Inspection весов и мер. (1) Любой сотрудник, ответственный полицейского участка может без ордера, ввести любое место в пределах такой станции с целью осмотра или поиска любых весов или мер или инструментов для взвешивания, которые используются или хранятся в нем, когда он есть основания полагать , что есть в таком месте любые веса, меры или инструменты для взвешивания , которые являются ложными.

(2) Если он находит в таком месте любые веса, меры или инструменты для взвешивания , которые являются ложными, он может захватить то же самое, и незамедлительно предоставить информацию о таком изъятии к мировому судье , имеющим юрисдикцию.

ГЛАВА

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛИЦИИ И ИХ ПОЛНОМОЧИЯ ПО РАССЛЕДОВАНИЮ

Глава XII

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛИЦИИ И ИХ ПОЛНОМОЧИЯ ПО РАССЛЕДОВАНИЮ

154.

Информация, содержащаяся в познаваемых случаях.

154.Information в познаваемых случаях. (1) Каждая информация, относящаяся к совершению преступления познаваемого, если дано в устной форме офицера, ответственного полицейского участка, должна быть сведена к письменной форме им или под его руководством, и быть прочитана к информатора; и каждая такая информация, будь то дается в письменной форме или сведена к письменной форме, как указано выше, должно быть подписано лицом, придав ему, и вещество их должно быть введено в книге, которая хранится у такого офицера в такой форме, как правительство штата может назначить в этом имени.

(2)
Копия информации, отраженной в соответствии с подразделом (1) должна быть предоставлена незамедлительно, бесплатно, на информатора.
(3)
Любое лицо, пострадавшее в результате отказа со стороны должностного лица, ответственного за полицейский участок, чтобы записать информацию, указанную в части (1) может послать содержание такой информации, в письменном виде и по почте, к инспектору полиции заинтересованное лицо , если убедится, что такая информация раскрывает совершение подсудное преступление, должно либо расследовать дело сам или направить расследование, которое будет сделано любой сотрудник полиции, подчиненной ему, в порядке, предусмотренном настоящим Кодексом, и такое должностное лицо имеет все полномочия должностного лица, ответственного за полицейского участка по отношению к этому преступлению.

155.

Информацию о том, не познаваемых случаев и исследование suchcases.

155.Information как и к не-познаваемых случаев и расследования таких случаев. (1) Когда информация предоставляется сотрудником, ответственным за полицейского участка комиссии в рамках такой станции, не являющегося подсудное преступление, он должен ввести или вызвать необходимо ввести содержание информации, содержащейся в книге, чтобы быть хранится у такого офицера в такой форме, как правительство штата может прописать в этом имени, и передать информатора в магистрат.

(2)
Ни один сотрудник полиции не должен расследовать, не подсудное дело без приказа магистрата, имеющего власть, чтобы попытаться такой случай или совершить дело в суд.
(3)
Любой сотрудник полиции получении такой приказ может осуществлять те же полномочия в отношении расследования (кроме власти на арест без ордера) в качестве должностного лица, ответственного за полицейского участка может осуществлять в подсудное дело.
(4)
Если дело касается двух или более преступлений, из которых по крайней мере один познаваем, дело должно считаться подсудное дело, несмотря на то, что другие преступления, не являются подсудное.

156.

Мощность Сотрудник полиции расследовать подсудное дело.

Мощность 156.Police офицера расследовать подсудное дело. (1) Любой сотрудник, отвечающий за полицейский участок может, без приказа магистрата, расследовать любое подсудное дело, когда суд havingjurisdiction по локальной области в пределах такой станции будет иметь право расследовать или попробовать в соответствии с положениями Глава XIII.

(2) Нет исходя из полицейского в любом таком случае не будет на любом этапе быть поставлена под сомнение на том основании , что дело тот , который такое должностное лицо не уполномочено по данному разделу для исследования.

(3) Любой магистрат право в соответствии со статьей 190 может заказать такое исследование , как вышеупомянутый.

157.

Порядок расследования предварительного следствия.

157.Procedure для расследования предварительного следствия. (1) Если из полученной информации или иным образом, сотрудник, отвечающий за отделение милиции есть основания подозревать совершение какого-либо преступления, которое он уполномочен в соответствии с разделом 156, чтобы исследовать, он должен немедленно отправить отчет того же к магистрату уполномочена принимать во внимание такого преступления, на отчет полиции и приступаем лично или должен делегировать одного из его подчиненных, не являющихся ниже такого ранга, как государства

Правительство может, по общему или специальному заказу, прописывать в этом имени, чтобы продолжить, к тому месту, расследовать факты и обстоятельства

преступление дается в отношении любого лица по имени и дело

случай, и, в случае необходимости, принять арест преступника; меры для the открытие и
При условии, что-
(А) когда Информация в виде в комиссию из Любые такие

не носит серьезного характера, офицер, отвечающий за policestation не нужно исходить лично или делегировать подчиненным сотруднику провести расследование на месте;

(б) если он , как представляется , ответственного сотрудника полицейского участка , что нет достаточных оснований для въезда на расследование, он не должен расследовать дело.

(2) В каждом из случаев , упомянутых в пунктах (а) и (б) при условии подраздела (1), ответственный сотрудник полицейского участка должен указать в своем докладе свои причины не в полной мере соответствующие требованиям нормативных актов требования этого подраздела, и, в случае , указанном в пункте (б) указанной оговоркой, то должностное лицо также немедленно сообщить об этом в информатора, если таковые имеются, таким образом , как это может быть предписано правительством штата, тот факт , что он не будет расследовать дело или привести к его исследовать.

158.

Отчет, как представляется.

158.Report, как представляется. (1) Каждый доклад, посланный магистрата в соответствии со статьей 157 должен, если правительство штата так направляет, будет представлен через такой вышестоящего начальника полиции, как правительство штата, по общему или специальному заказу, назначает в этом имени.

(2) Такой старший офицер может давать такие указания ответственного сотрудника полицейского участка , как он считает нужным, и должен, после записи таких указаний по поводу такого отчета, передают то же самое без задержки к магистрату.

159.

Питание провести расследование или

159.Power провести расследование или такой магистрат, на receivingsuch докладе, может направить расследование, или, если он сочтет нужным, сразу же продолжить, или любой магистрату передавать полномочия

Подчиненные ему продолжить, чтобы провести предварительное расследование, или иным образом распоряжаться, дело в порядке, предусмотренном настоящим Кодексом.

160.

Мощность Сотрудник полиции, чтобы требовать присутствия свидетелей.

160. Мощность полицейского требовать присутствия свидетелей.

(1) Любой сотрудник полиции, что делает расследование в соответствии с настоящей главой , может, по порядку в письменной форме, требовать присутствия перед собой любого лица , находящегося в пределах его собственной или любой соседней станции , которые, из информации , предоставленной или иным образом , по- видимому, знакомиться с фактами и обстоятельствами дела; и такое лицо должно присутствовать в качестве так необходимо:

При условии, что ни один человек мужского пола в возрасте до пятнадцати лет или женщины не обязаны присутствовать в любом месте, кроме того места, в котором такое лицо мужского пола или женщина проживает.

(2) Правительство штата может, по правилам , сделанных в этом имени, предусматривают выплату со стороны сотрудника полиции разумных расходов каждого человека, посещающих в соответствии с подразделом (1) в любом месте , кроме его жительства.

161.

Допрос свидетелей со стороны полиции.

161. допрос свидетелей со стороны полиции. (1) Любой сотрудник полиции , сделав расследование в соответствии с настоящей главой, или любому сотруднику полиции не ниже такого ранга , как правительство штата может, по общим или specialorder, прописывать в этом имени, действующего на реквизиции такого должностного лица, может рассматривать устно любое лицо предполагается , что знакомиться с фактами и обстоятельствами дела.

(2) Такой человек обязан ответить поистине все вопросы , относящиеся к такому делу , поставленному на него таким офицером, за исключением вопросов , ответы на которые будут иметь тенденцию к подвергнет его к уголовной ответственности или наказания или конфискации.

(3) Сотрудник полиции может привести к снижению в письменной форме любое заявление , сделанное ему в ходе рассмотрения в рамках данного раздела; и если он делает это, он должен сделать отдельную и достоверную запись о постановке каждого такого лица , чье заявление он записывает.

162.

Заявления в полицию не должны быть подписаны: Использование заявлений в качестве доказательств.

162. С заявлениями в полицию не должны быть подписаны: Использование заявлений в качестве доказательств. (1) Ни одно заявление , сделанное любым лицом сотруднику полиции в ходе расследования в соответствии с настоящей главой, не будет, если сведена к письменной форме, подписывается лицом , делающим его; равно как ни такое заявление или какая — либо запись его, будь то в дневнике полиции или иным образом , или какая — либо часть такого заявления или записи, можно использовать для любых целей, кроме как описано здесь

при условии, на любой запрос или судебное разбирательство в отношении любого преступления, под следствием в то время, когда было сделано такое заявление:

При условии, что, когда любой свидетель вызывается для обвинения в такого расследования или судебного разбирательства, чье заявление было уменьшено в письменной форме, как указано выше, любая часть его заявления, если должным образом доказано, могут быть использованы обвиняемым, а также с разрешения Суда, обвинением, противоречит такого свидетеля в порядке, предусмотренном статьей 145 индийского Закона Evidence 1872 года (1 1872 года); и когда какая-либо часть такого заявления такого использования, любая их часть может также использоваться в повторном рассмотрении такого свидетеля, но только с целью разъяснения любого вопроса, о которой говорится в его ходе перекрестного допроса.

(2) Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как обратиться в любое заявление , подпадающего под действие положений пункта (1) раздела 32 индийского Evidence Act 1872 года (1 1872 года), или повлиять на положения раздела 27 , что Закон.

Explanation.-Бездействие констатировать факт или обстоятельство, в заявлении, указанной в подразделе (1) может составить противоречие, если то же самое, как представляется существенным и в противном случае отношение havingregard к контексту, в котором имело место такое бездействие и есть ли какие-либо пропуски составляет противоречие в конкретном контексте должно быть вопросом факта.

163.

Нет стимула не было предложено.

163.No склонения, которые будут предложены. (1) Ни один сотрудник полиции или другого лица, власти не должны предлагать или делать, или вызвать быть предложены или сделаны, любая такая приманка, угроза или обещание, как указано в разделе 24 Закона 1872 года (1 из 1872) индийского доказывания.

(2) Но нет полиции или другое лицо предотвратить путем anycaution или иным образом , любое лицо от принятия в ходе anyinvestigation в соответствии снастоящей главой любое заявление , которое он может быть расположен , чтобы сделать его собственной воле:

При условии, что ничто в настоящем подразделе не затрагивает положений подраздела (4) раздела 164.

164.

Запись признаний и показаний.

164.Recording признаний и заявлений. (1) Любой митрополит магистрат или судебный магистрат может, имеет ли он юрисдикцию в случае, записывать любое признание или заявление, сделанное ему в ходе расследования в соответствии с настоящей главой или под anyother законом, в данное время в силе, или в любое время после этого до начала расследования или судебного разбирательства:

При условии , что признание не должно быть записано сотрудником полиции , на которого любая власть магистрата была возложенной в соответствии с любым законом в настоящее время в силе.

(2) магистрат должен, перед записью любого такого признания, объяснить человеку что делает его , что он не обязан сделать признание , и что, если он это делает, он может быть использован в качестве доказательства против него; и магистрат не должен регистрировать любое такое признание , если после допроса человека , чтоделает его, у него есть основания полагать , что это делается на добровольной основе .

(3) Если в любое время до того, как признание записывается, человек, представших перед магистратом заявляет, что он не желает, чтобы сделать признание, магистрат не санкционирует задержание такого лица под стражей в полиции.

(4) Любое такие признания должны быть зарегистрированы в порядке , предусмотренном в разделе 281 для записи экспертизы обвиняемого и должен быть подписан лицом , осуществившим признание; и магистрат должен сделать меморандум на ноге такой записи к следующему эффекту: —

«Я объяснил (имя), что он не обязан сделать признание, и что, если он делает это, любое признание он maymake может быть использовано в качестве доказательства против него, и я считаю, что это признание было добровольным. Оно было принято в мое присутствие и слух, и был прочитан к сделавшим его лицом и признался им, чтобы быть правильным, и она содержит полную и достоверную учетную запись заявления, сделанного им.

(Подпись) AB магистрат «.

(5)
Любое заявление (кроме исповеди), сделанное в соответствии подраздела (1), должны быть записаны таким образом, в дальнейшем, предусмотренном для записи доказательств, как есть, по мнению магистрата, наиболее приспособлены к обстоятельствам дела; и магистрат имеет право распоряжаться присягу лицу, заявление зарегистрировано.
(6)
Магистрат запись признания или заявления в соответствии с настоящим разделом, направляет его в магистрат, кем дело будет исследоваться или пытался.

165.

Поиск сотрудником полиции.

165.Search сотрудником полиции. (1) Каждый раз, когда офицер, отвечающий за полицейский участок или полицейский делает расследование имеет разумные основания полагать, что все необходимое для целей расследования любого преступления, которое он уполномочен расследовать может можно найти в любом месте с пределами полицейского участка которого он отвечает, или к которым он

прилагается, и что такая вещь не может, по его мнению быть иначе получены без неоправданной задержки, такое должностное лицо может, после записи в письменном виде основания своей веры и указав в такой письменной форме, насколько это возможно, вещь, для которой поиск должен быть сделал, поиск, или поиск причины быть сделаны, для такой вещи в любом месте в пределах такой станции.

(2)
Сотрудник полиции идет в соответствии с подразделом (1), должны, если это возможно, проводить поиск в человеке.
(3)
Если он не в состоянии вести поиск в лицо, и нет никакой другой человек грамотный, чтобы сделать поиск подарка в то время, он может, после записи в письменном виде свои причины этого, requireany офицер подчиненных ему, чтобы сделать поиск, и он должен доставить к такому подчиненному офицеру приказ в письменной форме, с указанием места, подлежащего обыску, и до сих пор, насколько это возможно, вещь, для которой поиск должен быть сделан; и такой подчиненный сотрудник может вслед за этим искать такую вещь в таком месте.
(4)
Положения настоящего Кодекса, как искать-ордера и общие положения, как к поискам, содержащихся в разделе 100 должны быть, насколько это может быть, применить к поиску согласно данному разделу.
(5)
Копии любой записи, сделанной в соответствии с подразделом (1) или подраздел (3) должен немедленно быть отправлен в ближайший магистрат уполномочен принимать во внимание преступления, и владелец или оккупант места искали должно, по заявлению, быть мебель, бесплатно, с копией того же магистратом.

166.

Когда офицер полицейского участка может потребовать другой к issuesearchwarrant.

166.When офицер полицейского участка может потребовать другой выдавать ордер на обыск. (1) Сотрудник, отвечающий за ора полицейский полицейский участок, не будучи в ранге ниже младшего инспектора, делающей расследование может потребовать сотрудника, ответственного за другого policestation, будь то в той же или иной район, чтобы вызвать поиск, чтобы быть в любом месте, в любом случае, в котором, бывший сотрудник может привести к такой поиск, чтобы быть, в пределах своей собственной станции.

(2)
Такой офицер, будучи так требуется, приступаем accordingto положения раздела 165, и направляет дело нашли, если таковые имеются, к офицеру по просьбе которого был сделан обыск.
(3)
Всякий раз, когда есть основания полагать, что задержка поводом, требуя сотрудника, ответственного за другой полицейский участок, чтобы вызвать поиск быть сделаны в соответствии с подразделом (1) может привести в качестве доказательства совершения преступления скрываются или уничтожены, его должно быть законным для сотрудника, ответственного полицейского участка или сотрудника полиции, что делает любое расследование в соответствии с настоящей главой для поиска, или вызвать для поиска, любое место в пределах другого полицейского участка в соответствии с предостав-

сий секции 165, как если бы такое место было в пределах своей собственной полиции.

(4)
Любой сотрудник проведения поиска в соответствии с подразделом (3) должен немедленно отправить уведомление о поиске на сотрудника, ответственного за полицейского участка, в пределах которого такое место расположите, а также направляет с таким уведомлением копию списка (если таковые имеются) preparedunder секция 100, а также направляет к ближайшему магистрат уполномочен принимать во внимание преступления, копии документов, указанных в подразделах (1) и (3) раздела 165.
(5)
Владелец или жильца места искали должно, по заявлению, быть оформлены бесплатно копию любой записи отправляется в магистрат в соответствии с подразделом (4).

166A

Письмо запроса компетентного органа для расследования в countryor placeoutside Индии.

2 * 166A. Письмо запроса компетентного органа для расследования в стране или месте за пределами Индии. (1) Несмотря на anythingcontained в настоящем Кодексе, если в ходе расследования правонарушения, заявление принимается следователем или любого должностного лица вышестоящего в ранге следователю, что доказательства могут быть доступны в стране или месте за пределами Индия, любой уголовный суд может выдать ходатайство в суд или орган в этой стране или место компетентны иметь дело с такой просьбой рассмотреть в устной форме любое лицо должно ознакомиться с фактами и обстоятельствами дела и записать его заявление сделанные в ходе такого обследования, а также требовать такое лицо или любое другое лицо, чтобы произвести какой-либо документ или вещь, которая может быть в его распоряжении, имеющую отношение к делу, и направить все доказательства, так принято или собранные или заверенные их копии или вещь, поэтому собранные в суд выдачи такого письма.

(2)
В письме запроса должно быть передано таким образом, как центральное правительство может указать в этом имени.
(3)
Каждое утверждение записывается или документ или предмет, полученные в соответствии с подразделом (1), считается одним из доказательств, собранных в ходе расследования в соответствии с настоящей главой.

166B

Письмо с просьбой от страны или места за пределами Индии на Оран органа суда для расследования в Индии.

166B.Letter запроса от страны или места за пределами Индии в суд или орган для расследования в Индии. (1) При получении письма запроса от суда или органа власти в стране или месте за пределами Индии компетентны выдавать такие письма в этой стране или placefor рассмотрение какого — либо лица или производства какого — либо документа или предмета по отношению к преступлению под следствием в этой стране или месте, центральное правительство может, если он сочтет нужным, —

(я)
вперед же к главному митрополитом магистрата или главного судебного магистрата или такого митрополита магистрата или судебного магистрата, как он может назначить в этом имени, который затем призвать человека перед ним и записать его заявление или вызвать документ или предмет должен быть произведен; или
(II)
послать письмо любому сотруднику полиции для проведения расследования, который затем расследовать преступления в том же порядке,

как если бы преступление было совершено на территории Индии.

(2) Все доказательства , принятые или собранные в соответствии с подразделом (1), либо заверены их копии или вещь так , собранное, должны быть переданы магистратом или сотрудника полиции, в зависимости от обстоятельств может быть, к центральному правительству для передачи Суд или authorityissuing письмо запроса, таким образом , как Центральный Прави-ния может счесть целесообразным.

167.

Процедура, когда расследование не может быть завершено в течение двадцати четырех часов.

167.Procedure, когда расследование не может быть завершено в течение двадцати четырех часов. (1) Каждый раз, когда какое-либо лицо арестовано и содержание под стражей, и оказывается, что расследование не может быть завершено в течение периода двадцати четырех часов, установленного секции 57, и есть основания полагать, что обвинение или информация вполне обоснованные, ответственный сотрудник полицейского участка или сотрудника полиции делает расследование, если он не ниже звания младшего инспектора, незамедлительно направляет к ближайшему Судебного магистрата копию записей в дневнике в дальнейшем предписанным относящейся к делу и должны в то же время вперед обвиняемого к такому магистрата.

(2) Магистрат, которому обвиняемый направляется в соответствии с настоящим разделом , может, имеет ли он или не имеет юрисдикции , чтобы попытаться случай, время от времени, разрешить задержание обвиняемого в таком заключении , как такой Магистрат считает нужным, для на срок не exceedingfifteen дней в целом;и если он не обладает юрисдикцией , чтобы попытаться дело или передать его в суд, и считает дальнейшее задержание ненужным, он может приказать обвиняемому быть переадресованы на магистрата , имеющего такой юрисдикции:

При условии, что-

1 * [(а) магистрат может разрешить задержание обвиняемого, иначе, чем под стражей в полиции, за период пятнадцать дней; если он удовлетворен тем, что существуют достаточные основания для этого, но ни один магистрат не санкционирует задержание обвиняемого под стражей в соответствии с настоящим пунктом на общий срок, превышающий, —

(я) девяносто дней, когда расследование относится к наказуемого смертью, пожизненным лишением свободы или лишением свободы на срок не менее десяти лет;

————————————————— ——————- 1 подводные лодки. Законом 45 от 1978 года, с 13, по пункту (а) (ж, д, е, 18-12-1978).

2 Ins. актом 10 1990, Д.2 (ВЭФ 19-2-1990) ______________________________________________________________________

(II) шестьдесят дней, когда расследование касается любого другого преступления,

и, по истечении указанного срока в девяносто дней, или шестьдесят дней, в зависимости от обстоятельств может быть, обвиняемый должен быть освобожден под залог, если он готов и не предоставить под залог, и каждый человек освобожден под залог в рамках этого подпункта -сечением должны считаться с тем выпущенный в соответствии с положениями главы XXXIII для целей этой главы;]

(б) не магистрат не санкционирует задержание в любом заключении по данному разделу , если обвиняемый не производится перед ним;

(с ) не Магистрат второго класса, не speciallyempowered в этом имени Верховным судом, санкционирует задержание под стражей в полиции.

1 * [Объяснение I.-Во избежание сомнений, настоящим объявляется, что, независимо от окончания срока, указанного в пункте (а), обвиняемый должен содержаться под стражей до тех пор пока он не предоставляет поручительство;].

2 * [Объяснение II.-В случае возникновения какой-либо вопрос, был ли произведенный обвиняемый перед магистратом, как это предусмотрено в пункте (б), производство обвиняемого может быть доказана его подписью о порядке задержания дающего.]

1 * [(2А) Несмотря на всю информацию, содержащуюся в подразделе (1) или подразделом (2), ответственного сотрудника полицейского участка или сотрудника полиции делает расследование, если он не ниже ранга суб -inspector, может, где судебный магистрат не доступен, передавать в ближайший Исполнительный магистрат, на которых полномочия судебного магистрата или митрополита магистрата было присвоено, копия записи в дневнике далее прописывают, относящиеся к делу, и должен, в то же время, направить обвиняемого в такой Исполнительный магистрата, и вслед за этим такой Исполнительный магистрата, может, по причинам, которые будут зафиксированы в письменном виде, санкционировать задержание обвиняемого в таком заключении, как он сочтет уместным на срок не более семи дней, в совокупности; и, по истечении срока содержания под стражей, уполномоченным на это, обвиняемый должен быть освобожден под залог исключением случаев, когда порядок для дальнейшего содержания под стражей обвиняемого было сделано магистрат компетентен сделать такой заказ; и, где порядок такого дальнейшего содержания под стражей производится, период, в течение которого обвиняемый был задержан в заключении по приказу, сделанных исполнительным магистратом в соответствии с настоящим подразделом,

_________________________________________________________________

1ins.by Закон 45 от 1978 года, с. 13 (ВЭФ 18-12-1978).

2 Пояснение пронумерованы Пояснение II по с. 13, там же. (Wef18-12-1978). ________________________________________________________________

должны быть приняты во внимание при расчете периода, указанного в пункте (а) при условии подраздела (2):

При условии, что до истечения срока сказанного выше, Исполнительный магистрат должен передать до ближайшего судебного магистрата записи дела вместе с копией записей в дневнике, относящейся к делу, которое было передано ему офицер, отвечающий за полицейский участок или полицейский делает расследование, в зависимости от обстоятельств может быть.]

(3)
Магистрат разрешающее по данному разделу содержания под стражей в полиции регистрирует его причины этого.
(4)
Любой магистрат, кроме главный судебный магистрат делает такой порядок направляет копию своего заказа, с его причины, что делает его, Главному магистрату судей.
(5)
Если в любом случае подсудным магистрата как призыв-дела, расследование не будет заключен в течение шести месяцев с даты, на которую обвиняемый был арестован, магистрат должен сделать заказ останавливая дальнейшее расследование преступление, если офицер что делает исследование удовлетворяет магистрат, что по особым причинам и в интересах правосудия продолжение исследования за период в шесть месяцев необходимо.
(6)
Если какой-либо порядок прекращения дальнейшего расследования правонарушения было сделано в соответствии с подразделом (5), Сессии судья может, если он удовлетворен, по заявлению сделанного ему или иным образом, что дальнейшее расследование преступления должно быть сделано, освободить заказ, сделанный в соответствии с подразделом (5) и прямого дополнительного расследования, которые будут сделаны в наказуемых таким направлениям, в отношении освобождения под залог и других вопросов, которые он может указать.

168.

Доклад расследования подчиненного сотрудника полиции.

  1. Доклад расследования подчиненного сотрудника полиции. Когда какой-нибудь подчиненный сотрудник полиции сделал любое расследование в соответствии с настоящей главой, он должен сообщить о результатах такого расследования сотрудника, ответственного за полицейского участка.

Освобождение обвиняемого, когда доказательств недостаточно.

169.Release обвиняемых когда доказательства недостаточно. Если при

расследование в соответствии с настоящей главой, представляется сотрудником в chargeof в полицейском участке, что нет достаточных доказательств или разумных оснований подозрения, чтобы оправдать пересылку обвиняемого к магистрату, например должностное лицо, если такое лицо находится под стражей, освободить его на его выполнение связь, с или без поручителей, поскольку такое должностное лицо может направить, чтобы появиться, если и когда это требуется, перед магистратом, уполномоченным принимать во внимание преступления на полицейский отчет, и попытаться обвиняемому или совершить его испытание.

170.

Случаи, которые будут отправлены в Магистрат, когда доказательства достаточно.

170.Cases для отправки в Магистрат, когда доказательства достаточно.

(1)
Если при проведении расследования в соответствии с настоящей главой, представляется ответственным лицом полицейского участка, что имеются достаточные доказательства или обоснованные причины, как сказано выше, такое должностное лицо направляет обвиняемого под стражей на магистрат уполномочен принимать во внимание преступления на полицейский отчет и попытаться обвиняемому или совершить его в суд, или, если преступление является подлежащий передаче на поруки, и обвиняемый в состоянии обеспечить безопасность, принимает безопасность от него за его появления перед такой магистрата на день фиксированной и для его посещения из изо дня в день до такого магистрата, пока не указано иное.
(2)
Когда дежурный офицер полицейского участка вперед обвиняемого магистрата или относится к безопасности для его появления перед такой магистрата в рамках этого раздела, он должен послать такой магистрат любое оружие или другое изделие, которое может быть необходимо произвести перед ним, и требует от заявителя (если таковые имеются) и так много людей, которые, как представляется, такое должностное лицо, чтобы познакомиться с фактами и обстоятельствами клетки, как он сочтет необходимыми, чтобы выполнить связь, чтобы предстать перед магистратом, как таким образом, направлено и преследовать в судебном порядке или давать показания (в зависимости от обстоятельств) в деле обвинения против обвиняемого.
(3)
Если суд главного судебного магистрата упоминается в связи, такой суд должен проводиться для включения любого суда, к которому такая магистрат может передать дело для расследования или судебного разбирательства, providedreasonable уведомление о такой ссылки дается такой жалобы или лиц.
(4)
Офицер, в присутствии которого связь выполнена должен доставить копию его к одному из лиц, казненных, а затем направляет магистрата оригинал с его докладом.

171.

Заявителем и свидетелей не требуется, чтобы сопровождать policeofficer и не подвергаться сдержанности.

171.Complainant и свидетелей не требуется, чтобы сопровождать

Сотрудник полиции, а не подвергаться сдержанности. Ни один заявитель или свидетель по пути в любой суд не обязан сопровождать сотрудника полиции, или должен подвергаться ненужному ограничения или неудобства, или требуется, чтобы дать какой-либо безопасности для его появления, кроме его собственной связи:

При условии, что, если заявитель или свидетель отказывается присутствовать или выполнять связь, как указано в разделе 170, ответственный сотрудник полицейского участка может направить его под стражей в магистрат, который может задержать его под стражей, пока он не выполняет такую связь , или до тех пор пока слушание дела не completed.-

172.

Дневник разбирательства в расследовании.

172.Diary разбирательства в расследовании. (1) Каждый policeofficer делает расследование под Shall этой главе день по dayenter его дела в ходе расследования в дневнике, излагая время, когда информация дошла до него, время, в которое он начал и завершил свое расследование, место или места посетил

им, и изложение обстоятельств, выясненных в рамках его расследования.

(2)
Любой уголовный суд может послать за полицией дневников дела по расследованию или судебного разбирательства в таком суде, и могут использовать такие дневники, а не в качестве доказательств по делу, но ему на помощь в таком запросе или суда.
(3)
Ни обвиняемый, ни его агенты имеют право требовать таких дневников, ни будет ли он или они имеют право видеть их merelybecause они упоминаются Судом; но, если они используются Байт сотрудника полиции, который сделал их, чтобы освежить свою память, или если Суд использует их с целью противоречащей такого сотрудника полиции, положения раздела 161 или секции 145, в зависимости от обстоятельств может быть, в Индийском Доказательства Закон 1872 года (1 1872 года), должны применяться,

173.

Доклад сотрудника полиции по завершении расследования.

173. Доклад сотрудника полиции по завершении расследования. (1) Каждое расследование в соответствии с настоящей главой, будет завершена без ненужных задержек.

(2) (я) Как только она будет завершена, ответственный сотрудник полицейского участка направляет магистрата уполномочен принимать во внимание преступления на полицейский отчет, отчет в форме, установленной правительством штата, заявив, —

(а) наименования сторон; (б) характер информации;

(С) фамилии лиц, которые, кажется, знакомиться с обстоятельствами дела;

(D) представляется ли любое преступление было совершено, и если да, то кем;

(Е)
ли обвиняемый был арестован;
(Е)
ли он был освобожден на его связь и, если да, то погода с или без поручителей;
(г)
был ли он направлен под стражей в соответствии с разделом
170.
(II)
Офицер сообщает также, таким образом, как это может быть предписано правительством штата, о мерах, принятых им, к человеку, если таковые имеются, по которым информация, относящаяся к совершению преступления впервые было дано.
(3)
Там, где старший офицер полиции был назначен в соответствии с разделом 158, отчет должен, во всяком случае, в котором правительство штата по общему или специальному заказу таким образом направляет, будет представлен через этот офицер, и он может до приказу магистрата, направить сотрудника, ответственного полицейского участка, чтобы сделать дальнейшее расследование,

892

(4)
Всякий раз, когда он появляется из отчета пересылаемой по данному разделу, что обвиняемый был освобожден на его связи, магистрат должен сделать такой упорядочении для выполнения такой облигации или иным образом, как он считает нужным.
(5)
Когда такой доклад в отношении случая, к которому применяется раздел 170, сотрудник полиции должен направить в магистрат Alongwith в Отчет-
(А)
все документы или соответствующие их экстракты, на которых обвинение предполагает опираться, кроме тех, которые уже отправлены в магистрат в ходе расследования;
(Б)
заявления записанные в соответствии со статьей 161 всех лиц, которых обвинение предлагает рассмотреть в качестве своих свидетелей.
(6)
Если сотрудник полиции мнение, что любая часть anysuch заявление не относится к предмету судебного разбирательства или что ее раскрытие обвиняемому не является необходимым в интересах правосудия и нецелесообразно в интересах общества, он должен указать что часть заявления и приложить записку с просьбой к магистрату, чтобы исключить эту часть из копий, которые будут предоставлены обвиняемому и указав свои причины для принятия такого запроса.

(7) В случае , если сотрудник полиции расследует дело находит удобно так делать, он может предоставить обвиняемому копии всех или любой из документов ,указанных в подразделе (5).

(8) Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как исключает дальнейшее расследование в отношении преступления , после доклада по подраздела (2) был направлен в магистрат и, когда после такого расследования, ответственного сотрудника полицейского участка получает дополнительные доказательства, устные или документальный фильм, он должен направить в магистрат дополнительный доклад или доклады о таких доказательств в форме , предписанной; а также положения подразделов (2) (6) должны, насколько возможно, применяются в отношении такого доклада или докладов , как они применяются по отношению к отчету пересылаемой в соответствии с подразделом (2).

174.

Полиция запрашивать и сообщать о самоубийстве и т.д.

174.Police запрашивать и сообщать о самоубийстве и т.д. (1) Если ответственный сотрудник полицейского участка или какого-либо другого сотрудника полиции специально уполномоченным правительством штата в этом имени получает информацию о том, что человек совершил самоубийство, или был убит другим или животным или машинами или в результате несчастного случая, или умер при обстоятельствах, поднимая обоснованное подозрение, что какой-то другой человек совершил преступление, он должен немедленно дать намек его к ближайшему Исполнительный магистрат уполномочен проводить дознание, и , если иное не установлено какого-либо правила, установленном правительством штата или любым общим или специальным приказом округа или Суб-дивизионного магистрата, перейдем к тому месту, где тело

такого умерший есть, и там, в присутствии двух или более «респектабельных жителей микрорайона, должны сделать исследова- нии, и составить отчет о очевидной причины смерти, описывая такие раны, переломы, ушибы, и другие знаки повреждения, которые могут быть найдены на теле, и о том, каким образом, или каким оружием или инструментом (если таковые имеются); такие знаки, как представляется, были нанесены.

(2) Отчет должен быть подписан таким сотрудником полиции и других лиц, либо их так много , как Concur в нем, и должны быть немедленно направлены в окружной магистрат или Суб-дивизионный магистрат.

1 * (3) Всякий раз,

(я) случай предполагает самоубийство женщины в Seve н год с ее брака; о г

(II) дело относится к смерти женщины в течение семи лет ее брака при любых обстоятельствах , воспитывающих обоснованное подозрение , что некоторые другие лица , совершившего преступление , в связи с такой женщиной; или

(III) дело относится к смерти женщины withi п семь лет ее брака и любой родственник женщины сделала запрос в этом имени; или

(IV)
есть какие-либо сомнения относительно причины смерти; или
(v )
сотрудник полиции по любой другой причине считает , я т целесообразно так делать, он должен .

при условии соблюдения таких правил, как правительство штата может прописать в этом имени, направить тело, с целью его рассматривается, до ближайшего гражданского хирурга или другого квалифицированного медицинского человека, назначенного в этом имени правительства штата, если состояние погода и расстояние допускает его быть таким пересылаются без риска такой гниения на дороге, как сделало бы такая экспертиза бесполезно.

(4) Следующие магистраты уполномочены проводить дознание, а именно, любой район магистрат или Суб-дивизионный магистрат и anyother Исполнительный магистрат специально уполномоченным в этом имени правительства штата или окружного магистрата.

175.

Питание для вызова лиц.

175.Power, чтобы призвать людей. (1) Сотрудник полиции исходя в соответствии со статьей 174, может, по порядку в письменной форме, вызвать двух или более лиц, как указано выше для целей указанного расследования, и любого другого человека, который, как представляется, ознакомиться с фактами дела и каждый лицо, поэтому вызвал обязан присутствовать и отвечать действительно все, кроме вопросов, ответы на которые будут иметь тенденцию к подвергнет его к уголовной ответственности или наказания или конфискацию вопросы.

(2) Если факты не раскрывают подсудное преступление , к которому применяется раздел 170, такие лица не требуется сотрудником полиции , чтобы присутствовать на суде магистрата.

176.

Запрос по магистрата в причины смерти.

176.Inquiry от магистрата в причины смерти. (1) 2 * [Когда любой человек умирает, находясь под стражей в полиции или когда дело имеет характер, указанный в пункте (I) или пункта (II) подраздела (3) раздела 174] ближайшего Magistrate- полномочия проводить дознания должны, и в любом другом случае, указанном в подразделе (1) раздела 174, любой магистрат так полномочиями может провести расследование причины смерти либо вместо или в дополнение к, расследование проведено Байт сотрудника полиции; и если он делает это, он должен иметь все powersin совершающего, которую он имел бы в проведении расследования в совершении преступления.

————————————————— ——————— 1 сабвуферы. Законом 46 1983, С. 3

2 подводные лодки. по статье 4, там же.

————————————————— ——————-

(2)
Магистрат проведения такой запрос должен зафиксировать доказательства, принятые им в связи с этим любым способом, в дальнейшем предписанным в соответствии с обстоятельствами дела.
(3)
Всякий раз, когда такая Магистрат считает целесообразным провести экспертизу мертвого тела любого человека, который был уже предан земле, чтобы обнаружить причину его смерти, магистрат может заставить тело быть эксгумированы и исследованы.
(4)
Если расследование будет проходить в рамках этого раздела, магистрат, по мере возможности, информировать родственников умерших, чьи имена и адреса известны, и должны позволять им оставаться присутствовать при расследовании.

Explanation.-В этом разделе выражение «родственник» означает, родители, дети, братья, сестры и супруги.

ГЛАВА

Уголовным СУДАМ В ВОПРОСАХ И ИСПЫТАНИЙ

Глава XIII

Уголовным СУДАМ В ВОПРОСАХ И ИСПЫТАНИЙ

177.

Обычное место дознания и суда.

177.Ordinary место дознания и суда. Каждое преступление должно быть обычно исследоваться и судимы судом, в производстве которого местной юрисдикции оно было совершено.

178.

Место расследования или судебного разбирательства.

178.Place дознания или суда. (А) Когда неясно, в каком из нескольких локальных областей было совершено преступление, или

(Б)
где преступление совершено, частично в одной локальной области и частично в другом, или
(С)
если к совершению преступления, является текущим, и продолжает совершаться в более локальных областях, чем один, или

(d) , где она состоит из нескольких действий , совершаемых в различных локальных областях, это может быть исследоваться или судимым судом , обладающим юрисдикцией в отношении любого из таких локальных областей.

179.

Нападение преследуемые, где действие совершается или следствием вытекает.

179.Offence преследуемые, где действие совершается или следствием вытекает. Когда акт является преступлением по причине всего, что было сделано и следствие, которое имеет завязалась, преступление может быть исследоваться или осуждено судом в которых местная юрисдикция такая вещь было сделано или такое последствие имеет завязалась.

180.

Место судебного разбирательства, где деяние является правонарушением по причине связи с otheroffence.

180.Place проб, где деяние является правонарушением по причине относительно другого преступления. Когда акт является преступлением по причине его связи с любым другим актом, который также является преступлением или которое было бы преступлением, если делатель были способны в совершении преступления, первое упомянутое преступление может быть исследоваться или осуждено судом в рамках которого местная юрисдикция либо действие было совершено.

181.

Место судебного разбирательства в случае некоторых правонарушений.

181.Place проб в случае некоторых правонарушений. (1) Любое преступление, будучи бандитом, или убийство, совершенное бандита, из dacoity, из dacoity с убийством, принадлежности к банде дакойтах, или побега из-под стражи, может исследоваться или осуждено судом, в производстве которого местной юрисдикции было совершено преступление или обвиняемый найден.

(2) Любое преступление похищения или похищения человека может исследоваться или осуждено судом , в производстве которого местной юрисдикции лицо похищенного или похищенного или было передано или скрытой или задержанного.

(3) Любое преступление кражи, вымогательства или грабежа может быть inquiredinto или судимым судом в течение которого местная юрисдикция преступление было совершено или украдено имущество , которое является предметом преступления , обладал каким — либо лицом , совершающим его или любым лицом, получил или оставляется такое имущество , зная или имея основания , чтобы снять его , чтобы быть похищенного имущества.

(4) Любое преступление преступного незаконного присвоения или преступного злоупотребления доверием может исследоваться или осуждено судом , в производстве которого местной юрисдикции было совершено преступление или какой — либо части имущества , которое является предметом преступления было получено или сохранено, или требовалось быть возвращены или учтены, обвиняемым лицом.

(5) Любое правонарушение , которое включает в себя владение украден propertymay быть исследоваться или осуждено судом , в производстве которого местной юрисдикции было совершено правонарушение или украдено имущество обладал любым лицом, получившим или оставляется его зная или имея основания полагать ,что его быть похищенного имущества.

182.

Правонарушения, совершенные письма и т.д.

182.Offences совершенные письмами и т.д. (1) Любое правонарушение, которое включает в себя обман может, если обман практикуется с помощью букв или телекоммуникационных сообщений, будут исследоваться или пытались byany суд в течение которого местной юрисдикции такие письма или messageswere отправлены или были получено; и любое правонарушение, обмана и нечестно индукции доставку имущества может быть исследоваться или осуждено судом в пределах которого местная юрисдикция собственность была поставлена лицом или обманутого было получено обвиняемым.

(2) Любое преступление , наказуемое в соответствии с разделом 494 или разделом 495 из Уголовного кодекса Индии (45 1860) может быть исследоваться или осуждено судом , в производстве которого

местная юрисдикция преступление было совершено либо преступник последний проживал со своим супругом в первом браке 1 * [или жену первого брака принял на постоянное место жительства после совершения преступления].

183.

Нападение совершено на поездки или путешествия.

183.Offence совершено путешествие или путешествие. Когда преступление совершено в то время как лица, или против кого, или вещь, в отношении которого, когда преступление совершено находится в процессе выполнения поездку или путешествие, преступление может быть исследоваться или осуждено судом через территорию или на которого местная юрисдикция данное лицо или предмет прошло в ходе этой поездки или путешествия.

184.

Место суда за преступления, преследуемые вместе.

184.Place проб за преступления, преследуемые вместе. Где-

(а) преступления , совершенные любым лицом таковы , что он ма у заряжаться с и попытался в одном испытании для каждой такой offenc е в силу положений раздела 219, раздел 220 о г секции 221, о г

(б) преступление преступления , совершенные несколькими лицами , являются такими , что они могут быть предъявлены обвинения в и попытался вместе в силу положений раздела 223,

преступления могут исследоваться или пытались каким-либо судом компетентной расследовать или попробовать какой-либо из преступлений.

185.

Питание на заказ случаи будут судить в разных сеансах подразделений.

185.Power на заказ случаи будут судить в разных сеансах подразделений. Несмотря на любые положения предыдущих положений настоящей главы государства правительство может направлять любые случаи или класс случаев, совершенных в суд в любом районе может быть судим в anysessions дивизионе:

При условии, что такое направление не противоречит любому направлению ранее выданного Верховным судом или Верховным судом в соответствии с Конституцией, или в соответствии с настоящим Кодексом или любым другим законом для beingin силы времени.

186.

Высокий суд принять решение, в случае сомнений, регион, где запрос ortrial должно иметь место.

186.High суд принять решение, в случае сомнений, регион, где запрос или судебное разбирательство состоится. Если два или более судов приняли во внимание того же преступления, и возникает вопрос о том, какие из них должны расследовать или пытаться это преступление, то вопрос должен быть decided-

(А)
если суды подчиняются одному и тому же Высокий суд, с тем, что Высокий суд;
(Б)
если суды не подчиняются тем же HighCourt, Высоким судом в местных пределах которого апелляционной уголовной юрисдикции по делу были впервые начаты

____________________________________________________________________

1 Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 15 (ВЭФ 18-12-1980).

_____________________________________________________________________

и вслед за этим все другие процедуры в отношении этого преступления должно быть прекращено.

187.

Питание для выдачи повесток или санкционировал преступления, совершенные за пределами localjurisdiction.

187.Power выдавать повестку или санкционировал преступления, совершенные за пределами местной юрисдикции. (1) Когда Магистрат первого класса видит основания полагать, что любое лицо в пределах его местной юрисдикции, совершенные за пределами такой юрисдикции (будь то внутри или за пределами Индии) правонарушение, которое не может, в соответствии с положениями разделов 177 до 185 (оба включительно) или любой другой закон в настоящее время в силе, будет исследоваться или судимым в такой юрисдикции, но под каким-то законом, в данное время в силу подсудным в Индии, например, магистрат может расследовать преступления, как если бы оно было совершено в рамках таких местная юрисдикция и заставить такое лицо в порядке. выше при условии, чтобы предстать перед ним, и отправить такое лицо в магистрат, обладающий юрисдикцией расследовать или пытаться такое преступление, или, если такое правонарушение не является наказуемым смертью или лишением свободы на жизнь и такой человек готов и готов отдать под залог в удовлетворение магистрата, действующей в рамках этого раздела, возьмите связь с или без поручителей для его появления перед магистратом, имеющий такую юрисдикцию.

(2) При наличии более магистратов , чем один , имеющие такую юрисдикцию и магистрат , действующим на основании настоящей статьи , не может удовлетворить себя как к магистрату или перед которым такое лицо должно быть отправлено или неизбежно появится, то дело должно быть сообщено по заказам высокий суд.

188.

Нападение совершено за пределами Индии.

188. Нападение совершено за пределами Индии. Если преступление совершено за пределами Индия —

(А)
гражданином Индии, будь то в открытом море или в других местах; или
(Б)
лицом, не является таким гражданином, на любом корабле или воздушных судов, зарегистрированных в Индии,

он может быть рассмотрен в отношении такого преступления, как если бы оно было, совершенных в любом месте в Индии, на котором он может быть найден:

При условии, что, несмотря ни на какие-либо из precedingsections настоящей главы, не такое преступление не должен исследоваться или пытались в Индии, кроме как с предварительной санкции центрального правительства.

189.

Получение доказательств, имеющих отношение к преступлениям, совершенным за пределами Индии.

189.Receipt доказательств, имеющих отношение к преступлениям, совершенным за пределами Индии. Если какое-либо преступление предположительно было совершено на территории за пределами Индии в настоящее время исследоваться или пытались в соответствии с положениями раздела 188, центральное правительство может, если он сочтет нужным, направить, что копии выпадений, сделанных или экспонатов производится перед judicialofficer в или на этой территории или перед дипломатическим или консульским представителем Индии в или на этой территории должны быть получены в качестве доказательства в холдингах суда такого расследования или судебного разбирательства в любом случае, когда такой суд может выдать комиссию для получения доказательств в отношении вопросов, к которым такие осаждениях экспонаты связаны.

ГЛАВА

УСЛОВИЯ ДЛЯ реквизита возбуждении уголовного дела ……

Глава XIV

УСЛОВИЯ ДЛЯ реквизита возбуждении уголовного дела ……

190.

Cognizance правонарушений со стороны магистратов.

190.Cognizance правонарушений со стороны магистратов. (1) При условии соблюдения положений настоящей главы, любая Магистрат первого класса, и любой Магистрат второго класса, специально уполномоченным в этом имени в соответствии с подразделом (2), может принимать любые offence-

(А)
при получении жалобы фактов, которые представляют собой такое преступление;
(Б)
после отчета полиции таких фактов;
(С)
на информации, полученной от любого лица, кроме сотрудника полиции, либо по его собственным знанием, что такое преступление было совершено.

(2) Главный судебный магистрат может уполномочить любой магистрат второго класса принимать во внимание в соответствии с подразделом (1) таких преступлений , как и в пределах своей компетенции , чтобы исследовать или попробовать.

191.

Передача по ходатайству обвиняемого.

191.Transfer на применении обвиняемого. Когда магистрат принимает во внимание преступления, предусмотренного пунктом (с) подраздела (1) раздела 190, обвиняемый должен до каких-либо доказательств будет принято, будет сообщено, что он имеет право иметь дело исследоваться или попробовал другой магистрат, и если обвиняемый или какой-либо из обвиняемых, если быть более одного, возражает дальнейшего разбирательства перед магистратом принимая во внимание, дело должно быть передано такому другому магистрата, который может быть определен главным Судебным магистрата в этом имени ,

192.

Создание более случаев к магистратов.

192.Making над случаев магистратам. (1) Любой главный судебный магистрат может, после принятия во внимание какого-либо преступления, сделать по делу для расследования или судебного разбирательства до любого компетентного магистрата подчиненного ему.

(2) Любой Магистрат первого класса уполномоченным в этом имени начальником судебного магистрата может, после того, ознакомившись правонарушения, сделать по делу для расследования или судебного разбирательства такого другого компетентного магистрата в качестве главного судебного магистрата может, вообще или специальный заказ, указать, и вслед за этим такой судья может провести расследование или судебное разбирательство.

193.

Cognizance правонарушений судами сессии.

193.Cognizance правонарушений судами сессии. За исключением случаев, прямо предусмотренных настоящим Кодексом или любым другим законом, в данное время в силе, не Сессионный суд не принимает во внимание anyoffence в качестве суда первой инстанции, если дело не было совершено на него магистрата в соответствии с настоящим Кодексом.

194.

Дополнительный и помощник судьи Сессии, чтобы рассматривать дела, сделанные над Tothem.

    1. Дополнительные и помощник судьи Sessions, чтобы рассматривать дела, сделанные к ним. Дополнительные сессии судья или помощник судьи Сессии Попробую такие случаи как Sessions судьи разделения может, вообще или
    2. специальный заказ, сделать к нему на суд или в Высокий суд может, по специальному заказу, направить его попробовать.

Преследование за неуважение к законной власти государственных служащих, foroffences против общественной справедливости и преступлений, связанных с documentsgiven в качестве доказательства.

195. Судебное преследование за неуважение к законной власти publicservants, за преступления против правосудия , и за совершение преступлений ,связанных с документами , приведенными в доказательствах. (1) Нет Суд принимает cognizance-

(А)
(Я) любого преступления, предусматривающего наказание в соответствии со статьями 172 до 188 (оба включительно) Уголовного кодекса Индии (45 1860), или
(II)
любого подстрекательства к совершению преступления, или в покушении на совершение преступления, такого, или

(III) любой преступный сговор с целью совершения такого преступления,

за исключением жалобы в письменной форме государственного служащего или заинтересованного какого-либо другого государственного служащего, которому он в административном подчинении;

(Б)
(Я) любого преступления, предусматривающего наказание в соответствии с любым из следующих разделов Уголовного кодекса Индии (45 из 1860), (а именно, секции 193 до 196 (оба включительно), 199, 200, 205 до 211 (оба включительно) и 228, когда такое преступление предположительно было совершено, или в отношении, любого разбирательства в любом суде, или
(II)
любого преступления, описанного в разделе 463, или наказуемо в соответствии с разделом 471, раздел 475 или секции 476, указанного Кодекса, когда такое преступление предположительно было совершено в отношении документа, полученного или в качестве доказательства в ходе разбирательства в любом суде , или

(III) любой преступный сговор с целью совершения, или пытаются совершить, или подстрекательства к совершению преступления, из какого — либо преступления , указанного в подпункте (I) или подпункта (II),

за исключением жалобы в письменном виде этого Суда, или какого-либо другого суда, к которому этот суд является подчиненным.

(2)
Если жалоба была сделана государственным служащим в соответствии с пунктом (а) подраздела (1) любой орган, которому он подчинен в административном порядке может отдать приказ о выводе жалобы и направляет копию такого приказа в суд; и после его получения судом, никакие дальнейшие процедуры не должны быть приняты по жалобе:

При условии, что такой отзыв не должен быть заказан, если суд в суде первой инстанции был заключен.

(3)
В пункте (б) подраздела (1), термин «суд» означает гражданскую, доходов или уголовный суд, а также включает в себя суд образован или в соответствии с законом в Центральном, провинции или штата, если объявленный этим законом, чтобы быть Суд для целей настоящего раздела.
(4)
Для целей пункта (б) подраздела (1), Суд должен считаться подчинен Суда, к которому Апелляционная обычно лежат из обжалованию указов или предложений такого бывшего суда, или в случае гражданских Суд из которого указы никакая апелляция обычно не лежит, к основной суд, имеющий обычную первоначальную гражданскую юрисдикцию, в рамках которого местная юрисдикция такого суда по гражданским делам в, находящейся:

При условии, что-

(А)
где призывы лежат более чем на один суд, Апелляционный суд низшей юрисдикции должен быть суд, к которому такой суд должен считаться подчиненным;
(Б)
где лежат призывы к гражданской, а также к доходам суда, такой суд будет считаться подчинен гражданской или доходов Суда в соответствии с характером дела или судебного разбирательства в связи с которым преступление предположительно было совершено.

196.

Преследование за преступления против государства и за criminalconspiracy на совершение такого преступления.

196. Преследование за преступления против государства и за преступный сговор с целью совершения такого преступления. (1) Нет Суд принимает во внимание OF —

(А)
любое преступление, подлежит наказанию в соответствии с главой VI или в соответствии с разделом 153А, Уголовного кодекса Индии, или 2 * [Раздел 295 А или подраздел (1) раздела 505] индийского Уголовного кодекса (45of 1860 г.) или
(Б)
преступный сговор с целью совершения такого преступления, или
(С)
любое такое подстрекательство, как описано в разделе 108A индийского Уголовного кодекса (45 1860),

кроме как с предварительной санкции центрального правительства или правительства штата.

2 * (1А) Нет Суд принимает во внимание OF-

(а) любое преступление , наказуемое в соответствии с разделом 153b или подраздела

(2) или подраздел (3) раздела 505 Уголовного кодекса Индии (45 1860), или

(б) преступный сговор с целью совершения такого преступления, за исключением того, с предварительной санкции центрального правительства или правительства штата или окружного магистрата.]

(2)
Ни один суд не принимает во внимание преступления любого преступного сговора, наказуемого в соответствии с разделом 120B индийского Уголовного кодекса (45 из 1860), кроме преступного сговора с целью совершения 1 * [преступление], наказуемое смертью, пожизненное заключение или лишением свободы на срок на срок до двух лет или вверх, если правительство штата или округа магистрат не дал согласие в письменной форме начала судебного разбирательства:

При условии, что там, где преступный сговор является одним, к которым положения раздела 195 применяются, не такое согласие не должно быть необходимым.

(3)
Центральное правительство или правительство штата может, прежде чем по санкцию 2 * [в соответствии с подразделом (1) или подраздела (1А) и окружной судья может, перед тем, согласно санкции в соответствии с подразделом (1А) и правительства штата или окружной судья может, прежде чем дать согласие в соответствии с подразделом (2), заказать предварительное расследование сотрудник полиции не будучи ниже

______________________________________________________________________

1 Subs.Act. 45 из 978, с. 16, за «подсудное преступление» (ВЭФ 18-12-1978)

2 подводные лодки. и модули в соответствии с Законом 63 1980 (wef23-9-1980 пункта 3) ________________________________________________________________________

ранг инспектора, в этом случае, например сотрудник полиции должен иметь полномочия, указанные в подразделе (3) раздела 155.

197.

Обвинение судей и государственных служащих.

197. Судебное преследование судей и государственных служащих. (1) Когда anyperson , кто является или являлся судьей или магистратом или государственный служащий не вынимается из своего офиса бросок в исполнении или с санкции правительства обвиняется в каком — либо правонарушении , предположительно , были совершены им, действуя или якобы действовать разряд своего служебного долга, ни один суд не принимает во внимание такого преступления , кроме как с предыдущим sanction-

(а) в случае человека , который работает или, в зависимости от обстоятельств может быть, был в момент совершения предполагаемого преступления ,используемого, в связи с делами Союза, центрального правительства;

(б) в случае человека , который работает или, в зависимости от обстоятельств может быть, был в момент совершения предполагаемого преступления ,используемого в связи с делами государства, правительства штата:

1 [При условии, что там, где предполагаемое преступление было совершено лицом, указанным в пункте (б) в течение периода в то время как прокламация издан в соответствии с пунктом (1) статьи 356 Конституции была в силе в государстве, пункт (б) будет применяться, как если для выражения «правительства штата», произошедшим в нем выражение «Центральное правительство» были заменены.

(2)
Ни один суд не принимает во внимание любого преступления, предположительно, были совершены любым членом Вооруженных Сил Союза, действуя или якобы действовать при исполнении своих служебных обязанностей, кроме как с предварительной санкции центрального правительства.
(3)
Правительство штата может, путем уведомления, направить, что положения подраздела (2) применяются к такому классу или категории членов сил, отвечающих за поддержание общественного порядка, которые могут быть указаны в нем, где бы они ни служить , и в этой связи положения этого подраздела будут применяться, как если для выражения «центрального правительства», происходящих в ней, выражение «правительство штата» были заменены.

1 * (3A) Невзирая на любые содержащиеся в подразделе (3), ни один суд не принимает во внимание любого преступления, как утверждается, были совершены любым членом сил, отвечающих за поддержание общественного порядка в государстве, в то время как действующий или подразумевая действовать при исполнении своего служебного долга в течение периода в то время как прокламация выдается в соответствии с пунктом (1) статьи 356 Конституции была в силе в ней, кроме как с предварительной санкции центрального правительства.

(3B) Несмотря на любые противоречия, содержащиеся в настоящем Кодексе или любым другим законом, настоящим объявляется, что любые санкции accordedby правительства штата или любого веденьем принято судом на основании такой санкции, в период, начинающийся с 20-й день августа, 1991 и заканчивая датой, непосредственно предшествующий дате, на которую Уголовно-процессуальный кодекс (поправка), 1991, получает одобрение президента, в отношении к преступлению, предположительно, были совершены в период, пока прокламацию выдан в соответствии с пунктом

(1)
статьи 356 Конституции была в силе в государстве, считается недействительным и оно должно быть компетентным для центрального правительства в этом вопросе, чтобы предоставить санкцию и для суда, чтобы принять во внимание по этому вопросу.]
(4)
Центральное правительство или правительство штата, в зависимости от обстоятельств может быть, может определять либо лицо, манера, в которой, и преступление или преступления, в отношении которых уголовное преследование такого судьи, Magis- Trate или государственный служащий должен быть проведен , а также может определять суд, перед которым суд должен быть проведен.

198.

Уголовное преследование за преступления против брака.

198. Уголовное преследование за преступления против брака. (1) Нет Суд принимает во внимание правонарушение , наказуемое в соответствии с главой ХХ Уголовного кодекса Индии (45 из 1860) , за исключением по жалобе , сделанной каким — либо лицом потерпевшей преступлением:

При условии, что-

(а) Если такое лицо в возрасте до восемнадцати лет или идиота или безумца, или от болезни или недомогания не в силах.

————————————————— —————— 1 Добавлено и Ins. Законом 43 от 1991 года, с. 2 (WEF 1991).

————————————————— ——————

подать жалобу, или женщина, которая, в соответствии с местными обычаями и способами, не должны быть вынуждены появляться на публике, какой-то другой человек может, с разрешения Суда, подать жалобу на его или ее имени;

(Б)
где такое лицо является мужем, и он служит в какой-либо из Вооруженных Сил Союза в условиях, которые сертифицированы его командиру как препятствующее ему получить отпуск, чтобы дать ему возможность подать жалобу лично, некоторые другие лица, уполномоченного муж в соответствии с положениями подраздела (4) может подать жалобу от его имени;
(С)
где лицо, пострадавшее в результате преступления, наказуемых по 1 * [раздел 494 или секции 495] индийского Уголовного кодекса (45 из 1860) является женой, жалоба может быть сделана от ее имени ее отца, мать, брат, сестра, сын или дочь, или ее отца или матери брата или сестры 2 * [или, с разрешения суда, любым другим лицом, связанным с ней по крови, брака или усыновления].
(2)
Для целей подраздела (1), ни один человек, кроме мужа женщины не должны считаться пострадавшее в любое преступление, наказуемое в соответствии с разделом 497 или разделом 498 указанного Кодекса:

При условии, что в отсутствие мужа, какой-то человек, который должен был заботиться о женщине, от его имени в то время, когда такое нарушение было совер шения может с разрешения Суда, подать жалобу от своего имени.

(3)
Когда в любом случае, подпадающее под пунктом (а) при условии подраздела (1), жалоба стремится быть сделано от имени лица в возрасте до восемнадцати лет или сумасшедшего со стороны человека, который не был назначен или объявленный компетентным органом быть хранителем личности несовершеннолетнего или лунатик, и Суд удовлетворен тем, что есть опекун, назначенный таким образом или заявлены, Суд, перед предоставлением ходатайства о предоставлении отпуска, потому что уведомление следует уделять например опекун и дать ему разумную возможность быть

слышал.

(4)
Разрешение, предусмотренное в пункте (б) при условии подраздела (1), должны быть в письменной форме, должны быть подписаны или иным образом заверенная мужем, должен содержать заявление о том, что он был проинформирован об обвинениях, на которых жалоба должна быть основана, должен быть скреплен его командиру, и должен сопровождаться сертификатом, подписанным этим сотрудником о том, что оставить из

___________________________________________________________________

1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 17, для «раздела 494» (wef18-12-1978).

2 Ins. на с. 17, там же. (ВЭФ 18-12-1978). __________________________________________________________________

отсутствие с целью подачи жалобы в лицо не может до поры до времени предоставляется мужу.

(5)
Любой документ, претендующего на такое разрешение и соблюдение положений подраздела (4), и любой документ, претендующего на сертификат по требованию этого подраздела должен, если не доказано обратное, считаться подлинным и должен быть получены в качестве доказательства.
(6)
Ни один суд не принимает во внимание правонарушения в соответствии со статьей 376 Уголовного кодекса Индии, где такое преступление состоит из полового акта на человека с его собственной женой, жена будучи моложе пятнадцати лет, если более одного года прошло от дата совершения преступления.
(7)
Положения настоящего раздела применяются к подстрекательства к совершению преступления из, или пытаются совершить преступление, как они относятся к преступлению.

198A

Обвинение в совершении преступлений в соответствии с разделом 498A индийского Уголовного кодекса.

1 [ «198A. Обвинение в совершении преступлений в соответствии с разделом 498A из Уголовного кодекса Индии. Ни один суд принимает во внимание секции нападения наказуемо 498A индийского Уголовного кодекса за исключением случаев полицейского отчета фактов, которые представляют собой такое преступление или по жалобе, сделанному лицо, пострадавшее в результате преступления или ее отец, мать, брат, сестра, или ее отца или матери брата или сестры или, с разрешения суда, любым другим лицом, связанным с ней по крови, брака или усыновления.

199.

Уголовное преследование за клевету.

199. Уголовное преследование за клевету. (1) Нет Суд принимает во внимание правонарушение , наказуемое в соответствии с главой XXI индийского Уголовного кодекса (45 из 1860) , за исключением по жалобе , сделанной каким — либо лицом потерпевшей преступлением:

При условии, что, когда такое лицо находится в возрасте eighteenyears, или идиота или безумца, или от болезни или недомогания не в состоянии подать жалобу, или женщина, которая, в соответствии с местными обычаями и способами, не должно быть вынуждены появляться в общественных местах, какой-то другой человек может, с разрешения суда подать жалобу на его или ее имени.

(2)
Невзирая на любые содержащиеся в настоящем Кодексе, когда anyoffence подпадающих под действие главы XXI индийского Уголовного кодекса (45 из 1860), как утверждается, было совершено в отношении лица, которое на момент такой комиссии является президент Индии, вице-президент Индии, губернатор государства, Администратор территории Союза или министр Союза или государства или территории Союза, или любого другого государственного служащего, нанятого в связи с делами Союза или государства в уважение его поведения при исполнении своих публичных функций а суд сессии может принять во внимание такого преступления, без дела совершаются к нему, по жалобе в письменной форме сделано государственным прокурором.
(3)
Каждая жалоба, упомянутая в подразделе (2) должны быть изложены факты, которые представляют собой преступление, утверждал, характер такого преступления и другие сведения, которые являются достаточно достаточно, чтобы уведомить причиненный в совершении преступления, предположительно, были совершены его.

————————————————— ———————

1 Ins. Законом 46 1983, р.5.

————————————————— ——————-

(4)
Ни одна жалоба в соответствии с подразделом (2) должно быть сделано государственным прокурором, за исключением с предыдущим sanction-
(А)
правительства штата, в случае какого-либо лица, которое является или был губернатором этого государства или министра этого правительства;
(Б)
правительства штата, в случае любого другого государственного служащего, занятого в связи с делами государства;
(С)
центрального правительства, в любом другом случае.
(5)
Ни один суд сессии не принимает во внимание правонарушение в соответствии с подразделом (2) если жалоба не будет принято в течение шести месяцев с даты, когда преступление предположительно было совершено.
(6)
Ничто в настоящем разделе не затрагивает право лица, в отношении которого преступление предположительно было совершено, чтобы подать жалобу в отношении этого преступления перед магистратом, обладающим юрисдикцией или силой такого магистрата, чтобы принять во внимание преступления на такие жалоба.

ГЛАВА

ЖАЛОБЫ магистратам

Глава XV

ЖАЛОБЫ магистратам

Рассмотрение жалобы.

200.Examination от заявителя. Магистрат ознакомившись в совершении преступления по жалобе рассматривает клятвенно заявителя и свидетелей присутствуют, если таковые имеются, и суть такой экспертизы должна быть сведена к письменной форме и должно быть подписано заявителем и свидетелей, а также магистратом :

При условии, что, когда жалоба подается в письменной форме, магистрат не должен рассматривать жалобы и witnesses-

(а) если государственный служащий действует орга- якобы действовать в

другим магистратом в соответствии со статьей 192 после рассмотрения жалобы

разрядить жалобы; или своих должностных обязанностей или в суд имеет сделал the
(Б) если магистрат делает по делу для запроса суда другой магистрата в соответствии со статьей 192: или
Предоставлена далее, что если магистрат делает над дело к

и свидетели, последний магистрат не нужно повторно изучить их.

201.

Процедура по магистрата не компетентен принимать к рассмотрению дела.

201. Процедура по магистрата не компетентен принимать во внимание тот case.If жалоба сделана на магистрата , который не является компетентным принимать вовнимание преступления, он должен —

(А)
если жалоба в письменном виде, вернуть его для представления надлежащего суда с одобрения на этот счет;
(Б)
если жалоба не в письменной форме, направить заявителя в надлежащем суде.

202.

Отсрочка выпуска процесса.

202.Postponement выпуска процесса. (1) Любой магистрат, по получении жалобы какого-либо преступления которого он уполномочен принимать во внимание или которые были сделаны к нему в соответствии со статьей 192, может, если он сочтет нужным, отложить рассмотрение вопроса о процессе против обвиняемого, и либо запросить в случае самостоятельно или направить расследование, чтобы быть сотрудником полиции или таким другим лицом, как он считает нужным, с целью решить, следует ли имеется достаточно groundfor производство:

При условии, что нет такого направления для исследования должно быть сделано, —

(А)
где он появляется в магистрат, что преступление жаловалась на это преследуемые исключительно судом сессии; или
(Б)
где жалоба не принимается судом, если заявитель и свидетели присутствуют (если таковые имеются) не были рассмотрены на присяге в соответствии с разделом 200.
(2)
В запросе в соответствии с подразделом (1), магистрат может, если он сочтет нужным, принимать показания свидетелей под присягой:

При условии, что, если он появляется в магистрат, что преступление жаловалась на это преследуемые исключительно судом сессии, он должен призвать заявителя произвести все его свидетелей и рассматривать их под присягой.

(3)
Если расследование в соответствии с подразделом (1) осуществляется лицом, не являющимся сотрудником полиции, он должен иметь для этого расследования все полномочия, возложенные настоящим Кодексом на офицерской-in заряда полицейского участка, кроме власти арестовать без ордера.

203.

Увольнение жалобы.

203.Dismissal жалобы. Если после рассмотрения заявления о клятве (если таковые имеются) заявителя и свидетелей и результат дознания или следствия (если таковые имеются) в соответствии со статьей 202, магистрат является мнение о том, что нет достаточных оснований для производства, он должен отклонить жалобу, и в каждом таком случае он должен кратко записывать свои причины так делать,

ГЛАВА

НАЧАЛО РАЗБИРАТЕЛЬСТВО магистратов ГЛАВА XVI НАЧАЛА РАЗБИРАТЕЛЬСТВО магистратов

204.

Проблема процесса.

204.Issue процесса. (1) Если по мнению магистрата ознакомившись преступление, есть достаточные основания для производства, и дело, как представляется, Бе-

(А)
приказ о явке футляр, он выдает его повестку о явке обвиняемого, или
(Б)
ордер случая, он может выдать ордер, или, если он считает нужным, повестку, за причинение обвиняемому привезти с собой или появляться

906

в определенное время, прежде чем такой магистрат или (если он не имеет сам юрисдикции) какой-либо другой магистрат, имеющий юрисдикцию.

(2)
Нет вызов в суд или ордер не выдается в отношении обвиняемого в соответствии с подразделом (1), пока список свидетелей обвинения не было подано.
(3)
В ходе разбирательства по жалобе сделано в письменной форме или каждый вызов ордера, выданного в соответствии с подразделом (1), сопровождается копией такой жалобы.
(4)
Когда какой-либо закон, действующий в настоящее время в силу какого-либо процесса-сборы или другие платежи подлежат оплате, ни один процесс не выдается до тех пор, сборы не будут оплачены, и, если такие сборы не оплачены в течение разумного периода времени, магистрат может отклонить жалобу.
(5)
Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как затрагивающее положения раздела 87.

205.

Магистрат может обойтись без личного присутствия обвиняемых.

205.Magistrate может обойтись без личного присутствия обвиняемых. (1) Всякий раз, когда магистрат выдает вызов, он может, если он видит причину так делать, обойтись без личного присутствия обвиняемого и разрешить ему явиться его проситель.

(2) Но магистрат расследуя или рассматривающий данное дело может, по своему усмотрению, на любом этапе разбирательства, направить личного присутствия обвиняемого, а также , в случае необходимости, обеспечивать такую посещаемость в порядке , предусмотренном выше.

206.

Специальные вызов в суд по делам о мелком правонарушении.

206.Special вызов в суд по делам о мелком правонарушении. (1) Если, в

мнение магистратом ознакомившись мелкого преступления, дело может быть в ускоренном порядке утилизировать в соответствии с разделом 260, магистрат должен, за исключением того, где он, по причинам, которые будут записаны в письменном виде противоположного мнения, издает призыв к обвиняемому требуя от него либо явиться лично, либо ходатай перед магистратом на определенную дату, или если он желает, чтобы признать себя виновным, не появляясь перед магистратом, передавать до указанной даты, по postor курьерами магистрата, указанная о признании вины в письменной форме и размере штрафа, указанного в вызове или если он желает казаться bypleader и признать себя виновным через такой проситель, санкционировать, в письменной форме, проситель признать себя виновным от его имени и заплатить штраф через такой проситель:

При условии, что сумма штрафа, указанного в таких повесток не должна превышать сто рупий.

(2)
Для целей настоящего раздела «мелкое правонарушение» означает anyoffence наказание только штрафом в размере до одной тысячи рупий, но не включает в себя какое-либо правонарушение таким образом, наказуемого в соответствии с Законом о механических транспортных средств, 1939 (4of 1939), или в соответствии с любым другим законом, который предусматривает для осуждения обвиняемого в его отсутствие по заявлению о признании вины,

1 * [(3) Государство Правительство может, путем уведомления, специально уполномочить любой магистрат осуществлять полномочия, возложенные на подсекции

(1)
в отношении любого преступления, которое compoundable в соответствии с разделом 320 или любое преступление, наказуемое лишением свободы на срок не exceedingthree месяцев, либо штрафом, или с обоими, где магистрат мнение, что, принимая во внимание факты и обстоятельства дела, наложение штрафа только отвечало бы целям справедливости.]

207.

Поставка к обвиняемому копии полицейского отчета и других документов.

207.Supply обвиняемому копии отчета полиции и других документов. В любом случае, когда производство было возбуждено на

154;

Отчет полиции, магистрат незамедлительно обвиняемого отделки, бесплатно, копия каждого из следующих действий: — к the
(Я) доклад полиции;
(II) первый информационный отчет записывается под раздел

(III) заявления , записанные в соответствии с подразделом (3) раздела 161 всех лиц , которых обвинение предлагает рассмотреть в качестве своих свидетелей, заисключением из него какой — либо части , в отношении которых ходатайство о таком исключении было сделано сотрудником полиции под подраздел (6) статьи 173;

(IV)
признательные показания и заявления, если таковые имеются, записанные в соответствии со статьей 164;
(V)
любой другой документ или соответствующий его экстракт направляется в магистрат с данным полицейского отчета под суб-

раздел (5) раздела 173:

При условии, что магистрат может, после того, как просматривал любую такую часть заявления, о которых говорится в пункте (III) и принимая во внимание доводы, приведенные сотрудником полиции по просьбе, направить, что копия этой части заявления или такой части его как магистрат сочтет правильными, должны быть предоставлены обвиняемому:

При условии, далее, что если магистрат убежден, что любой документ, указанный в пункте (v) объемна, он должен, а не обустройством обвиняемого с его копией, направить, что он будет onlybe позволено осмотреть его лично или через проситель в суде ,

208.

Поставка копий заявлений и документов, обвиняемых в других casestriableby суде сессии.

208.Supply копий заявлений и документов, обвиняемых и в других случаях подсудным судом сессии. Где, в случае возбуждено иначе, чем на полицейского отчета, то, как представляется, процесс выдачи магистрата в соответствии со статьей 204, что преступление является преследуемым исключительно судом сессии, магистрат должен незамедлительно предоставить обвиняемому, свободной от стоимости, копию каждого из следующих факторов: —

(я) заявления , записанные в соответствии с разделом 200 или секции 202, из всех обследованных магистратом;

————————————————— ——————— 1 Ins. Законом 45 от 1978 года, с, 18 (ш, эф, 18-12-1978). ————————————————— ——————-

(II) заявления и конфессии, если таковые имеются, записанные в соответствии с разделом 161 или разделом 164;

(III) любые документы , произведенные до магистрата , на котором обвинение предлагает рассчитывать:

При условии, что если магистрат убежден, что любой такой документ объемна, он должен, а не обустройством обвиняемого с его копией, прямой, что ему будет позволено только осмотреть его лично или через проситель в суде.

209.

Совершение дела в суде сессии, когда преступление triableexclusively им.

209.Commitment дела в суд сессии , когда преступление является преследуемым исключительно ею. Когда в дело , возбужденное по policereport или иным образом , обвиняемый появляется или предстать перед магистратом и, кажется , в магистрат , что преступление является преследуемым исключительно судом сессии, он shall-

1 * [(а) фиксации, после того, как с соблюдением положений раздела 207 или секции 208, в зависимости от обстоятельств может быть, дело в суде сессии и при условии соблюдения положений настоящего Кодекса, касающихся под залог, следственную обвиняемого стражей до такого обязательства было сделано;]

(Б)
при условии соблюдения положений настоящего Кодекса, касающихся под залог, следственный обвиняемый взят под стражу во время, и до завершения, суда;
(С)
отправить на тот суд запись дела и документы и статьи, если таковые имеются, которые должны быть получены в качестве доказательства;
(D)
уведомить прокурора о приверженности дела в суде сессии.

210.

Процедура, которую надлежит, когда есть случай жалобы и policeinvestigation в отношении одного и того же преступления.

210.Procedure необходимо следовать, когда есть случай жалобы и полицейское расследование в отношении одного и того же преступления. (1) Если в случае возбуждено иначе, чем на полицейский отчет (далее как случай жалобы), это сделано, чтобы появиться в магистрат, в ходе расследования или судебного разбирательства, проведенного им, что расследование со стороны полиция находится в процессе в отношении преступления, которое является предметом расследования или судебного разбирательства, состоявшегося byhim, магистрат должен приостановить разбирательство такого расследования или судебного процесса и призывают к отчету по данному вопросу со стороны сотрудника полиции, проводящего расследование.

(2) Если отчет выполнен следственным сотрудником полиции в соответствии со статьей 173 и на такой отчет узнавания любого преступления , принимается магистратом против любого лица, обвиняемого в случае жалобы, магистрат должен расследовать или пытаться вместе жалоба и дело

————————————————— ——————— 1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 19, для кл. (А) (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ———————

случай, вытекающие из полицейского отчета, как если бы оба дела были возбуждены в докладе полиции.

(3) Если отчет полиции не относится к любому обвиняемому в случае жалобы или если судья не принимает во внимание anyoffence по данным полицейского отчета, он приступает к расследованию или судебного процесса, который был остался им, в соответствии с положения настоящего кодекса.

ГЛАВА

ЗАРЯД.

Глава XVII

ЗАРЯД

А.-Форма сборов

221.

Содержание заряда.

211.Contents заряда. (1) Каждый заряд в соответствии с настоящим Кодексом указывается преступление, с которым обвиняемому вменяется.

(2)
Если закон, который создает преступление дает ему любое имя специфичность, преступление может быть описана в шихте только этим именем.
(3)
Если закон, который создает преступление не дает ему никакого конкретного имени, так что большая часть определения преступления должно быть указано, чтобы дать обвиняемому уведомление о материи, с которой он обвиняется.
(4)
Закон и раздел закона, против которого преступление, как утверждается, были совершены, должны быть указаны в шихте.
(5)
Тот факт, что заряд производится эквивалентно утверждению, что каждое юридическое условие требуется по закону, чтобы представлять собой преступление, заряженную было выполнено в данном конкретном случае.

(6) Обвинение должно быть написано на языке Суда.

(7)
Если обвиняемый, будучи ранее судимым за любое правонарушение, несет ответственность, по причине такого судимостью, к усилению наказания или к наказанию иного рода, для последующего преступления, и он намерен доказать такую судимость за цель влияющих на наказание, которое Суд сочтет нужным наградить для последующего преступления, тот факт, дату и место предыдущего осуждения должно быть указано в шихте; и если такое заявление было опущено, Суд может добавить его в любое время до того, как прошло приговор.

иллюстрации

(А)
А обвинение в убийстве B. Это эквивалентно утверждению, что деяние упало в определение убийства в разделах 299 и 300 Уголовного кодекса Индии (45 1860); что он не подпадает ни под одну из общих исключений из указанного Кодекса; и что оно не подпадает ни под одну из пяти исключений из раздела 300, или что, если это произошло падение в пределах Исключение 1, один или другой из трех оговорками к этому исключению, приложенного к нему.

(Б) начисляется в соответствии со статьей 326 Уголовного кодекса Индии (45 из 1860), с причинением тяжкого добровольно помешает B с помощью инструмента для стрельбы. Это эквивалентно утверждению, что дело не было предусмотренного статьей 335 указанного code-, и что общие исключения не обращались к нему.

(С)
А обвиняется в убийстве, мошенничестве, кражи, вымогательства, прелюбодеяние или преступного запугивания, или с помощью ложных свойств марки.Государство chargemay, что убежденный убийство или обмана или кражи, или вымогательство, или прелюбодеяние, или преступного запугивания, или что он использовал ложное свойство-метку, без ссылки на определение этих преступлений, содержащихся в индийском Уголовном кодексе (45 1860); но участки под которым преступление наказывается должен в каждом конкретном случае, упоминаться в шихте.

(Г) загружают в соответствии со статьей 184 Уголовного кодекса Индии (45 1860) с преднамеренно воспрепятствование продаже объектов недвижимости, предлагаемых на продажу законным органом servant.The заряда общественности должны быть в этих словах.

212.

Частности Что касается времени, места и человека.

212.Particulars как по времени, месту и человека. (1) Заряд должен содержать такие сведения, как ко времени и месту совершения предполагаемого преступления, и лица (если таковые имеются), в отношении которых, или вещь (если таковые имеются), в отношении которого было совершено, в пределах своей компетенции достаточной дать обвиняемому уведомление о материи, с которой он обвиняется.

(2) Если обвиняемый обвиняется в уголовном злоупотреблении доверием или недобросовестного незаконного присвоения денежных средств или иного движимого имущества, оно должно быть достаточно , чтобы указать валовой суммы или, в зависимости от обстоятельств может быть, описывать движимое имущество , в отношении которого совершено преступление Утверждается, что было совершено, а также даты , между которыми преступление предположительно было совершено, без указания конкретных пунктов или точные даты, а также заряд сформулированы таким образом , должны быть

считается заряд одного преступления в 219; the имея в виду из раздел
Предоставлена что время включенный между первым и последний из
такие даты не должен превышать одного года.

213.

Когда порядок совершения преступления должно быть указано.

213.When способом совершения преступления должно быть указано. Когда природа дела такова, что сведения, указанные в разделах 211 и 212 не дают обвиняемому достаточное внимание на вещества, с которым он обвиняется, заряд должен также содержать такие подробные сведения о том, каким образом было совершено предполагаемое преступление как будет достаточно для этой цели.

иллюстрации

(А)
А обвиняется в краже определенной статьи в определенное время и место. Обвинение не нужно изложить, каким образом была осуществлена кража.
(Б)
А обвиняют в обмане B в данный момент времени и места. Заряд должен излагают способ, которым изменяла B.
(С)
А обвиняется в даче ложных показаний в заданное время и место. Заряд должен установить, что часть показаний, даваемых А, который, как утверждается, ложно.
(D)
А обвиняют в препятствовании B, государственного служащего, при исполнении своих публичных функций в данный момент времени и места. Заряд должен излагают способ, при котором осложненные B в выполнении его функций.

(Е) обвиняется в убийстве B в данный момент времени и места. Обвинение не обязательно указывать, каким образом убитой B.

(Е) обвиняется в неподчинении направление закона с намерением сохранить B от наказания. Заряд должен излагают неповиновение заряжена и закон нарушается.

214.

Слова, ответственные за принимаемые в смысле закона, согласно которому правонарушением ispunishable.

214.Words, ответственные за взятый в смысле закона, согласно которому преступление наказывается. В каждом заряда слов, используемых при описании преступления, считается, были использованы в том смысле, прикрепленным к ним соответственно закону, согласно которому такое правонарушение влечет за собой наказание.

215.

Влияние ошибок.

215.Effect ошибок. Нет ошибки в том, либо преступления или сведения, требуемые быть указаны в шихте, и не упущение заявить преступления или эти сведения, не может рассматриваться в anystage дела в качестве материала, если обвиняемый не был фактически введен в заблуждение такой ошибки или бездействие, и это было неправосудное справедливости.

иллюстрации

(А) начисляется в соответствии со статьей 242 Уголовного кодекса Индии (45 из 1860), с «побывав во владении фальшивой монеты, знавший в то время, когда он стал обладал его, что такая монета была поддельной,» слово » обманным путем «опущены в charge.Unless представляется, что было на самом деле введен в заблуждение этим упущением, ошибка не должна рассматриваться в качестве материала.

(Б) обвиняется в обмане B, и манера, в которой он изменял B не установлен в заряда, или изложены неверно. Защищает себя, называет свидетелей и дает свой собственный счет сделки. Суд может вывести из этого, что упущение изложить манеру обмана не является существенным.

(С) обвиняется в обмане B, и манера, в которой он изменял B не установлен в заряда. Были много сделок между А и В, и А не было средств познания, какой из них заряд говорится, и не предложил никакой защиты. Суд может помимо таких фактов, что упущение изложить способ обмана был, в случае, существенная ошибка.

(Г) обвиняется в убийстве Хода Бакшем на 21 января 1882. На самом деле, имя убитого был Хайдар Baksh и дата убийства была 20 января 1882. А не разу не было предъявлено никаких убийство, но один, и слышал запрос перед магистратом, в котором говорится исключительно на случай Хайдара Бакшем: Суд может сделать вывод из этих фактов, что а не был введен в заблуждение, и что ошибка в шихте была несущественной.

(Е) было предъявлено обвинение в убийстве Хайдар Бакшем на 20 января 1882 г., и Хода Baksh (которые пытались арестовать его за это убийство) на 21 января 1882. Когда обвиняемый по делу об убийстве Хайдера Бакшем, он был судим за убийство Хода Бакшем. Очевидцы, присутствующие в его защиту были свидетелями в случае Хайдара Бакшем. Суд может сделать вывод, что А был введен в заблуждение, и что ошибка была материалом.

216.

Суд может изменить обвинение.

216.Court может изменить заряд. (1) Любой суд может изменять или добавлять к любой обязанности в любое время до принятия судебного приговора.

(2) Каждое такое изменение или дополнение должно быть прочитано и объяснено обвиняемому.

(3) Если изменение или дополнение к заряда такова, что немедленно приступить к суду вряд ли, по мнению Суда, чтобы нанести ущерб обвиняемому в его защиту или прокурора в ведении дела, суд может , по своему усмотрению, после того, как такое изменение или добавление было сделано, продолжить судебное разбирательство, если изменены или добавлены заряд был первоначальный заряд.

(4) Если изменение или добавление таково, что сразу же приступить к суду, скорее всего, по мнению Суда, чтобы нанести ущерб обвиняемому или прокурор, как указано выше, Суд может либо прямым новый суд или отложить судебный процесс для таких период, как, возможно, необходимо.

(5) Если преступление указано в измененном или добавленного заряда один для преследования которых предыдущие санкции необходимо, дело должно не протекала с до тех пор , пока не будет получено такое разрешение, если санкции не было уже получено для обвинения на том же факты , как те , на которых основан измененный или добавляется плата.

217.

Напомним, свидетелей, когда заряд изменяется.

217.Recall свидетелей, когда заряд altered.Whenever заряда изменяется или добавляется к Судом после начала судебного разбирательства, прокурор и обвиняемый должен быть разрешается, допускаются

(А)
чтобы вспомнить или повторно Вызова, и рассмотреть со ссылкой на такое изменение или дополнение, любой свидетель, который может быть рассмотрен, если Суд, по причинам, которые будут зафиксированы в письменном виде, не считает, что прокурор или обвиняемый, в зависимости от обстоятельств может быть , желания вспомнить или пересмотреть такое свидетельство с целью досады или задержки или для нанесения поражения целей правосудия;
(Б)
также вызвать дальнейшее свидетельство, которого Суд сочтет, что материал.

Б.-ОБЪЕДИНЕНИЕ зарядов

218.

Отдельные сборы за отдельные преступления.

. 218.Separate сборы за отдельные правонарушения (1) для каждого отдельного преступления, в совершении которого любое лицо обвиняется там должен быть отдельный заряд, и каждый такой заряд должен быть судим отдельно:

При условии, что там, где обвиняемый, по заявлению в письменной форме, так и желаний магистрат является мнение о том, что такие personis вряд ли может нанести ущерб, магистрат может попытаться вместе все или любое количество зарядов обрамленные в отношении такого лица.

(2) Ничто в подразделе (1) не должно влиять на работу положений разделов 219, 220, 221 и 223.

иллюстрация

А обвиняется в краже в одном случае, и причинять тяжкие телесные повреждения в другой раз. А должен быть отдельно заряжен и отдельно судим за кражу и причинение тяжких боль.

219.

Три преступления того же вида в течение года может быть поручено вместе.

219.Three преступления того же вида в течение года может быть chargedtogether. (1) Когда человек обвиняется в более преступлений, чем один из того же рода, совершенное в пространстве двенадцати месяцев от первого до последнего из таких преступлений, будь то в отношении одного и того же человека или нет, он может быть обвинен, и пытался на одном испытании на любое количество из них не более трех.

(2) Правонарушения одного и того же рода , когда они наказываются таким же количеством наказания по той же части Уголовного кодекса Индии (45 из 1860) или какого — либо специального или местного законодательства:

При условии, что для целей настоящего раздела, наказуемого в соответствии со статьей 379 Уголовного кодекса Индии (45 1860) должно считаться преступлением того же рода, как преступление, наказуемое в соответствии со статьей 380 указанного Кодекса, и что наказуемого в соответствии с любой части указанного кодекса, или какого-либо специального или местного закона, должны считаться преступлением одного и того же типа, как и покушение на совершение такого преступления, когда такая попытка является преступлением.

220.

Испытание для более чем одного преступления.

220.Trial более одного преступления. (1) Если в одной серии актов, соединенных между собой таким образом, чтобы сформировать ту же самую операцию, все больше преступлений, чем один совершаются одним и тем же лицом, он может быть обвинен, и попытался в одном испытании за каждое такое преступление.

(2)
Когда человек взимается с одного или более преступлений преступного злоупотребления доверием или недобросовестного незаконного присвоения имущества в качестве providedin подраздела (2) раздела 212 или в подразделе (1) раздела 219, обвиняется в совершении, с целью облегчения или сокрытия совершения этого преступления или этих преступлений, одно или несколько преступлений, фальсификации счетов, он может быть обвинен, и попытался в одном испытании за каждое такое преступление.
(3)
Если акты утверждали, являются преступлением, попадающий в двух или более отдельных определений любого закона в силу до поры до времени, с помощью которых преступления определяются или наказанию, лицо, обвиняемое им может быть предъявлено обвинение, и пытался в одном испытании для, каждый из такие преступления.
(4)
Если несколько актов, из которых один или более чем можно было бы само по себе, или сами по себе представляют собой преступления, составляют в сочетании другого преступления, лицо, обвиняемое из них может быть предъявлено обвинение, и попытался в одном испытании за совершение преступления, состоящего из таких актов, когда в сочетании, а также за любое преступление, образованного любым одним, или более, таких актов.
(5)
Ничто, содержащееся в настоящем разделе не затрагивает раздел 71 Уголовного кодекса Индии (45 1860).

Иллюстрации к подразделу (1)

(А)
Спасает B, человек в законном заключении, и тем самым вызывает тяжкие телесные повреждения С, констебль в которой опека B был. А может

быть предъявлено обвинение, и осужден за, преступления в соответствии со статьями 225 и 333 Уголовного кодекса Индии (45 1860).

(Б)
Фиксаций дом отключающая днем с намерением совершить прелюбодеяние, и кончает, в доме так поступил, прелюбодеяние с женой Б. А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за, преступления по разделам 454 и 497 Уголовного кодекса Индии (45 1860).
(С)
Соблазняет B, жена С, вдали от C, с намерением совершить прелюбодеяние с B, а затем прелюбодействует с ней. А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за, преступления по разделам 498 и 497 Уголовного кодекса Индии (45 1860).
(D)
А имеет в своем распоряжении несколько печатей, зная, что они являются поддельными и намереваясь использовать их для целей совершения нескольких подделками наказуемо в соответствии со статьей 466 Уголовного кодекса Индии (45 1860). А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за, владение каждой печатью в соответствии со статьей 473 Уголовного кодекса Индии (45 1860).
(Е)
С намерением причинить вред B, A институтов по уголовному делу против него, зная, что нет просто или законным основанием для такого производства, а также ложно обвиняет B в совершении преступления, зная, что нет просто или законным основанием для такое обвинение. А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за, двух преступлений, в соответствии со статьей 211 Уголовного кодекса Индии (45 1860).
(Е)
А, с намерением причинить вред B, ложно обвиняет его в совершении преступления, зная, что нет просто или законным основанием для такого обвинения. На судебном процессе, А дает ложные показания против B, намереваясь тем самым вызвать B, чтобы быть признан виновным в совершении преступления капитала. А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за, преступления по разделам 211 и 194 Уголовного кодекса Индии (45 1860).
(г)
А, с шестью другими, совершает преступления, связанные с беспорядками, нанесение тяжких телесных повреждений и нападение на государственного служащего, старающихся при исполнении своих служебных обязанностей как такового, чтобы подавить бунт. А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за, преступления по разделам 147, 325 и 152 Уголовного кодекса Индии (45 1860).
(час)
Угрожает В, С и D одновременно с повреждением их лиц с намерением причинить тревогу к ним. А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за каждый из трех преступлений, в соответствии со статьей 506 Уголовного кодекса Индии (45 1860).

Отдельные расходы, указанные в иллюстрации (а) до (Н), соответственно, могут быть судимы в то же время.

Иллюстрации к подразделу (3)

(я)
Неправомерно ударяет B с тростью. А может быть отдельно предъявлено обвинение и осуждены за, преступления в соответствии со статьями 352 и 323 Уголовного кодекса Индии (45 1860).
(J)
Несколько украденных мешков кукурузы сделаны к А и В, которые знали, что они крадут имущество, с целью сокрытия их. А и В этой связи добровольно помогать друг другу, чтобы скрыть мешки в нижней части зерновой ямы.

и В могут быть отдельно обвинен, и признан виновным, преступления по разделам 411 и 414 Уголовного кодекса Индии (45 1860).

(К)
Выставляет своего ребенка с осознанием того, что она, таким образом, вероятно, причиной его смерти. Ребенок умирает в результате такого воздействия. А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за, преступления по разделам 317 и 304 Уголовного кодекса Индии (45 1860).
(Л)
Бесчестно использует поддельный документ в качестве подлинных доказательств для того, чтобы уличить B, государственного служащего, в совершении преступления в соответствии со статьей 167 Уголовного кодекса Индии. А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за, преступления по разделам 471 (чтение с разделом 466) и 196 этого Кодекса (45 из 1860).

Иллюстрация к подразделу (4)

(М)
Совершает ограбление на В, и при этом добровольно причиняет вред ему. А может быть отдельно предъявлено обвинение, и осужден за, преступления по разделам 323, 392 и 394 Уголовного кодекса Индии. (45 из 1860.)

221.

Там, где это сомнительно, что преступление было совершено.

221.Where сомнительно, что преступление было совершено. (1) Если один акт или серия актов носит такой характер, что сомнительно, какой из нескольких преступлений, факты, которые могут быть доказаны будут составлять, обвиняемый может быть предъявлено обвинение в совершении всех или какой-либо из таких преступлений, и любые число таких зарядов может быть судим сразу; или он может быть обвинен в альтернативном варианте в совершении некоторых из указанных преступлений.

(2) Если в таком случае , когда обвиняемый обвиняется в одном преступлении, и он появляется в доказательство того, что он совершил другое преступление , за которое он , возможно, были предъявлены обвинения в соответствии с положениями подраздела

получения похищенного имущества, или уголовное нарушение доверия или обмана.

(1), то он может быть признан виновным в совершении преступления, которое он совершается, хотя он не был обвинен в этом. показанный к иметь
иллюстрации
(А) A является обвиняемый из акт, который может количество к кража, или

Он может быть предъявлено обвинение в краже, получении похищенного имущества, уголовное нарушение доверия и обмана, или он может быть обвинен в краже havingcommitted или получать украденное имущество, или уголовное нарушение доверия или обмана.

(Б)
В случае уже упоминалось, только обвинение в краже. Оказывается, что он совершил преступление преступного злоупотребления доверием, или принимать краденое. Он может быть признан виновным в уголовном нарушении доверия или краденого имущества (в зависимости от обстоятельств может быть), хотя он не был обвинен в таком преступлении.
(С)
А государства на присягу перед магистратом, что он видел B C ударил с клубом. До заседаний Суда А утверждает под присягой, что B никогда не ударил С. А может быть предъявлено обвинение в альтернативе и осужден за умышленное дачу ложных показаний, хотя это не может быть доказано, какие из этих противоречивых заявлений было ложным.

222.

Когда преступление доказанных включено в преступлении предъявлено обвинение.

222.When преступление включены в доказанные преступления, заряженным. (1) Когда лицо обвиняется в совершении преступления, состоящий из нескольких сведений, сочетание некоторых только из которых представляет собой полное мелкое правонарушение, и такое сочетание доказано, но остальные сведения не доказаны, он может быть осужден за несовершеннолетнего преступление, хотя он не был обвинен в этом.

(2) Когда лицо обвиняется в совершении преступления и факты provedwhich уменьшить его до преступления небольшой тяжести, он может быть признан виновным в совершении преступления небольшой тяжести, хотя он не заряжается с ним.

(3)
Когда лицо обвиняется в совершении преступления, он может быть признан виновным в покушении на совершение такого преступления, хотя попытка отдельно не взимается.
(4)
Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как санкционировать осуждение любого преступления небольшой тяжести, где условия условием для возбуждения дела в отношении этого проступка не были удовлетворены.

иллюстрации

(А)
А взимается, в соответствии со статьей 407 Уголовного кодекса Индии (45 1860), с криминальным нарушением доверия в отношении имущества, вверенного ему в качестве носителя. Оказывается, что он совершает преступное нарушение доверия в соответствии со статьей 406 этого Кодекса в отношении имущества, но оно не было возложено на него в качестве носителя. Он может быть признан виновным в уголовном нарушении доверия в соответствии с указанной секции 406.
(Б)
А взимается, в соответствии со статьей 325 Уголовного кодекса Индии (45 из 1860), с причинением тяжкие телесные повреждения. Он доказывает, что он действовал по глубокой andsudden провокации. Он может быть осужден в соответствии со статьей 335 этого Кодекса.

223.

Какие лица могут быть поручено совместно.

223.What лица могут взиматься jointly.The следующие лица могут быть обвинены и судимы вместе, а именно: —

(А)
лица, обвиняемые в то же преступление, совершенное в ходе одной транзакции;
(Б)
лицо, обвиняемое в совершении преступления и лиц, обвиняемых в подстрекательства к совершению преступления, или в покушении на совершение такого преступления,;
(С)
Обвиняемый в более чем одного преступления одного и того же рода, по смыслу раздела 219, совершенное ими совместно в течение двенадцати месяцев;
(D)
лица, обвиняемые в различных преступлениях, совершенных в ходе той же операции;
(Е)
лица, обвиняемые в совершении преступления, которое включает в себя кражу, вымогательство, мошенничество или преступное хищение, а также лиц, которые обвиняются в получении или удерживающих, или помощь в утилизации или сокрытия, имущества обладание которой, как предполагается, были переданы любого такого преступления, совершенные первые названные лица, или подстрекательства к совершению преступления или в попытке совершить любое такое последнее название преступления;
(Е)
лица, обвиняемые в совершении преступлений в соответствии со статьями 411 и 414

в Уголовном кодексе Индии (45 1860). или любой из Thos электронных секций в отношении о е

917

похищенное имущество владение, которое было передано одно преступление;

(г) лиц , обвиняемых в каком — либо правонарушении в соответствии с главой XII индейца Уголовного кодекса , относящиеся к фальшивой монеты и лиц , обвиняемых в совершении любого другого преступления , в соответствии с указанной главе relatingto одной медали, или подстрекательства ксовершению преступления или в попытке совершить любое такое преступление; и положения , содержащиеся в предыдущей части настоящей главы, насколько это может быть, относится ко всем обвинениям:

При условии, что, когда число лиц, обвиняемых в separateoffences и таких лиц не подпадает ни под одну из категорий, указанных в данном разделе, магистрат может, если такие лица приложением в письменной форме, так что желание, и если он удовлетворен тем, что такие лица, не будут предвзято затронуты таким образом, и это целесообразно делать так, попробовать все такие лица вместе.

224.

Вывод оставшихся зарядов на убеждении, на одном из severalcharges.

224.Withdrawal оставшихся зарядов на убеждении, на одном из нескольких зарядов. Когда заряд, содержащий больше голов, чем один обрамлена против того же человека, и когда приговор был был на одном или нескольких из них, заявителя или сотрудника, осуществляющего уголовное преследование, может, с согласия Суда, отозвать оставшегося заряда или обвинения, или суд сам по себе может staythe расследование или пробу, такого обвинения или обвинения и такого вывода должен иметь эффект оправдательного на таком обвинении или обвинениях, если приговор не будет отменено, в котором случае упомянутый суд (при условии порядка суда откладывая убеждение) может приступить к расследованию, или судебного разбирательства, или обвинения chargesso сняты.

ГЛАВА

СУД ПЕРЕД СУДОМ СЕССИИ.

Глава XVIII СУД ПЕРЕД СУДОМ СЕССИИ

225.

Испытание будет проводиться прокуратурой.

225.Trial, которые будут проводиться прокуратурой. В каждом испытании перед судом сессии, обвинение должно проводиться прокурором.

226.

Открытие обвинения по делу.

226.Opening аргументы в пользу обвинения. Когда обвиняемый появляется или предстать перед судом во исполнение обязательств по делу в соответствии со статьей 209, прокурор обязан открыть свое дело, описывая обвинение, выдвинутое против обвиняемого и о том, на какие доказательства он предлагает, чтобы доказать вину обвиняемого ,

227.

Выделения.

227.Discharge. Если при рассмотрении записи дела и документов, представленных с ним, и после слушания представления обвиняемого и обвинение в этом имени, судья считает, что нет достаточных оснований для продолжения в отношении обвиняемого, он должен разряжать обвиняемый и его записать причины этого.

228.

Обрамление заряда.

228.Framing заряда. (1) Если после такого рассмотрения и слушания, как сказано выше, судья является мнение о том, что есть основания для предполагая, что обвиняемый совершил преступление which-

(А)
не является исключительно преследуемые судом сессии, он может сформулировать обвинение против обвиняемого и, по приказу, передать дело в суд на главного судебного магистрата, а вслед за этим главного судебного магистрата Попробую преступления в соответствии с процедурой, для суда прапорщиков-дел возбуждено по отчету полиции;
(Б)
является исключительно преследуемые судом, он должен сформулировать в письменном виде обвинение против обвиняемого.

(2) В случае , если судья кадры любое обвинение по пункту (б) подраздела (1), заряд должен быть прочитан и объяснил обвиняемый , и обвиняемый должен быть спрашивает , может ли он признает себя виновным в совершении преступления , обвинение или утверждает, что пытался.

229.

Осуждение на признания обвиняемым вины.

229.Conviction на признания обвиняемым вины. Если обвиняемый признает себя виновным, судья должен записать заявление и может, по своему усмотрению, признать его виновным по этому вопросу.

230.

Дата доказательств обвинения.

230.Date для доказательств обвинения. Если обвиняемый отказывается признать себя, или не признает себя, или утверждает, что он судим или не признан виновным в соответствии со статьей 229, судья должен назначить дату допроса свидетелей, и может, по ходатайству обвинения, выпуск любого процесса за обязательный вызов любого свидетеля или производства какого-либо документа или другой предмет.

231.

Доказательства обвинения.

231.Evidence для судебного преследования. (1) На дату таким образом срока, судья должен приступить к принятию все такие доказательства, которые могут быть произведены в supportof преследование.

(2) Судья может, по своему усмотрению, разрешить перекрестный допрос любого свидетеля, чтобы быть отложено до любого другого свидетеля или были рассмотрены свидетели или вспомнить любого свидетеля для дальнейшего перекрестного допроса.

232.

Оправдание.

232.Acquittal. Если, после принятия доказательств обвинения, рассматривая обвиняемого и услышав обвинения и защиты на момент,

Судья считает, что нет никаких доказательств того, что обвиняемый совершил преступление, судья фиксирует порядок оправдании.

233.

Вход на защиту.

233.Entering на защиту. (1) В случае, если обвиняемый не оправдан в соответствии со статьей 232, он должен быть призван, чтобы войти в его защиту и привести какие-либо доказательства, которые он может иметь в их поддержку.

(2)
Если обвиняемый приводит в любом письменном заявлении, судья должен подать его с записью.
(3)
Если обвиняемый применяется для выдачи любого процесса для убедительной посещаемости любого свидетеля или производства anydocument или вещи, судья выносит такой процесс, если он не считает, по причинам, которые будут записаны, что такое заявление должно быть отказано на том основании, что это сделано с целью досады или задержки или для поражения целей правосудия.

234.

Аргументы.

234.Arguments. Когда допрос свидетелей (если таковые имеются) для защиты завершено, прокурор должен подвести итоги своего дела и обвиняемый или его защитник вправе ответить:

При условии, что там, где любая точка закона возводится обвиняемым или его адвокат, обвинение может, с разрешения судьи, сделать его представления в связи с такой точки зрения закона.

235.

Оправдательный приговор или осуждения.

235.Judgment оправдательного или обвинительного приговора. (1) После слушания аргументы и точки закона (если таковые имеются), то судья должен дать judgmentin дело.

(2) Если обвиняемый признан виновным, судья должен, если он не переходит в соответствии с положениями раздела 360, услышать обвиняемого по вопросу о предложении, а затем выносить приговор на него в соответствии с законом.

236.

Судимость.

236.Previous убеждение. В случае , когда судимость заряженным в соответствии с положениями подраздела (7) раздела 211, и обвиняемый не признает , что он был ранее осужден , как это утверждается в обвинении, судья может, после того, как он осудил указанного обвиняемого в соответствии с разделом 229 или разделом 235, получение доказательств в отношении предполагаемого судимости, и регистрирует нахождения на нем:

При условии, что нет такого заряда не оглашается судьей не должно обвиняемому будет предложено судиться с ним не должна также previousconviction называться обвинением или каким-либо доказательств, представленных им, до тех пор пока обвиняемый не был осужден в соответствии с разделом 229 или раздел 235.

237.

Процедура в случаях, возбужденному в соответствии со статьей 199 (2).

237.Procedure в тех случаях, возбужденному в соответствии со статьей 199 (2). (1) Сессионный суд принимает во внимание в правонарушении в соответствии с подразделом (2) статьи 199 будет рассматривать дело в соответствии с процедурой судебного процесса над прапорщиков-дел возбуждено иначе, чем на отчет полиции до суда магистрата :

При условии, что лицо, против которого преступление предположительно было совершено не будет, если суд сессии, по причинам, которые будут записаны, в противном случае направляет, рассматривается в качестве свидетеля обвинения.

(2)
Каждое испытание по данному разделу проводится в камере, если ни одна из сторон к нему так желает, или если суд сочтет нужным так делать.
(3)
Если в любом таком случае, Суд разряжает или оправдает все или некоторые из обвиняемых и мнения, что не было никакой разумной причины для принятия обвинения против них или любой из них, он может, по его приказу разряда или оправдательного, направить лицо, против которого преступление было якобы было совершено (кроме президента, вице-президента или губернатора штата или Администратора территории Союза), чтобы показать причину, почему он не должен выплатить компенсацию такому обвиняемому или каждый или любой из таких обвиняемых, когда есть больше чем один.
(4)
Суд регистрирует и рассматривает любые причины, которые могут быть показаны лицом так, направленной, и если он убежден, что не было никакой разумной причины для принятия обвинения, он может, по причинам, которые будут записаны, сделать заказ, что компенсации таких сумму, не превышающую одну тысячу рупий, так как он может определить, быть оплачен таким лицом к обвиняемому или к каждому или любой из них.
(5)
Компенсация присуждается в соответствии с подразделом (4) должны быть восстановлены, как если бы это был наложен штраф магистрата.
(6)
Ни одно лицо, которое было направлено на выплату компенсации в соответствии с подразделом (4) должны, по причине такого порядка, освобождаются от anycivil или уголовной ответственности в отношении жалобы, поданной по данному разделу;

При условии, что любая сумма, выплаченная обвиняемым по данному разделу, должны быть приняты во внимание при присуждении компенсации такому лицу в любом последующем гражданском иске, относящихся к тому же вопросу.

(7)
Человек, который был заказан в соответствии с подразделом (4) выплатить компенсацию может обратиться от порядка, в той степени, как он относится к

выплата компенсации, в Высокий суд.

(8)
Когда заказ на выплату компенсации обвиняемого производится, компенсация не выплачивается ему до срока, установленного для представления апелляции прошло, или, если апелляция представлена, прежде чем призыв было решено.

ГЛАВА

СУД НАД ГАРАНТИРУЕТ футляры магистраты.

Глава XIX

СУД НАД ГАРАНТИРУЕТ футляры магистратами

A.-делам, возбужденным по докладу полиции

238.

Соответствие секции 207.

238.Compliance с разделом 207. Когда в любом унтер-дела, возбужденного по отчету полиции, обвиняемый появляется или broughtbefore магистрат в начале судебного разбирательства, судья должен удостовериться, что он выполнил положения раздела 207 ,

239.

Когда обвиняемый разрядиться.

239.When обвиняемый должен быть освобожден. Если при рассмотрении отчета полиции и документы, отправленные с ним в соответствии со статьей 173 и сделать такую экспертизу, если таковая имеется, обвиняемого в магистрат считает необходимым и после предоставления обвинением и обвиняемому возможность быть услышанным, магистрат рассматривает Обвинение против обвиняемого необоснованными, он должен исполнять обвиняемого, а также записывать свои причины так делать

240.

Обрамление заряда.

240.Framing заряда. (1) Если при таком рассмотрении, рассмотрения, если таковые имеются, и слух, магистрат мнение, что есть основания для предполагая, что обвиняемый совершил преступление, преследуемые в соответствии с настоящей главой, что такой магистрат компетентен, чтобы попытаться и которые, по его мнению, может быть адекватно наказан за него, пусть кадр в письменной форме обвинение против обвиняемого.

(2) Заряд должен затем быть прочитано и объяснено обвиняемому, и он должен быть спросил он признает себя виновным в совершении преступления , заряжена ли претензии к суду.

241.

Осуждение на признания обвиняемым вины.

241.Conviction на признания обвиняемым вины, обвиняемый признает себя виновным, судья должен записать заявление и может, по своему усмотрению, признать его виновным по этому вопросу.

242.

Доказательства обвинения.

242.Evidence для судебного преследования. (1) Если обвиняемый отказывается признать себя или не признает, или претензии к суду или магистрат не уличить обвиняемого в соответствии со статьей 241, магистрат должен назначить дату допроса свидетелей.

(2)
Магистрат может, по заявлению прокуратуры, выдать повестку в любой из его свидетелей, направляя ему присутствовать или производить любой документ или другой предмет.
(3)
На дату так неподвижная, магистрат должен приступить к принятию все такие доказательства, которые могут быть получены в поддержку обвинения:

При условии, что магистрат может разрешить перекрестный допрос любого свидетеля следует отложить до тех пор, пока не будут рассмотрены любые другие свидетель или свидетели или вспомнить любого свидетеля для дальнейшего перекрестного допроса.

243.

Доказательства защиты.

243.Evidence для обороны. (1) Обвиняемый тогда призовут вступить на его защиту и производят его доказательства; и если обвиняемый приводит в любом письменном заявлении, магистрат должен подать его с записью.

(2) Если обвиняемый, после того, как он вступил на свою защиту, относится и к магистрату выдавать любой процесс обязательный вызов любого свидетеля с целью проверки или перекрестного допроса или производства какого — либо документа или другой вещи, магистрат выдает такую .process , если он не считает , что такое заявление должно быть отказано на том основании , что оно сделано с целью досады или задержки или для поражения целей правосудия и такой земли должны быть записаны им в письменной форме:

При условии , что, когда обвиняемый допрашивал или имел возможность перекрестного допроса любого свидетеля , перед входом на его защиту, посещаемость такого свидетеля, не может быть принужден в рамках этого раздела, если магистрат не убедится , что необходимо для заканчивается справедливости.

(3) Магистрат может до вызова любого свидетеля по ходатайству в соответствии с подразделом (2), требуют, чтобы разумные расходы , понесенные свидетелем в посещении для целей судебного разбирательства на хранение в суд.

B.-делам, возбужденным иначе, чем в отчете полиции

244.

Доказательства обвинения.

244.Evidence для судебного преследования. (1) Когда в любом унтер-случае возбуждено иначе, чем на отчет полиции, обвиняемый появляется или предстать перед магистратом, магистрат должен приступить услышать обвинение и принять все такие доказательства, которые могут быть получены в поддержку обвинения ,

(2) Магистрат может, по заявлению прокуратуры, выдать повестку в любой из его свидетелей , направляя ему присутствовать или производить любой документ или другой предмет.

245.

Когда обвиняемый разрядиться.

245.When обвиняемый должен быть освобожден. (1) Если при принятии всех доказательств, упомянутые в разделе 244, магистрат считает, по причинам, которые будут записаны, что ни одно дело в отношении обвиняемого не было сделано, какие, если неопровержимых, гарантировало бы его убежденность в том, магистрат должен исполнять его.

(2) Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как предотвратить магистрата от выполнения обвиняемого в любом предыдущем этапе случае , если,

Причины должны быть записаны таким магистрата, он считает обвинение безосновательными.

246.

Процедура, когда обвиняемый не освобождается.

246.Procedure, где обвиняемый не освобождается. (1) Если, когда такие доказательства были приняты, или на какой-либо предыдущей стадии дела, магистрат мнение, что есть основания для предполагая, что обвиняемый совершил преступление, преследуемые в соответствии с настоящей главой, что такой магистрат компетентен попробуйте и которые, по его мнению, может быть адекватно наказан за него, пусть кадр в письменном виде chargeagainst обвиняемому.

(2)
Заряд должен затем быть прочитано и объяснено обвиняемому, и он должен ответить признает ли он себя виновным или имеет какие-либо возражения, чтобы сделать.
(3)
Если обвиняемый признает себя виновным, судья должен записать заявление, и может, по своему усмотрению, признать его виновным по этому вопросу.
(4)
Если обвиняемый отказывается признать себя, или не признает себя или претензий к суду или если обвиняемый не осужден в соответствии с подразделом (3), то он обязан заявить, в начале следующего слушания дела, или , если магистрат по причинам, которые будут записаны в письменной форме, так считает нужным, немедленно, хочет ли он перекрестному допросу любого, и, если да, то, из свидетелей обвинения, чьи доказательства были приняты.
(5)
Если он говорит, что он так пожелает, свидетели, названные им следует напомнить, и, после перекрестного допроса и переосвидетельствование (если таковые имеются), то они должны быть разряжены.
(6)
Доказательства любых оставшихся свидетелей обвинения должны быть приняты в следующем, а после перекрестного допроса и повторной экспертизы (если таковые имеются), они также должны быть выписан.

247.

Доказательства защиты.

247.Evidence для обороны. Обвиняемый тогда призовут вступить на его защиту и производят его доказательства; и положения статьи 243 применяются к делу.

С.-Вывод проб

248.

Оправдание или осуждение.

248.Acquittal или осуждения. (1) Если, в любом случае, в соответствии с настоящей главой, в которой был обрамлении заряд, магистрат считает обвиняемый не виновен, он должен записать порядок оправдании.

(2)
Где, в любом случае, в соответствии с настоящей главой, магистрат признает обвиняемого виновным, но не действует в соответствии с положениями

секции 325 или секции 360, то он должен, выслушав обвиняемого по вопросу о предложении, передать ему приговор в соответствии с законом.

(3)
Где, в любом случае, в соответствии с настоящей главой, судимость взимается в соответствии с положениями подраздела (7) статьи 211, и обвиняемый не признает, что он был ранее осужден, как это утверждается в обвинении, магистрат может после он осужден упомянутый обвиняемый, получение доказательств в отношении предполагаемого предыдущего

убеждение, и регистрирует нахождения на нем:

При условии, что нет такого заряда не оглашается магистратом не должно обвиняемому будет предложено судиться с ним не должно судимость называться обвинением или каким-либо доказательств, представленных им, до тех пор пока обвиняемый не был осужден по подпункту -сечением (2).

249.

Отсутствие заявителя.

249.Absence от заявителя. Когда дело было возбуждено по жалобе, и в любой день, установленный для рассмотрения дела, заявитель отсутствует, а преступление может быть законно усугубляются или не подсудное преступление, то судья может, по своему усмотрению, несмотря на что-нибудь ранее содержала, в любое время до того, как обвинение сфабриковано, выпишите обвиняемого.

250.

Компенсация за обвинения без разумной причины.

250.Compensation для обвинения без разумной причины. (1) Если, в любом случае, возбужденному по жалобе или по информации, предоставленной сотруднику полиции или магистрата, одного или нескольких лиц или обвиняются перед магистратом любого преступления, подсудным мировым судьей, и магистратом по которым дело слышен сбросы или оправдает все или некоторые из обвиняемых, и мнение, что не было разумных оснований для принятия обвинения против них или любой из них, магистрат может, по его приказу разряда или оправдательного, если personupon чьи жалобы или информация обвинение было сделано присутствует, призывающим его немедленно, чтобы показать причину, почему он не должен paycompensation к такому обвиняемому или к каждому или какой-либо из таких обвиняемого, когда есть больше чем один; или, если такое лицо нет, прямой вопрос о вызове к нему явиться и показать причины, как сказано выше.

(2)
Магистрат регистрирует и рассматривает любые причины, которые такие жалобы или информатор может показать, и если он удовлетворен тем, что не было разумных оснований для принятия обвинения, может, по причинам, которые будут записаны сделать заказ, что компенсация к такой сумме, не превышающей размер штрафа он имеет право налагать, как он maydetermine, быть

оплачивается таким заявителем или информатора к обвиняемому или к каждому или любой из них.

(3)
Магистрат может, по порядку направляющего выплату компенсации в соответствии с подразделом (2), далее с тем, что, в случае неуплаты, лицо обязали выплатить такую компенсацию должны пройти простую тюремное заключение на срок, не превышающий тридцати дней.

(4) Если какое — либо лицо находится в заключении в соответствии с подразделом (3), то положения разделов 68 и 69 Уголовного кодекса Индии (45 из 1860) .shall, насколько это может быть, применить.

(5)
Ни один человек, который был направлен на выплату компенсации по данному разделу не должно, по причине такого порядка, освобождаются от anycivil или уголовной ответственности в отношении жалобы, или информации, предоставленной ему:

При условии, что любая сумма, выплаченная обвиняемым по данному разделу, должны быть приняты во внимание при присуждении компенсации такому лицу в любом последующем гражданском иске, относящихся к тому же вопросу.

(6)
Истец или информатора, который был заказан в соответствии с подразделом (2) магистрата второго класса выплатить компенсацию, превышающую сто рупий, может подать апелляцию от того, как если бы такое заявитель или осведомителем был осужден на суде, проведенного таких магистрат.
(7)
Когда заказ на выплату компенсации обвиняемого производится в случае, который может быть обжаловано в соответствии с подразделом (6), компенсация не выплачивается ему до того, как periodallowed для представления апелляции прошло, или , если апелляция представлена, прежде чем призыв было принято решение; и где такой порядок производится в случае, который не так подлежит обжалованию возмещение не выплачивается до истечения одного месяца со дня заказа.
(8)
Положения настоящего раздела применяются к призывающий-кейсов, а также гарантировать, случаи.

ГЛАВА

СУД повесток футляры магистраты.

Глава XX

СУД повесток-кейсов магистратами

251.

Сущность обвинения должно быть указано.

251.Substance обвинения должны быть указаны. Когда в призывающий-случае обвиняемый появляется или предстать перед магистратом, о деталях преступления, в совершении которого он обвиняется должно быть указано ему, и он будет спрашивает, может ли он признает себя виновным или

имеет любую оборону, чтобы сделать, но это не должно быть необходимо сформулировать официальное обвинение.

252.

Осуждение на признания обвиняемым вины.

252.Conviction на признания обвиняемым вины. Если обвиняемый признает себя виновным, судья должен записать заявление как можно ближе в словах, используемых обвиняемым и может, по своему усмотрению, признать его виновным по этому вопросу.

253.

Осуждение на признания обвиняемым вины в отсутствии обвиняемого в мелких случаях.

253.Conviction на признания обвиняемым вины в отсутствии обвиняемого в pettycases. (1) В случае, если повестка была выдана в соответствии со статьей 206 и обвиняемому желания признать себя виновным, не появляясь перед магистратом, он должен передать в магистрат, по пост или bymessenger, письмо, содержащее его просьбу, а также сумму штрафа, указанного в повестке.

(2) Магистрат может, по своему усмотрению, осудить обвиняемого в его отсутствие, по его мольбе виновным и приговорить его заплатить штраф , указанный в повестке, и сумма передается обвиняемому должна быть скорректирована в сторону , что штраф, или где проситель уполномоченный обвиняемый в этом имени признает себя виновным от имени обвиняемого, судья должен записать заявление как можно ближе в словах , используемых проситель и может, по своему усмотрению, осудить обвиняемого на такую просьбу и предложения ему , как сказано выше.

254.

Процедура, когда он не осужден.

254.Procedure, когда он не осужден. (1) Если магистрат не уличить обвиняемого в соответствии с разделом 252 или разделом 253, магистрат должен приступить услышать обвинение и принять все такие доказательства, которые могут быть получены в поддержку обвинения, а также услышать обвиняемого и принять все такие доказательства, как он производит в его защиту.

(2)
Магистрат может, если он сочтет нужным, по ходатайству стороны обвинения или обвиняемого, выдать повестку любого свидетеля направляя ему присутствовать или производить любой документ или другой предмет.
(3)
Магистрат может до вызова любого свидетеля о таком применении требуют, чтобы разумные расходы свидетеля, связанные с участием в целях испытания на хранение в суд.

255.

Оправдание или осуждение.

255.Acquittal или осуждения. (1) Если магистрат, после принятия доказательств, упомянутых в разделе 254 и такого дополнительного доказательства, если таковые имеются, так как он может, по собственной инициативе, привести к производству, считает обвиняемый не виновен, он должен записать порядок оправдательный приговор.

(2)
Если магистрат не действует в соответствии с положениями раздела 325 или секции 360, он должен, если он признает обвиняемого виновным, передать ему приговор в соответствии с законом.
(3)
Магистрат может, в соответствии с разделом 252 или разделом 255, осудить обвиняемого за совершение какого-либо преступления, преследуемые в соответствии с настоящей главой, который из фактов признал или доказал, что он, как представляется, совершили, какой бы ни была природа жалобы или повесткой, если магистрат убеждается, что обвиняемый не может нанести ущерб.

256.

Неявка или смерть заявителя.

256.Non-внешний вид или смерть заявителя. (1) Если повестка была выдана по жалобе, и в день, назначенный для явки обвиняемого, или в любой день после нее, к которым слушание может быть отложено, заявитель не появляется, магистрат должен, несмотря на любые вышеуказанные содержится, оправдать обвиняемого, если по какой-то причине он не думает, что это уместно отложить слушание дела до какой-то другой день:

При условии, что там, где заявитель представлен pleaderor сотрудником, осуществляющего уголовное преследование или где магистрат мнения о том, что личное присутствие заявителя не является необходимым, магистрат может обойтись без его присутствия и приступить к делу.

(2) Положения подраздела (1) , должны, насколько это может быть, также применяются к случаям , когда неявка заявителя из — за его смерти.

257.

Вывод жалобы.

257.Withdrawal жалобы. Если заявитель, в любое время до окончательного приказа передается в любом случае, в соответствии с настоящей главой, удовлетворяет магистрату, что имеются достаточные основания для разрешения его отозвать свою жалобу против обвиняемого, или если быть более одного обвиняемого, против всех или любой из них, магистрат может разрешить ему снять то же самое, и вслед за тем оправдать обвиняемого, в отношении которого жалоба так снимается.

258.

Сила, чтобы остановить производство в некоторых случаях.

258.Power прекратить производство в некоторых случаях. В любом случае summons- возбуждено иначе , чем по жалобе, магистрат из первого класса или, с предыдущим разрешения главного судебного магистрата, любого другого судебного магистрата, может, по причинам , которые будут записаны им, прекратить производство по делу на любой стадии без произнесения какого — либо суждения и когда такое прекращение разбирательства производится после доказательства основных свидетелей было записано, произносить оправдательный приговор, и в любом другом случае, об освобождении обвиняемого, и такое высвобождение должно иметь эффект разряда.

259.

Сила Суда для преобразования призывающий-дел в прапорщиков-кейсов.

259.Power Суда для преобразования призывающий-дел в прапорщиков-кейсов. Когда в ходе суда над призывающий-дела в связи с преступлением, караемым лишением свободы на срок до шести месяцев она, как представляется магистрат, что в интересах правосудия, преступление

должен быть судим в соответствии с процедурой судебного процесса над прапорщиков-случаях, таких магистрат может перейти к повторно рассматривать дело в порядке, предусмотренном настоящим Кодексом для суда прапорщиков-дел и может вспомнить свидетеля, который может быть рассмотрен ,

ГЛАВА

РЕЗЮМЕ Испытаний.

Глава XXI

РЕЗЮМЕ ИСПЫТАНИЯ

260.

Мощность попробовать суммарно.

260.Power попробовать суммарно. (1) Несмотря на любые содержащиеся в этом code-

(А)
любой главный судебный магистрат;
(Б)
любой митрополит магистрат;
(С)
любой Магистрат первого класса специально уполномоченным в этом имени Верховного суда,
(я)
преступления, не наказуемые смертью, пожизненным лишением свободы или лишением свободы на срок до двух лет;
(II)
кража, в соответствии с разделом 379, раздел 380 или секции 381

может, если он сочтет нужным, попробуйте в кратком пути все или любое из следующих нарушений: —

Индийско Уголовный кодекс (45 1860), где стоимость имущества похищенного никак не превышает двести рупий;

(III) получения или сохранения похищенного имущества, в соответствии с

Раздел 411 Уголовного кодекса Индии (45 1860), где стоимость недвижимости не превышает двести рупий;

(IV) содействие в сокрытии или утилизации похищенного

недвижимость в соответствии со статьей 414 Кодекса индийской панели (45 1860), где стоимость такого имущества не превышает двести рупий;

(V)
Преступления по разделам 454 и 456 Уголовного кодекса Индии (45 1860);
(VI)
оскорбление с намерением спровоцировать нарушение мира, в соответствии со статьей 504, и уголовного запугивания, в соответствии со статьей 506 Уголовного кодекса Индии (45 1860);

(VII) подстрекательство любого из вышеуказанных преступлений;

(VIII) покушение на совершение любого из вышеуказанных преступлений, когда такая попытка является преступлением;

929

(IX) , любое преступление , составляют акт , в отношении которых жалоба может быть сделано в соответствии со статьей 20 Закона о Скот-повинности, 1871 (1 1871).

(2) Когда в ходе упрощенного судопроизводства он появляется в магистрат , что природа этого дела такова , что нежелательно , чтобы попробовать его в ускоренном порядке , магистрат отзывает всех свидетелей , которые могли быть рассмотрены и приступить к повторно рассматривать дело в порядке , предусмотренном настоящим Кодексом.

261.

Резюме Испытание магистратом второго класса.

261.Summary судебный процесс по магистратом второго класса. HighCourt может наделить любого магистрата наделенного полномочиями магистрата второй власти класса, чтобы попытаться суммарно любого преступления, которое наказывается только штрафом или лишением свободы на срок, не превышающий шести месяцев с или без штрафа, и любое подстрекательство из или попытка совершить любое такое преступление.

262.

Порядок кратких испытаний.

262.Procedure для кратких испытаний. (1) В ходе испытаний в соответствии с настоящей главой, применяется процедура, предусмотренная в настоящем Кодексе для суда о вызове в суд-Ease должно следовать за исключением случаев, далее упоминается.

(2) Ни один приговор к тюремному заключению на срок более трех месяцев не должен быть принят в случае какого — либо осуждения в соответствии с настоящей главой.

263.

Запись в кратких испытаний.

263. Запись в резюме trials.In каждый случай попытался суммарно, магистрат вступает в такой форме , как правительство штата может направлять, следующие сведения, а именно: —

(А)
порядковый номер дела;
(Б)
дата совершения преступления;
(С)
дата доклада или жалобы;
(D)
имя заявителя (если таковые имеются);
(Е)
имя, происхождение и место жительства обвиняемого;

(Е) преступление и жаловался на преступление (если таковые имеются) доказано, а в случаях, подпадающих под пунктом (II), пункт (III) или пункт

(IV)
подраздела (1) раздела 260, стоимость имущества, в отношении которого было совершено нарушение;
(г)
мольба обвиняемого и его рассмотрение (если таковые имеются);
(час)
находка;
(я)
приговор или иное окончательное постановление о дате прекращено производство по делу.

930

264.

Решение суда в случаях пытались суммарно.

264. Решение суда в случаях пытались summarily.In каждый случай попытался суммарно , в котором обвиняемый не признает себя виновным, магистрат должен регистрировать содержание доказательств и судебного решения , содержащего краткое изложение причин для нахождения.

Язык записи и суждения.

265. Язык записи и суда. (1) Каждая такая запись и

Решение должно быть написано на языке Суда.

(2) Высокий суд может разрешить любой магистрат уполномочен попытаться преступления суммарно подготовить вышеупомянутую запись или суждение или как с помощью сотрудника , назначенного в этом имени начальником судебного магистрата, а также записи или судебного решения , подготовленный таким образом должно быть подписано bysuch магистрат.

ГЛАВА

УЧАСТНИКИ ЛЮДЕЙ ИЛИ приурочены подвергать тюремному заключению.

Глава XXII

УЧАСТНИКИ ЛЮДЕЙ ИЛИ приурочены подвергать тюремному заключению

266.

Определения.

266. Определения. В этой главе,-

(А)
«Задержан» включает в себя задержаны на основании закона, предусматривающего превентивное заключение;
(Б)
«Тюрьма» включает в себя, —
(я)
любое место, которое было объявлено правительством штата, по общему или специальному заказу, дочерним тюремное заключение;
(II)
любая реформаторская, Борстал или другое учреждение в подобного рода.

267.

Мощность требовать присутствия заключенных.

267. Мощность требовать присутствия заключенных (1) Всякий раз, когда в ходе расследования, суда или иного процесса в соответствии с настоящим Кодексом, представляется в уголовный суд,. —

(А)
что человек ограничен или задержан в тюрьме, должны предстать перед судом для ответа на обвинение в совершении преступления, либо с целью любого разбирательства против него, или
(Б)
что необходимо для целей правосудия для рассмотрения такого лица в качестве свидетеля,

Суд может вынести постановление, требующее ответственного сотрудника тюрьмы, чтобы произвести такое лицо перед судом для ответа на обвинение или для целей данного дела или, в зависимости от обстоятельств может быть, для дачи показаний.

(2)
Если заказ в соответствии с подразделом (1) производится магистратом второго класса, он не должен быть направлен или действии на, ответственный сотрудник тюрьмы, если он не заверен главного судебного магистрата, которому такой магистрат подчиненный.

(3) Каждый заказ представлен на контрасигнации в соответствии с подразделом

(2)
должно сопровождаться изложением фактов, которые, по мнению магистрата, делают заказ необходимо, и главного судебного магистрата, которому оно подано, может, после рассмотрения такого заявления, снижение скрепил заказ.

268.

Власть правительства штата, чтобы исключить определенных лиц из эксплуатации ofsection

  1. Власть правительства штата, чтобы исключить определенные лица из работы секции 267. (1) Государство Правительство может в любое время, принимая во внимание вопросам, указанным в подразделе (2), по общему или специальному заказу, прямой, что любое лицо, или класс лиц, не подлежат вывозу из тюрьмы, в которой он или они могут быть ограничены или задержаны, а вслед за этим, до тех пор, пока заказ остается в силе, никакого порядка не сделанного в соответствии со статьей 267, до или после того государства Правительство, вступает в силу в отношении такого лица или группы лиц.

(2) Перед тем как сделать заказ в соответствии с подразделом (1), правительство штата принимает во внимание следующие вопросы, а именно: —

(А)
характер преступления, за которое, или на каком основании, лицо или класс лиц было приказано быть ограничена или задержана в тюрьме;
(Б)
вероятность нарушения общественного порядка, если лицо или класс лиц разрешено быть удалены из тюрьмы;
(С)
общественный интерес, в целом.

269.

Сотрудник, отвечающий за тюрьмы воздержаться от проведения certaincontingencies.

269. Сотрудник, отвечающий за тюрьмы воздержаться от выполнения определенных непредвиденных обстоятельств. В случае , если лицо , в отношении которого постановление выносится в соответствии с разделом 267-

(А)
это по причине болезни или недомогания непригодной быть удалены из тюрьмы; или
(Б)
находится под предания суду или под стражей в ожидании суда или находятся на стадии предварительного следствия; или
(С)
находится под стражей в течение периода, который истекает до истечения времени, необходимого для соблюдения порядка и принимать его обратно в тюрьму, в которой он ограничен или задержан; или
(D)
является лицом, которому приказ от правительства штата в соответствии со статьей 268 применяется,

932

ответственный сотрудник тюрьмы должен воздерживаться от проведения постановления суда и направляет в суд заявление о причинах столь воздерживаясь:

При условии, что там, где присутствие такого лица требуется для дачи показаний на месте не более двадцати пяти километров от тюрьмы, ответственный сотрудник тюрьмы не должен так воздержаться по той причине, указанной в пункте (б).

270.

Заключенный быть доведены до суда под стражей.

  1. Заключенный быть доведены до суда под стражей. В соответствии с положениями статьи 269, ответственный сотрудник тюрьмы должен, при доставке заказа сделанного в соответствии с подразделом (1) раздела 267 и своевременным скрепляются, в случае необходимости, в соответствии с подразделом (2), в дело лицо, указанное в порядке, которые должны быть приняты в суд, в котором требуется его присутствие, с тем, чтобы присутствовать там в то время, упомянутого в порядке, и должно привести к его будет находиться под стражей в пределах или вблизи суда, пока он не имеет были рассмотрены или пока суд не разрешает ему принимать обратно в тюрьму, в которой он был заключен или задержан.

Мощность выдавать комиссию за рассмотрение свидетеля в тюрьме.

271. Мощность выдавать комиссию за рассмотрение свидетеля в prison.The положений настоящей главы , должны быть без ущерба для полномочий суда в выдаче, всоответствии со статьей 284, комиссия для рассмотрения, в качестве свидетеля, какого — либо лица или приурочены содержался в тюрьме; и положения Части В главе XXIII применяются в отношении к рассмотрению на комиссии любого такого лица в тюрьме , как они применяются по отношению к рассмотрению на комиссии любого другого лица.

CHAP ДОКАЗАТЕЛЬСТВА В ВОПРОСАХ И ИСПЫТАНИЙ.

Глава XXIII

ДОКАЗАТЕЛЬСТВА В ВОПРОСАХ И ИСПЫТАНИЙ

А.-Режим принимает записи доказательств

272.

Язык судов.

  1. Язык судов. Правительство штата может определить, что должно быть, для целей настоящего Кодекса, на языке каждого суда в пределах другого государства, кроме Высокого суда.

Доказательства должны быть приняты в присутствии обвиняемого.

273. Доказательства должны быть приняты в присутствии обвиняемого. За исключением случаев , специально оговоренных, все доказательства приняты в ходе судебного или иного разбирательства принимается в присутствии обвиняемого, или, когда его личное присутствие не требуется, в присутствии его проситель.

933

Explanation.-В этом разделе, «обвиняемый» включает в себя лицо, в отношении которого любое производство на основании главы VIII было начато в соответствии с настоящим Кодексом.

274.

Запись в призывающий-кейсов и запросов.

274. Запись в призывающий-кейсов и запросов. (1) Во всех случаях summons- пытался перед магистратом, во всех запросов в соответствии со статьями 145 до 148 (оба включительно), так и во всех процедур в соответствии с разделом 446 иначе , чем в ходе судебного процесса, магистрат должен, как экспертизы каждый свидетель продолжается, сделать меморандум о сущности его доказательств в языке суда:

При условии, что если Магистрат не в состоянии сделать такой меморандум сам, он должен, после записи о причине его неспособности, привести к такой меморандум будет сделано в письменной форме или с его диктовку в openCourt.

(2) Такой меморандум должен быть подписан магистрата и является составной частью записи.

275.

Запись в прапорщиков-кейсов.

275. Запись в прапорщиков-кейсов. (1) Во всех прапорщиков-кейсов пытался перед магистратом, свидетельство каждого свидетеля должны, как и его экспертизы доходов, снесен в письменной форме либо самим лицом или его диктовку в открытом судебном заседании или, если он не в состоянии сделать магистрата так что из — за физической или другой недееспособности, под его руководством и заведование, должностным лицом суда , назначенного им в этом имени.

(2)
Там, где магистрат приводит доказательства должны быть приняты вниз, он должен записать свидетельство о том, что доказательства не могут быть приняты вниз сам по причинам, указанным в подразделе (1).
(3)
Такие доказательства должны обычно быть снесен в виде рассказа; но магистрат может, по своему усмотрению принять вниз, или привести к снесен, любую часть таких доказательств в форме вопроса и ответа.
(4)
Доказательства так снесли должны быть подписаны магистрата и является составной частью записи.

276.

Запись в суде перед судом сессии.

276. Запись в суде перед судом сессии. (1) Во всех испытаниях перед судом сессии, доказательства каждый свидетель, как его экспертизы доходов, снесен в письменной форме либо самим председательствующего или его диктовку в открытом заседании суда или под его руководством и заведование, должностным лицом суда , назначенного им в этом имени.

1 * [(2) Такие доказательства должны обычно быть снесен в виде рассказа, но председательствующий судья может, по своему усмотрению, снять или привести к снесен, любую часть таких доказательств в форме вопроса и ответ.]

(3) Доказательства , так снесли подписывается председательствующим и является составной частью записи.

277.

Язык записи доказательств.

277. Язык записи evidence.In каждый случай , когда доказательства снесена в соответствии с разделом 275 или секции 276, —

(А)
если свидетель дает показания на языке Суда, то он должен быть снесен на этом языке;
(Б)
если он дает показания на любом другом языке, он может, если это возможно, быть снесены на этом языке, и если это не осуществимо, чтобы сделать это, истинный перевод свидетельства на языке Суда должны быть подготовлены в качестве экзамена свидетеля продолжается, подписанный магистратом или председательствующего, и является составной частью записи;
(С)
где в соответствии с пунктом (б) доказательства снесен на языке, отличном от языка Суда, истинного перевода его на языке Суда должны быть подготовлены в кратчайшие сроки, подписанный магистратом или председательствующего, и образуют часть записи:

При условии, что, когда в соответствии с пунктом (б) доказательства снесен на английском языке и ее перевод на языке Суда не требуется какой-либо из сторон, суд может отказаться от такого перевода.

278.

Процедура в отношении таких доказательств после их завершения.

278. Процедура в отношении таких доказательств после их завершения. (1) В качестве доказательства каждого свидетеля , принятых в соответствии с разделом 275 или секции 276 завершена, она должна быть считаны к нему в присутствии обвиняемого, если при исполнении служебных обязанностей, или его проситель, если он появляется на проситель, и должен , при необходимости, корректироваться.

(2) Если свидетель отрицает правильность любой части доказательств , когда тот же читается к нему, магистрат или Председательствующий может, вместо того, чтобы исправить доказательства, сделать меморандум по этому вопросу возражения , сделанные ему свидетелем и добавлю такие замечания , как он считает необходимым.

————————————————— ——————— 1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 20, для подраздела (2) (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ———————

935

(3) Если запись доказательств в языке , отличном от того , в котором он был дан , и свидетель не понимает , что язык, запись должна быть интерпретирована ему на языке , в котором оно было дано, или в язык , который он понимает.

279.

Интерпретация доказательств обвиняемым или его адвокат.

279. Интерпретация доказательств обвиняемым или его адвокат. (1) Всякий раз , когда какие — либо доказательства дается на языке , не понятном обвиняемому, и он присутствует в суде лично, оно должно быть истолковано ему в открытом суде на языке , понятном от него.

(2)
Если он появляется на проситель и доказательства дается на языке, отличном от языка Суда, и не понятно,

проситель, оно должно быть истолковано в такой проситель на этом языке.

(3)
Когда документы ставятся с целью формального доказательства, оно должно быть по усмотрению Суда интерпретировать как много их, как представляется необходимым.

280.

Замечания уважающие манеру поведения свидетеля.

  1. Замечания уважающие манеру поведения свидетеля. Когда председательствующий судья или магистрат записал показания свидетеля, он должен также записывать такие замечания (если таковые имеются), как он думает, что материал, соблюдая манеру поведения такого свидетеля в то время как при обследовании.

Запись экспертизы обвиняемого.

281. Запись экспертизы обвиняемого. (1) Каждый раз , когда обвиняемый рассматривается митрополит Магистрат, магистрат должен сделать меморандум о сущности экспертизы обвиняемого в языке Суда и такой меморандум должен быть подписан магистрата и является составной частью записи ,

(2) Каждый раз , когда обвиняемый рассматривается любой магистрат, кроме митрополита магистрата или Сессионный суд, в целом такой экспертизы, в том числе каждый вопрос , поставленный ему и каждый ответ дается ему, должны быть отражены в полном объеме председательствующий или магистрата сам или там , где он не всостоянии сделать это из — за физического

или в других случаях потери, под его руководством и надзором со стороны сотрудника Суда, назначенного им в этом имени. an
(3) В протоколе, если это практически возможно, на языке, который обвиняемый рассматривается, или, если это не представляется возможным, в языке Суда. в
(4) Запись должна быть указана или зачитывает обвиняемому, или, если не понимает языка, на котором написано, должно толковаться он будет

к нему на языке, который он понимает, и он будет на свободе, чтобы объяснить или добавить его ответы.

(5)
После этого Протокол подписывается обвиняемым и магистратом или председательствующего, который удостоверяет под его собственной рукой, что экспертиза была сделана в его присутствии и слух и что запись содержит полный и правдивый отчет о заявлении, сделанном Байт обвиняемого.
(6)
Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как обратиться к рассмотрению того или иного обвиняемого в ходе упрощенного судопроизводства.

282.

Переводчик на обязательность для интерпретации правдиво.

  1. Переводчик на обязательность для интерпретации правдиво. Когда услуги переводчика требуются любым уголовным судом для толкования каких-либо доказательств или заявление, он обязан изложить истинное толкование таких доказательств или заявления.

Запись в Высокий суд.

283. Запись в Высокий суд. Каждый Высокий суд может, по общему правилу, предписывают порядок , в котором доказательства свидетелей и экспертиза обвиняемого должна быть снесена в тех случаях , ближайшие перед ним; и такие доказательства и экспертиза должны быть сняты в соответствии с таким правилом,

B.-комиссии для допроса свидетелей

284.

Когда явка свидетеля можно обойтись и commissionissued.

284. Когда явка свидетеля можно обойтись и комиссии выдается. (1) Всякий раз, когда в ходе какого — либо расследования, суда или иного процесса всоответствии с настоящим Кодексом, представляется в суд или магистрат , что рассмотрение свидетеля необходимо для концы правосудия, а также о том , что присутствие такого свидетеля не могут быть закуплены без суммы задержки, расходы или неудобства , которые, в соответствии с обстоятельствами дела, было бы неразумно, суд или судья может отказаться от такого посещения и может выдать комиссия для рассмотрения свидетеля в соответствии с положениями настоящей главы:

При условии, что там, где рассмотрение президента или вице-президента Индии или губернатора штата или Администратора территории Союза в качестве свидетеля необходимо для целей правосудия, комиссия должна быть выдана для рассмотрения такого свидетель.

(2) Суд может, при выдаче комиссию за рассмотрение свидетеля обвинения, направить эту такую сумму , как Суд считает разумным для покрытия расходов обвиняемых, в том числе гонораров проситель, зачисляется обвинением.

285.

Комиссия, кому будет опубликован.

285. Комиссия по которому будет опубликован. (1) Если свидетель находится в пределах территорий , на которые распространяется Кодекс, комиссия должна быть направлена Главному магистрату митрополитом или главного судебного магистрата, в зависимости от обстоятельств может быть, в пределах которого местной юрисдикции свидетель должен быть найден.

(2)
Если свидетель находится в Индии, но и в государстве или области, к которому данный Кодекс не распространяется, комиссия должна быть направлена на такой суд или должностное лицо в качестве центрального правительства может путем уведомления, указать в этом имени.
(3)
Если свидетель находится в стране или месте за пределами Индии и были приняты меры центрального правительства с правительством этой страны или места для приема показаний свидетелей в связи с уголовным делам, комиссия должна быть выдана в такой форме, направленной в такой суд или должностное лицо, и послал к такому органу для передачи, так как центральное правительство может путем уведомления, прописывать в этом имени.

286.

Исполнение поручений.

  1. Исполнение поручений. После получения комиссии, главный митрополит магистрат или главный судебный магистрат, или такой митрополит или судебный магистрат, как он может назначить в этом имени, должен вызвать свидетеля перед ним или перейти к placewhere свидетель, и принимает по его доказательства таким же образом, а также для этой цели осуществлять те же полномочия, как и в испытаниях прапорщиков-случаях, предусмотренных настоящим Кодексом.

Стороны могут опрашивать свидетелей.

287. Стороны могут опрашивать свидетелей. (1) Стороны в anyproceeding в соответствии с настоящим Кодексом , в котором комиссия выдается mayrespectively вперед любые опросные листы в письменной форме, суд или магистрат направляя комиссию может думать отношение к данному вопросу, и оно должно быть законным для магистрата, суда или должностного лица которому комиссия направлена, или кому обязанность выполнения его делегировал, чтобы исследовать свидетеля при таких опросные.

(2) Любая такая сторона может предстать перед такой магистрат суда или должностного лица по ходатай, или если не в заключении, в лицо, и может исследовать, допрашивать и пересмотреть (в зависимости от обстоятельств может быть) указанного свидетеля.

288.

Возвращение комиссии.

288. Возвращение комиссии. (1) После того, как какой — либо комиссии выдается в соответствии со статьей 284 было надлежащим образом оформлено, оно должно быть возвращено, Togetherwith отложение свидетеля исследовали в соответствии с ним, чтобы суд или магистрат , выдавшего комиссию; и комиссия, возвращение кнему , и осаждения должны быть открыты в любое разумное время для осмотра сторон, и

может, с учетом всего лишь исключением, быть прочитан в качестве доказательства в случае любой из сторон, и является составной частью записи.

(2) Любое осаждение так принято, если оно удовлетворяет условиям , установленным статьей 33 Закона 1872 года (1 из 1872) индийского доказывания, также могут быть получены в качестве доказательства на любом последующем этапе рассмотрения дела другим судом.

289.

Отложение разбирательства.

  1. Отложение разбирательства. В каждом случае, когда комиссия выдается в соответствии со статьей 284, дознания, суда или другого производства может быть отложено в течение определенного времени, достаточную для исполнения и возврата комиссии.

Исполнение иностранных комиссий.

290. Исполнение иностранных комиссий. (1) Положения раздела 286 и столько секции 287 и секции 288 , как относятся к исполнению комиссии и ее возвращение должно применяться в отношении комиссий , выданных любым из судов, судей или магистратов далее упоминается как они применяются к комиссии , выпущенные всоответствии с разделом 284.

(2) Суды, судьи и магистраты , упомянутые в подразделе (1) являются-

(А)
любой такой суд, судья или магистрат, осуществляющий юрисдикцию в пределах района, в Индии, к которому данный Кодекс не распространяется, поскольку центральное правительство может путем уведомления, указать в этом имени;
(Б)
любой суд, судья или магистрат, осуществляющий юрисдикцию в любой такой стране или месте за пределами Индии, как центральное правительство может путем уведомления, указать в этом имени, и имеющий полномочия, в соответствии с действующим законодательством в этой стране или месте. выдавать поручения для допроса свидетелей по уголовным делам.

291.

Отложение медицинского свидетельства.

291. Отложение медицинского свидетельства. (1) Отложение гражданского хирурга или другого медицинского свидетеля, принятого и заверены магистратом в присутствии обвиняемого, или принятых на комиссию в соответствии с настоящей главой, может быть представлена в качестве доказательства в любом запросе, суда или иного процесса в соответствии с настоящим Код, хотя депонента не вызывается в качестве свидетеля.

(2) Суд может, если сочтет нужным, и должны, по заявлению обвинения или обвиняемого, вызывать и исследовать любые такие депонента , как к предмету его осаждения.

939

292.

Доказательства офицеров монетного двора.

292. Доказательства офицеров монетного двора. (1) Любой документ , претендующего на отчет под рукой любого такого объявлен офицер монетного двора или печати Индия безопасности ( в том числе должность контролера почтовых марок и канцелярских товаров ) в качестве центрального правительства может путем уведомления, указать это от имени, по любому вопросу или вещи должным образом , переданному ему для рассмотрения и представления доклада в ходе anyproceeding всоответствии с настоящим Кодексом, могут быть использованы в качестве доказательств в ходе какого — либо расследования, суда или иного процесса в соответствии снастоящим Кодексом, хотя такое должностное лицо не называется , как свидетель.

(2)
Суд может, если он сочтет нужным, вызывать и исследовать любого такого офицера, как к предмету своего доклада:

При условии, что такой сотрудник не должен быть вызван, чтобы произвести какие-либо записи, на которых базируется в докладе.

(3)
Без ущерба для положений статей 123 и 124 Закона об индейцах доказательствах, 1872 (1 1872 года), нет такого должностного лица, кроме как с разрешения капитана монетного двора или прессы Индия безопасности или контролера почтовых марок и канцелярских товаров , в зависимости от обстоятельств, быть permitted-
(А)
давать какие-либо доказательства, полученные от любых неопубликованных официальных документов, на которых основывается отчет; или
(Б)
раскрыть природу или сведения о любом испытании применявшейся им в ходе рассмотрения дела или вещи.

293.

Доклады некоторых государственных научных экспертов.

293. Доклады некоторых государственных научных экспертов. (1) Anydocument претендующего на отчет под рукой правительственного научного эксперта , к которому применяется эта статья, по любому вопросу или вещи должным образом представленного ему на экспертизу или анализа и отчета в ходе любого разбирательства в соответствии с настоящим Кодексом, может быть использоваться в качестве доказательства в любом запросе, суда или иного процесса в соответствии снастоящим Кодексом.

(2)
Суд может, если он сочтет нужным, вызывать и исследовать любого такого эксперта, как к предмету своего доклада.
(3)
Там, где любой такой эксперт по вызову суда, и он не может присутствовать лично, он может, если Суд не expresslydirected ему появляться лично, передавать полномочия любого ответственного сотрудника работать с ним, чтобы присутствовать на суде, если такой офицер знакомы с фактами дела и может удовлетворительно смещать в суд от его имени.
(4)
Этот раздел относится к следующим правительственных научных экспертов, а именно: —

(а) любой химический Examiner или помощник химической Ревизор правительству;

940

(Б)
главный инспектор-Взрывчатые вещества;
(С)
Директор Бюро Отпечатков пальцев;
(D)
директор, Haffkeine институт Бомбее;
(Е)
Директор 1 * [, заместитель директора или заместитель директора] из Центральной научной лаборатории судебной или государственной лаборатории криминалистики;
(Е)
Serologist правительству.

294.

Нет формальное доказательство некоторых документов.

294. Нет формальное доказательство некоторых документов. (1) Если какой — либо документ подан перед любым судом обвинением или обвиняемого, подробныесведения о каждом таком документе должны быть включены в список и судебное преследование или обвиняемого, в зависимости от обстоятельств быть или проситель обвинения или обвиняемого, если таковые имеются, должны быть призваны признать или опровергнуть подлинность каждого документа.

(2)
Перечень документов должен быть в такой форме, как это может быть предписано правительством штата.
(3)
Если Подлинность любого документа не оспаривается, такой документ может быть прочитан в качестве доказательства в любом запросе, суда или иного процесса в соответствии с настоящим Кодексом без доказательства подписи лица, которому оно направлено подписание:

При условии, что Суд может, по своему усмотрению, требовать такую подпись, чтобы доказать.

295.

Поручительство в доказательстве поведения государственных служащих.

  1. Поручительство в доказательстве поведения государственных служащих. Если какое-либо заявление подано в любой суд в ходе какого-либо расследования, суда или иного процесса в соответствии с настоящим Кодексом, а также утверждения сделаны в нем уважение любого государственного служащего, заявитель может дать показания о фактах предполагаемых в заявления под присягой, и Суд может, если он сочтет нужным, заказать что доказательства, касающиеся таких фактов быть так дано.

Доказательства формального характера на письменных показаниях.

296. Доказательства формального характера на письменных показаниях. (1) Свидетельство любого лица , чьи доказательства формального характера может быть дано byaffidavit и может, при условии соблюдения всех только исключения, можно прочитать в качестве доказательства в любом запросе, суда или иного процесса всоответствии с настоящим Кодексом.

(2) Суд может, если сочтет нужным, и должен, по ходатайству стороны обвинения или обвиняемого, вызывать и исследовать любое такое лицо , как к фактам ,содержащимся в своих письменных показаниях.

————————————————— ——————— 1 * Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 21 (ВЭФ 18-12-1980). ————————————————— ———————

297.

Власти, перед которыми могут быть заклятыми письменные показания.

297. Власти , перед которыми могут быть заклятыми письменные показания. (1) аффидевитов использоваться перед любым судом в соответствии с настоящим Кодексом может присягой или подтверждённых перед-

1 [(а) любой судья или любого судебного или Исполнительный магистрат, или]

(Б)
любой комиссар клятв, назначенный Верховным судом или судом сессии, или
(С)
любой нотариус, назначенный в соответствии с Законом о нотариате, 1952 (53of 1952).
(2)
Аффидевитов должны ограничиваться, и в нем отдельно, такие факты, как депонента может доказать, из его собственных знаний и такие факты, как у него есть достаточные основания полагать, чтобы быть правдой, и в последнем случае депонентом должен четко заявить основания такой веры.
(3)
Суд может приказать любому скандальная и неуместной дело в аффидевите быть вычеркнул или изменены.

298.

Судимость или оправдательным, как оказалось.

298. Судимость или оправдательным , как оказалось. В anyinquiry, суда или иного процесса в соответствии с настоящим Кодексом, A previousconviction или оправдательный может быть доказана, в дополнение к любой другой режим предусмотренного любым законом , в настоящее время в силе, —

(а) выпиской сертифицированного под рукой сотрудника , имеющего право опеки над записями Суда , в котором проводился такая осуждении или оправдании, чтобы быть копией приговора или постановления, или

(б) в случае вынесения обвинительного приговора, либо сертификатом , подписанным ответственным лицом тюрьмы , в которой его подверглась наказание или какая — либо часть, либо путем получения ордера на обязательство , согласно которому наказание пострадал,

вместе с, в каждом из таких случаев, доказательства, подтверждающие личность обвиняемого с человеком, так что осужден или оправдан.

299.

Запись доказательств в отсутствие обвиняемого.

299. Запись доказательств в отсутствие обвиняемого. (1) Если будет доказано , что обвиняемый скрылся, и что нет никакой непосредственной перспектива его ареста, Суд правомочен судить 2 * [или предавать суду] такое лицо за преступление , жаловался на май, в его отсутствие, допросить свидетелей (если таковые имеются) ,произведенные от имени обвинения, а также записывать их показания и любое такое осаждение может, на арест такого человека, быть уликой против него по расследованию, или испытание для, преступления с которым он заряжается, если депонента мертв или не может давать показания или не могут быть найдены или

————————————————— ——————— 1 * сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 22, для кл. (А) (ВЭФ 18-12-1978),

2 * Ins. на с. 23, там же. (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ———————

его присутствие не может быть закуплено без суммы -delay, расходы или неудобства, которые, в соответствии с обстоятельствами дела, было бы неразумно.

(2) Если окажется , что преступление , наказуемое смертью или пожизненным заключением было совершено каким — либо лицом или personsunknown, Высокий суд или Сессии судья может направить эту anyMagistrate первого класса должен провести расследование и исследовать anywitnesses , которые могут дать доказательства ,касающиеся преступления и anydepositions так взятые могут быть предоставлены в качестве доказательств против любого человека , который впоследствии обвиняется в совершении преступления, если депонента мертв или не может давать показания или за пределами Индии.

CHAP ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ КАК С ЗАПРОСАМИ И ИСПЫТАНИЙ

ГЛАВА XXIV ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ КАК С ЗАПРОСАМИ И ИСПЫТАНИЙ 300.

Человек когда-то осужден или оправдан, не будут судить за то же преступление.

300. Человек когда — то осужден или оправдан , не будут судить за то же преступление. (1) Человек , который когда — то был судим судом компетентной юрисдикции за совершение преступления и осужден или оправдан такого преступления , должен, в то время как такие приговор или оправдательный приговор остается в сила, не несет ответственности перед судом за то же самое преступление, ни на одних и тех же фактов для любого другого преступления , за которые другой заряд от одного сделанного против него , возможно, были сделаны в соответствии с подразделом (1) раздела 221, или для которых он , возможно, был осужден в соответствии сподразделом (2) их.

(2)
Лицо, оправданное или осужден за какое-либо преступление, может быть впоследствии пытался, с согласия правительства штата, за anydistinct преступление, за которое отдельную плату, возможно, было сделано против него бывшего суда в соответствии с подразделом (1) раздела 220.
(3)
Лицо, осужденное за любое преступление представляет собой какого-либо действия, вызывая последствия, которые, вместе с таким актом, составлявших другое преступление, от той, о которой он был признан виновным, может быть впоследствии судим за такой последний вышеупомянутый преступления, если последствия этого не произошло, или не были известны Суду, что случилось, в то время, когда он был осужден.
(4)
Лицо, оправданное или осужден за какое-либо преступление, состоящего из каких-либо действий, может, несмотря на такое оправдательного или обвинительного приговора, впоследствии обвинен, и судили за, любого другого преступления, состоящего из одних и тех же действий, которые он, возможно, совершили, если Суд, по которому он был первым

старались не компетентен попробовать преступление, с которым он впоследствии заряженную.

(5)
Человек выписан в соответствии со статьей 258, не может быть осужден за то же самое преступление, кроме как с согласия Суда bywhich он был выписан или любого другого суда, к которому первого упомянутого суда является подчиненным.
(6)
Ничто в настоящей статье не затрагивает положений раздела 26 Закона о Общие положения, 1897 г., (10 из 1897) или статье 188 настоящего Кодекса.

Explanation.-Увольнение жалобы, или разряд обвиняемого, не является оправдательным для целей настоящего раздела.

иллюстрации

(А)
А пытался по обвинению в краже в качестве слуги и оправдан. Он не может впоследствии, в то время как оправдательный приговор остается в силе, быть обвинен в воровстве как слуга, или, по тем же фактам, с кражей просто, или с уголовным нарушением доверия.
(Б)
А судят за причинение тяжкого боль и осужден. Человек получили ранения после этого умирает. А может быть судим снова culpablehomicide.
(С)
А заряжены перед судом сессии и признан виновным в умышленном убийстве Б. А не может впоследствии быть судим по тем же фактам за убийство Б.
(D)
А взимаемая магистратом первого класса с, и осуждены им в добровольно причиняя вред Б. А может не впоследствии будут судить за добровольно причиняя тяжкие телесные повреждения в пункт Б на тех же фактах, если клетка не приходит в подразделе (3) данного раздела.
(Е)
А заряжается магистратом второго класса с, и осуждены им, хищение имущества от лица B. A maysubsequently быть поручено, и судили за, грабеж на тех же фактах.
(Е)
А, В и С заряжаются магистратом первого класса с, и осуждены им из, грабят D. А, В и С после этого может быть предъявлено обвинение, и судили за, dacoity на одних и тех же фактов.

301.

Внешний вид прокурорами.

301. Внешний прокурорами. (1) Государственный прокурор или помощник прокурора, отвечающий за дела могут появиться и умолять без какого — либо письменного разрешения в любом суде , в котором это дело находится в стадии расследования, судебного разбирательства или апелляции.

(2) Если в любом таком случае, любое частное лицо инструктирует pleaderto преследовать любое лицо в любом суде, прокурора или помощника прокурора, ответственного за дела должны вести судебное преследование, и проситель таким образом проинструктированы должны действовать в нем в соответствии с указаниями от прокурора или помощника прокурора, и может, с разрешения суда, представлять письменные аргументы после того, как доказательства закрыт в случае.

302.

Разрешение на проведение судебного преследования.

302. Разрешение на проведение судебного преследования. (1) Любой магистрат или расследуя дело пытаются может разрешить уголовное преследование будет проводиться любым лицом, не являющимся сотрудником полиции в ранге ниже инспектора; но ни один человек, кроме Генерального адвоката или правительства Адвоката или прокурора или помощника прокурора, не имеет права делать это без такого разрешения:

При условии, что ни один сотрудник полиции не разрешается проводить судебное преследование, если он принимал участие в расследовании преступления, в отношении которого обвиняемый преследуется.

(2) Любое лицо , осуществляющее преследование , может сделать это лично или с помощью проситель.

303.

Право лица, против которого возбуждено разбирательство в bedefended.

  1. Право лица, против которого возбуждено разбирательство в защите. Любое лицо, обвиняемое в совершении преступления перед уголовным судом, или в отношении которого дело возбуждено в соответствии с настоящим Кодексом, может быть правых защищал ходатай по своему выбору.

Юридическая помощь обвиняемым за счет государства в определенных случаях.

304. Юридическая помощь обвиняемым за счет государства в определенных случаях. (1) В случае, в судебном процессе перед судом сессии, обвиняемый не представлен проситель, и где она , как представляется Суду , что обвиняемый не располагает достаточными средствами участвовать в проситель, Суд должен назначить проситель для своей защиты за счет государства.

(2)
Высокий суд может, с предварительного согласия правительства штата, сделать правила предоставления наличии для
(А)
режим выбора pleaders для обороны в рамках подраздела (1);
(Б)
объекты, чтобы иметь возможность таких pleaders судами;
(С)
сборы, подлежащие уплате в таких pleaders правительством и, как правило, для осуществления целей подраздела (1).
(3)
Правительство штата может путем уведомления, направить, что, начиная с этой даты, которая может быть указана в уведомлении, положения подразделов (1) и (2) должны применяться по отношению к любому классу испытаний перед другими судами в Государство, как они применяются в отношении судебных процессов в судах сессии.

305.

Процедура, когда корпорации или зарегистрировано общество обвиняемого.

305. Процедура , когда корпорация или зарегистрированное общество обвиняемого. Право лица , против которого возбуждено разбирательство в защите. (1) В этом разделе «корпорация» означает объединенная компания или другое юридическое лицо, а также включает в себя общество зарегистрированное всоответствии с Законом об обществах регистрации 1860 (21 1860).

(2)
В случае, если корпорация является обвиняемый или один из обвиняемых в расследования или судебного разбирательства, он может назначить представителя для целей расследования или судебного разбирательства и такое назначение не должно быть под печатью корпорации.
(3)
Где появляется представитель корпорации, anyrequirement настоящего Кодекса, что все должно быть сделано в присутствии обвиняемого или должно быть прочитано или установлено или объяснено обвиняемому, не должно толковаться как требование о том, что вещь должна быть сделана в присутствии представителя или читать или указано или объяснил представитель, и любое требование о том, что обвиняемый должен быть рассмотрен не должно толковаться как требование должно быть рассмотрено представитель.
(4)
В случае, если представитель корпорации не появится, любое такое требование, как упоминается в подразделе (3) не применяется.
(5)
Если заявление в письменной форме, подразумевающей должен быть подписан управляющим директором корпорации или любым лицом (как бы оно ни называлось), имеющим, или быть одним из лиц, имеющих управление делами корпорации в том, что человек по имени в заявлении был назначен в качестве представителя корпорации для целей настоящего раздела, подается, Суд, если не доказано обратное, полагают, что такой человек был назначен так.
(6)
Если возникает вопрос, является ли какой-либо лицу, появляясь в качестве представителя корпорации в запрос или судебного разбирательства в суде является или не является такой представитель, вопрос должен быть определен судом.

306.

Тендер помиловании соучастника.

306. Тендер помиловании соучастника. (1) С целью получения доказательств какого — либо лица , как предполагается, были прямо или косвенно относились или причастен к преступлению , к которому применяется эта статья, главный Судебный следователь или митрополичьего магистрат на любой стадии расследования или расследования или судебный процесс по делу, преступления, и магистратом первого класса расследуя или пытается преступления, на любой стадии расследования или судебного разбирательства, может подать прощение такому лицу при условии его принятия полного и истинного Отбрасывая закрытие целого обстоятельств в его knowledgerelative к преступлению и к любому другому заинтересованному лицу, будь то в качестве основного или подстрекателя, в совершении их.

(2) Этот раздел относится to-

(А)
любое преступление, преследуемые исключительно судом сессии или судом специального судьи, назначенного в соответствии с Законом о внесении изменений в Уголовный кодекс, 1952 (46 1952);
(Б)
любое преступление наказывается лишением свободы на срок, который может быть продлен до семи лет или более суровое наказание.

(3) Каждый судья , который слагает помилование в соответствии с подразделом (1) , записываемый

(А)
его причины так делать;
(Б)
будь то конкурс был или не был принят лицом, которому оно было сделано,

и должны, по заявлению, сделанному обвиняемому, предоставляет ему копию такой записи, свободной от стоимости.

(4)
Каждый человек, принимая тендер помилования, достигнутый в рамках подраздела (1) —
(А)
рассматривается в качестве свидетеля в суде магистрата, принимая во внимание в совершении преступления, и в последующем судебном процессе, если таковые имеются;
(Б)
не будет, если он уже не находится под залог, содержаться под стражей до окончания судебного процесса.
(5)
Если лицо, принял тендер помилования сделанного в соответствии с подразделом (1) и был рассмотрен в соответствии с подразделом (4), магистрат принимая во внимание преступления должен без внесения каких-либо дальнейшее расследование по делу, —
(А)
совершить это для Триал
(я)
в суд сессии, если, преступление является преследуемым исключительно этим Судом, или если магистрат ознакомившись является главный судебный магистрат;
(II)
в суд специального судьи, назначенного в соответствии с Законом о внесении изменений в Уголовный кодекс, 1952 (46 из 1952), если преступление является преследуемым исключительно этим Судом;
(Б)
в любом другом случае, сделать по делу Главному Судебного магистрата, который должен попытаться сам случай.

307.

Мощность направить тендер помиловании.

    1. Мощность направить тендер помиловании. В любое время после совершения дела, но до того, как прошел суд, Суд, к которому принято обязательство может, с точки зрения
    2. чтобы получить на суде доказательства какого-либо лица, как предполагается, были прямо или косвенно касается в, или причастен к, любого такого преступления, ставки помилование на том же состоянии, к такому человеку.

Испытание лица, не соответствующие условиям помилования.

308. Испытание лица , не соответствующие условиям помилования. (1) Если в отношении лица , который принял тендер помилования сделанного в соответствии сразделом 306 или секции 307, прокурор подтверждает , что по его мнению , такое лицо имеет, либо умышленно скрывая ничего существенного или давая ложные показания, не выполнены условия , на которых был сделан нежный, такой человек может быть осужден за совершение преступления , в отношении которого прощение было так подал или anyother преступления , в совершении которого он , кажется, был виновен в связи с тем же вопросом, а также для преступление дачу ложных показаний:

При условии, что такое лицо не может быть осужден совместно с любым из других обвиняемых:

При условии, далее, что такой человек не может быть осужден за преступление дачу ложных показаний, кроме как с санкции HighCourt, и ничто не содержится в разделе 195 или секции 340 должны применяться к этому преступлению.

(2)
Любое заявление, сделанное таким лицом принимая тендер помилования и регистрируется магистрата в соответствии со статьей 164 или в Суд в соответствии с подразделом (4) раздела 306 может быть представлена в качестве доказательства againsthim при таком испытании.
(3)
При таком испытании, обвиняемый имеет право просить, что он выполнил условия, на которых была сделана такая нежная; в этом случае оно должно быть для обвинения, чтобы доказать, что условие не было выполнено.

(4) При таком суде, то суд shall-

(А)
если это суд сессии, до того, как заряд считывается объясненного обвиняемому;
(Б)
если это суд магистрата, до того, как показания свидетелей обвинения берется,

спросить обвиняемого ли он признает, что он выполнил условия, на которых был сделан тендер прощения.

(5) Если обвиняемый делает это судиться, Суд регистрирует заявление приступить к суду и оно, прежде чем передать judgmentin случае, найти ли или нет обвиняемый выполнил условия прощения, и, если это приходит к выводу , что он так выполнил, она, несмотря на всю информацию, содержащуюся в настоящем кодексе, проходят judgmentof оправдании.

309.

Власть отложить или приостановить производство по делу.

309. Власть отложить или приостановить производство по делу. (1) В everyinquiry или суда, разбирательство должно быть проведено в кратчайшие сроки, и , в частности, когда допрос свидетелей когда — то началось, то же не должно продолжаться изо дня в день , пока все свидетели при исполнении служебных обязанностей были рассмотрены, если Суд не находит отложение того же за следующий день , чтобы быть необходимо по причинам , которые будут записаны.

(2) Если суд, после принятия во внимание в совершении преступления, или начала судебного процесса, считает необходимым или целесообразным отложить начало, или отложить, какие — либо расследования или судебного разбирательства, он может, время от времени, по причинам, записано, отложить или отложить же на таких условиях, которые он считает нужным, в течение времени, которое он считает разумным, и может ордером следственный обвиняемого , если в заключении:

При условии, что ни один магистрат не должен отчислять обвиняемому в заключении по данному разделу на срок, превышающий пятнадцать дней, в то время:

При условии, что в дальнейшем, когда свидетели при исполнении служебных обязанностей, не об отсрочке или отсрочка не может быть предоставлена, не рассматривая их, по особым причинам, которые будут записаны в письменной форме, за исключением:

1 * [При условии, что ни одна отсрочка не может быть предоставлена только в целях создания условий обвиняемому, чтобы показать причину против приговора предложил быть наложено на него.]

Объяснение 1.-Если достаточные доказательства были получены, чтобы поднять подозрение, что обвиняемый мог совершить преступление, и представляется вероятным, что дополнительные доказательства могут быть получены в предварительном заключении, это разумная причина для предварительного заключения.

Объяснение 2.-Условия, на которых отложение или отсрочка могут быть предоставлены, включают, в соответствующих случаях, оплата расходов со стороны обвинения или обвиняемым.

310.

Местный осмотр.

310. Местный осмотр. (1) Любой судья или магистрат может в anystage любого дознания, суда или иного процесса, после надлежащего уведомления сторон, посетить и осмотреть любое место , в котором преступление якобы было совершено, или любое другое место , которое она является по его мнению , необходимо рассматривать с целью правильно оценивая доказательства , приведенные на такого расследования или судебного разбирательства, возможно, и без ненужной записи задержки меморандум о любых фактах наблюдается при таком осмотре.

(2) Такой меморандум является составной частью записи дела и если прокурор, заявителя или обвиняемого или какой — либо другой стороне в случае,

————————————————— ——————— 1 Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 24 (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ———————

желанию, копия меморандума должен быть представлен ему бесплатно.

311.

Сила, чтобы вызвать важного свидетеля или изучить из присутствующих.

  1. Сила, чтобы вызвать важного свидетеля или исследовать personpresent. Любой Суд может на любой стадии любого расследования, суда или иного процесса в соответствии с настоящим Кодексом, вызывать любое лицо в качестве свидетеля, или изучить любое лицо при исполнении служебных обязанностей, хотя и не вызывали в качестве свидетеля, или. вспомнить и пересмотреть любое лицо, уже просмотренным; и Суд созывает и изучить или вспомнить и пересмотреть любое такое лицо, если его показания он сочтет иметь важное значение для справедливого решения по делу.

Расходы жалоб и свидетелей.

  1. Расходы жалоб и свидетелей. С учетом любых правил, установленных правительством штата, любой уголовный суд может, если он считает компенсацию нужным, порядок, со стороны правительства, из разумных расходов любого заявителя или свидетеля лечащим для целей любого расследования, суда или другого производства до такого суда в соответствии с настоящим Кодексом.

Мощность изучить обвиняемого.

313. Власть изучить обвиняемого. (1) В каждом запросе или суда, с целью создания условий для обвиняемого лично объяснить любые обстоятельства , возникающие в улики против него, то Court-

(А)
может на любой стадии, без предварительного предупреждения обвиняемого, поставить такие вопросы к нему, как Суд считает необходимым;
(Б)
должен, после того, как свидетели обвинения были рассмотрены и, прежде чем он вызывается для его защиты, как правило, допросить его по делу:

При условии, что в призывающий-случае, когда суд обошелся без личного присутствия обвиняемого, он также может обойтись без его рассмотрения в соответствии с пунктом (б).

(2)
Ни одна клятва не должна вводить обвиняемого, когда он рассматривается в соответствии с подразделом (1).
(3)
Обвиняемый не выносит сам подлежит наказанию, отказываясь отвечать на такие вопросы, или давая ложные ответы на них.
(4)
Ответы, данные обвиняемым могут быть приняты во внимание в такого расследования или судебного разбирательства, а также в качестве доказательств в пользу или против него в любом другом расследовании, или суда, для любого другого преступления, которое такие ответы могут показать, как правило, он совершил.

314.

Устные аргументы и меморандум аргументов.

314. Устные аргументы и меморандум аргументов. (1) Любой partyto разбирательством может, как только может быть, после закрытия его показаний, обратиться краткие устные аргументы, и может быть, прежде чем он заключает устные аргументы, если таковые имеются, представить меморандум в суд с изложением сжато и под различными заголовками, аргументы в поддержку своего дела , и каждый такой меморандум является составной частью записи.

(2)
Копия каждого такого меморандума будет одновременно даль- готовом к противоположной стороне.
(3)
Ни один отложение разбирательства не может быть выдана с целью подачи письменных аргументов, если Суд, по причинам, которые будут зафиксированы в письменном виде, считает необходимым предоставить такую отсрочку.
(4)
Суд может, если это мнение, что оральная argumentsare не кратким или уместным, регулируют такие аргументы.

315.

Обвиняемый быть компетентным свидетелем.

315. Обвиняемый быть компетентным свидетелем. (1) Любое personaccused в совершении преступления перед уголовным судом должен быть компетентным

приводить к любой презумпции против него самого или любого лица,

свидетель защиты и может дать показания под присягой в опровержении обвинения, выдвинутые против него или любого лица, обвиненного вместе с в том же суде: его
При условии, что-
(А) он не должен быть вызван в качестве свидетеля, за исключением по его просьбе в письменной форме; своя
(Б) его отказ от дачи показаний не должны быть предметом каких-либо замечаний со стороны какой-либо из сторон или суда иЛИ

загружают вместе с ним в том же суде.

(2) Любое лицо , в отношении которого дело возбуждено в anyCriminal суд в соответствии со статьей 98, или секция 107, или секции 108, или секция 109, или секция 110, или в соответствии с главой IX или в части B, часть C или часть D главы X , может предложить себя в качестве свидетеля в ходе такого разбирательства:

При условии, что в ходе разбирательства в соответствии со статьей 108, раздел 109 или секции 110, отказ от такого лица для дачи показаний не должен быть предмет или какие-либо комментарии по любой из сторон или суда или привести к какой-либо презумпции против него или любого другого человек приступил к вместе с ним на тот же вопрос.

316.

Никакое влияние не следует использовать для индукции раскрытия.

    1. Никакое влияние не следует использовать для индукции раскрытия. За исключением случаев, предусмотренных в разделах 306 и 307, без влияния, с помощью какого-либо обещания или угрозы или иным способом, должны быть использованы для обвиняемого
    2. человек, чтобы побудить его раскрыть или отказать любому вопросу в пределах его ведома.

Предоставление для справок и судебного разбирательства проводится в отсутствие ofaccused в некоторых случаях.

317. Предоставление для справок и судебного разбирательства проводится в отсутствие обвиняемого в определенных случаях. (1) На любой стадии расследования или судебного разбирательства в соответствии с настоящим Кодексом, если судья или магистрат удовлетворен, по причинам , которые будут записаны, что персональный посещение обвиняемого до суда не является необходимым в интересах правосудия, или что обвиняемый постоянно нарушает разбирательство в суде, Judgeor магистрат может, если обвиняемый представлен проситель, обойтись без его присутствия и приступить к такой запрос или судебного разбирательства в его отсутствие, и может в любой последующей стадии разбирательства, направить личного присутствия таких обвиняемых.

(2) Если обвиняемый в любом таком случае не представляется проситель, или если судья или магистрат считает его personalattendance необходимым, он может, если он сочтет нужным , и по причинам , которые будут записаны им, либо прервать такое дознание или суд , или для того , что дело такого обвиняемого быть рассмотрен или пытался отдельно.

318.

Процедура, когда обвиняемый не понимают дела.

  1. Процедура, когда обвиняемый не понимают дела. Если обвиняемый, хотя и не в состоянии невменяемости, не может быть сделано, чтобы понять разбирательства, суд может приступить к расследованию дела в суд; и, в случае суда, кроме Верховного суда, если такие разбирательства не приведут к осуждению, разбирательство должно быть направлено в Верховный суд с отчетом об обстоятельствах дела, и Верховный суд выносит по ним такой порядок, как он считает нужным.

Мощность действовать против других лиц, являющихся виновными ofoffence.

319. Власть возбудить дело против других лиц, являющихся виновными в преступлении. (1) Если в ходе любого расследования или судебного разбирательства, в совершении преступления, как явствует из доказательств того, что любое лицо , не обвиняемый совершил какое — либо правонарушение , за которое такая personcould быть судим вместе с обвиняемым, суд может proceedagainst такое лицо за преступление , которое он , похоже, совершил.

(2)
Если такое лицо не посещает суд, он может быть арестован или вызван, поскольку обстоятельства дела могут потребовать,

для вышеуказанной целью.

(3)
Любое лицо, присутствующее в суд, хотя и не находится под арестом или по вызову, может быть подвергнуто задержанию такой суд для целей расследования или судебного разбирательства, в преступлении, которое он, похоже, совершил.
(4)
Если Суд переходит в отношении любого лица, находящегося под подраздела (1), тогдашний
(А)
разбирательство в отношении такого лица должно быть начато свежее, а свидетели вновь услышал;

952

(Б)
при условии соблюдения положений пункта (а), дело может действовать, если такой человек был обвиняемый, когда суд принял во внимание преступления, на котором было начато расследование или судебное разбирательство.

320.

Усугубляет правонарушений.

320. Усугубляет правонарушений. (1) Преступления , наказуемые по разделам Уголовного кодекса Индии , указанных в первых двух столбцах таблицы следующего следующее может быть осложнены лиц , указанных в третьей колонке этой таблицы: —

ТАБЛИЦА

————————————————— ——————-

раздел
Индийский
нападения Уголовный кодекс применяется Лицо, которым правонарушением может быть смешан
———————1 ———————2 ————————— 3

————————————————— ——————-

Произнося слова и т.д., с 298 человек, чье надеж- предумышление ранить gious чувства In- религиозные чувства имели тенденцию быть compoun- любого человека. Ded.

Причинение больно ————- 323, 33 4 Лицо, которому причинен вред.

Незаконно сдерживая или 341, 342 Лицо усмирение или удерживающего любое лицо. в замкнутом пространстве.

Нападение или использование преступника 352, 355, 358 Лицо нападению или силы. кому преступная сила

используемый.

Вред, когда единственное поражение 426, 42 7 Лицо, которому или ущерб , причиненный является потеря или утрата или повреждение вызвано. ущерб частному лицу.

Преступное посягательство ————- 44 7 Лицо во владении собственности tre- spassed на.

Дом-повинности ———— 44 8 То же самое .

Уголовное нарушение договора 491 человек , с которым й е службы. преступник по контракту .

Прелюбодеяние —————- 49 7 Муж женщины .

Соблазнительные или убирая или 498 То же . Задерживая с преступником в — палатке замужняя женщина .

1 * [Клевета, за исключением таких 500 человек оклеветал . Случаев, которые указаны Agains т секции 500 из Индии п Уголовного кодекса в колонке 1 о е в таблице по подпункту Sectio п (2). ]

Печать или гравировка материя, 501 То же самое . Зная его клеветническим .

Продажа печатной или выгравированы 502 Дитто . Вещество , содержащее DEFA — matory вопрос, зная , что я т содержать такой вопрос .

————————————————— ———————

1 * сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 25, за «клевету» (ВЭФ 18- 12-1978). ————————————————— ———————

————————————————— ——————- Раздел индийской

Offenc е Уголовный кодекс лицо, которым правонарушением применимо может быть смешан

————————————————— ——————- 1 2 3 —————————- ——————————————

Оскорбление намеревался спровоцировать 504 человек оскорбил . Нарушение мира .

Уголовная запугиванию за исключением 506 человек запуган . Когда преступление наказание — возможность лишением свободы на срок Fo г семь лет .

Деяние причинило делая человеку 508 человека, против которого считают, что он будет нарушение было commi- объектом божественного неудовольствия. tted.

————————————————— ——————

(2) преступления , наказуемые по разделам Индийского уголовного (45 из 1860) Код , указанных в первых двух столбцах таблицы следующего может, с разрешения суда , перед которым любое судебное преследование за такое преступление еще не принято, усугубляться лица , указанные в третьей колонке этой таблицы:

ТАБЛИЦА

————————————————— ——————- Раздел индийской

Offenc е Уголовный кодекс лицо, которым правонарушением применимо может быть смешан

————————————————— ——————- 1 2 3 —————————- ——————————————

Добровольно вызывая пострадали от 324 Лицо , к которому Гур т опасное оружие или средства. вызывается .

Добровольно причинение тяжкого 325 Ditto . Больно .

Добровольно причинение тяжкого 335 Ditto . Больно на могиле и sudde русской провокации .

Причинение больно, выполнив акт 337 Ditto , так необдуманно и неосмотрительности в S опасность для жизни людей или й электронной личной безопасности других .

Причинение нанесение тяжких телесных повреждений на 338 Дитто . Делает акт так необдуманно d неосмотрительности, чтобы угрожаемые гчеловеческую жизнь или персону л безопасность других .

Незаконно ограничившись лицо 343 Лицо ограничено . В течение трех дней и более .

————————————————— —————- —

————————————————— ——————- Раздел индийской

Offenc е Уголовный кодекс лицо, которым правонарушением применимо может быть смешан

————————————————— ——————- 1 2 3 —————————- ——————————————

Незаконно ограничившись в течение десяти или более 344 дней.

Незаконно ограничившись человека 346

Perty, зная, что он будет украден,

в секрете.
Нападение или преступная сила, 354
женщина с намерением негодования ее скромности.
Нападение или преступная сила 357
пытаясь неправомерно кон- оштрафовать человека.
Кража, где стоимость имущества украдено не превышает двести 379
пятьдесят рупий.
Кража, писарем или рабу имущества, находящегося в распоряжении хозяина, где стоимость имущества похищенного не превышает двести 381
пятьдесят рупий.
Нечестные незаконное присвоение имущества 403
Уголовное нарушение доверия, где значение про- Перти не превышает двести пятьдесят рупий. 406
Уголовное нарушение доверия, перевозчиком, владелец пристани и т.д., где стоимость недвижимости не EXC- Eed двести afifty рупий. 407
Уголовное нарушение доверия клерком или служащего, где стоимость недвижимости не превышает двести 408
пятьдесят рупий.
Нечестно, получив похищенное имущество, зная, что это будет украден, когда стоимость похищенного про- Перти не превышает двести пятьдесят рупий. 411
Предполагая, что в сокрытии или утилизации украденных про- 414

где стоимость похищенного имущества не превышает двести пятьдесят рупий.

Человек в замкнутом пространстве.

То же самое.

Женщина assulted, к которому была использована преступная сила.

Лицо, подвергшееся нападению или которому была использована сила.

Владелец про- Перти украден.

То же самое.

Собственник имущества присвоил.

Собственником имущества, в отношении которого было совершено нарушение доверия.

То же самое.

То же самое.

Собственник имущества украден.

То же самое.

Мошенничество. ——— 41 7 Человек изменял .

Обман человека , у которого 418 ин- Дитто . Terest преступник был обязан , либо по закону , либо Lega л контракта, чтобы защитить .

————————————————— —————— —

————————————————— ——————- Раздел индийской

Offenc е Уголовный кодекс лицо, которым правонарушением применимо может быть смешан

————————————————— ——————- 1 2 3 —————————- ——————————————

Обман по персонация 419

Обман и нечестно не- 420 поставки ducing имущества или принятия чередованием или деструкции ценного безопасности.

Мошеннические удаление свыше 421 сокрытие имущества и т.д., чтобы предотвратить распространение среди кредиторов.

Обманным путем предотвращения от 422 делается доступным для своих кредиторов долга или спроса из-за преступника.

Мошеннические выполнение акта 423 передачи, содержащего ложные сведения о ходе рассмотрения.

Мошеннические удаление или со- 424 cealment имущества.

Вред, убивая или mai- 428 мина животного стоимости десяти рупий или вверх.

Вред, убивая или mai- 429 Ming крупного рогатого скота и т.д., никакой ценности или любое другое животное от стоимости пятидесяти рупий или вверх.

Человек изменял. То же самое.

Кредиторы, которые страдают таким образом.

То же самое.

Человек affacte d таким образом . То же самое . Владелец животного .

Владелец крупного рогатого скота или животных.

Вред от травмы к работе 43 0 Лицо, кому

орошение wrongfuly дивергенции потери или повреждения я ы и установка воды , когда единственной причиной потери . или ущерб , причиненный потеря о т ущерб частному лицу .

Дом-повинности , чтобы совершить 451 лицо , в possessio н преступления (кроме кражи) дома trespasse d наказывается лишением свободы на срок. на .

Использование ложной торговли или про- 482 человек, к которому lossperty знак или травма вызвана такого использования.

Подделка торговлю или 483 человек , чья торговля о г знак имущества , используемого anot- знака собственности противопоказано — ее. feited .

Заведомо продажи, или ЭКСПО- 486 Ditto . Петь или хранение сал е или для изготовления цели , товары , отмеченные счетчиком — Фейт знака собственности .

Снова Жениться в течение 494 мужа или жены о е жизни мужа или жены. человек так выйти замуж .

————————————————— —————— —

————————————————— ——————- Раздел индийской

Offenc е Уголовный кодекс лицо, которым правонарушением применимо может быть смешан

————————————————— ——————- 1 2 3 —————————- ——————————————

Клевета против прези- 500 Лицо defamed.dent или вице-президента или губернатора государства или Администратора территории Союза или министра в отношении его поведения при исполнении своих публичных функций, когда возбуждено на основании жалобы государственным прокурором.

Произнося слова или звуки или 509 женщины , которую он делал жесты или проявляющие предназначенные оскорбить или какой — либо объект , намеревающиеся оскорбление , чья конфиденциальность была интрузии скромность женщины или наклон Ded на. truding на неприкосновенность частной жизни женщины.

————————————————— ——————-

(3)
Если какое-либо преступление compoundable по данному разделу, то подстрекательство такого преступления или покушение на совершение такого преступления (если такая попытка сама по себе является преступлением) может быть смешан подобным же образом.
(4)
(А) Когда человек, который бы в противном случае быть компетентны компаунд преступление по данному разделу в возрасте до восемнадцати лет или идиот или сумасшедший, любое лицо, имеющее право заключить контракт на его имени может, с разрешения Суд, соединение, такое преступление.
(Б)
Когда человек, который бы в противном случае быть компетентным к соединению преступления по данному разделу мертв, законный представитель, как это определено в Гражданский процессуальный кодекс 1908 года (5 из 1908), такой человек может, с согласия Суда, соединение, такое преступление.
(5)
Когда обвиняемый был предан суду или когда он был осужден и апелляция находится на рассмотрении, нет состава за совершение преступления, не допускается без разрешения Суда, к которому он стремится, или, в зависимости от обстоятельств может быть, перед которым обращение должно быть услышано.
(6)
Высокий суд или суд сессии, действующего в осуществлении своих полномочий по пересмотру в соответствии с разделом 401 может позволить любому человеку соединению какое-либо правонарушение, которое такое лицо компетентен в соединение по данному разделу.
(7)
Не в обиду будет усугубляться, если обвиняемый, по причине судимости, несущего ответственность либо к усилению наказания или к наказанию в виде различного рода для такого преступления.
(8)
Состав преступления, предусмотренного настоящей статьей, имеют эффект оправданию обвиняемого, с которым преступление было усугубляются.
(9)
Без обид не должно быть усугубляются за исключением случаев, предусмотренных настоящим разделом.

321.

Отказ от судебного преследования.

321. Отказ от судебного преследования. Прокурор или помощник прокурора, отвечающий за дела может, с согласия Суда, в любое время до того , как судебное решение , вынесенного, отказаться от преследования любого лица , либо в целом , либо в отношении какого — либо одного или нескольких преступлений , для которых он пытался; и, при таком выходе, —

(А)
если оно сделано до того, как обвинение сфабриковано, обвиняемый должен быть выписан в отношении такого правонарушения или правонарушений;
(Б)
если оно сделано после того, как заряд был обрамлен, или когда в соответствии с настоящим Кодексом не требуется никаких обвинений, он должен быть оправдан
в отношении такого правонарушения или правонарушений:
При условии, что когда такое offence-
(Я) был против любого закона, касающегося вопроса исполнительной власти Союза распространяется, или который
(II) был исследован Учреждением под Дели Дели Специальный Специальный Полиция Полиция

Закон Учреждение, 1946 (25 1946), или

(III) участвует незаконное присвоение или уничтожение или повреждение имущество , принадлежащее центральному правительству, или

(IV) было совершено лицом , в службе Центрального правительства, действуя или якобы действовать при исполнении своих служебных обязанностей,

и прокурор отвечает за дела карга горячим был назначен центральным правительством, он не должен, если он не Хаг было разрешено Центральным правительством, чтобы сделать это, переместить Суд за его согласие отказаться от преследования и суд, перед тем, согласно согласие, направить прокурору, чтобы произвести до него разрешение, выданное центральным правительством уйти от преследования.

322.

Процедура в случаях, магистрат не может распоряжаться.

322. Процедура в случаях, магистрат не может распоряжаться. (1) Если в ходе любого расследования правонарушения или судебного процесса перед магистратом в любом районе, доказательства кажется ему , чтобы оправдать presumption-

(а) , что он не обладает юрисдикцией , чтобы попытаться дело или передать его в суд, или

958

(б )
что дело тот, который должен быть судим или предан суду каким-либо другим магистратом в районе, или
(С)
что дело должно быть судим Главного судебно

Мировой судья, он должен приостановить разбирательство и передать дело с кратким докладом, объясняющим его природу, Главному магистрату судебной или другому магистрата, обладающего юрисдикцией, поскольку руководит главный судебный магистрат.

(2) магистрат, которому дело передается может, если так эм питанием, либо попытаться случае сам, либо передать его любому мировому судье , подчиненное ему ,обладающим юрисдикцией или предании обвиняемого суду.

323.

Процедура, когда, после начала расследования или судебного разбирательства, дело Magistratefinds должно быть совершено.

    1. Процедура, когда, после начала расследования или судебного разбирательства, судья приходит к выводу дело должно быть committed.If, в любом расследовании правонарушения или судебного процесса перед магистратом, ему кажется на любой стадии разбирательства перед подписанием суда, что дело является одним который должен быть судим судом сессии, он должен совершить его в этот суд в соответствии с положениями ранее содержал 1 * [и в этой связи положения главы XVIII должны применяться к обязательству сконструированы таким образом].
    2. Испытание лиц, ранее осужденных за преступления против чеканки, гербовый правом или имущества.
  1. Испытание лиц, ранее осужденных за преступления againstcoinage, штамп-право или собственность. (1) Если лицо, был признан виновным в совершении преступления, наказуемого в соответствии с главой XII или главы XVII индийского Уголовного кодекса (45 из 1860) с лишением свободы на срок трех лет или вверх, вновь обвиняют в каком-либо правонарушении подлежит наказанию в соответствии либо из этих глав с лишением свободы на срок до трех лет или вверх, и магистрат перед которым случай pendingis удовлетворен тем, что есть основания для предполагая, что такое лицо совершило преступление, он должен быть направлен в суд главному судебного магистрата или привержен суда сессии, если судья не компетентен рассматривать дело и мнение, что он может сам пройти адекватное наказание, если обвиняемый осужден.

(2) Когда любое лицо направляется в суд Главному Судебного магистрата или совершить суд сессии в соответствии с подразделом (1) любое другое лицо ,обвиняемое совместно с ним в том же запросе или суда не должно быть так же отправленного или совершенное, если магистрат разряжает такое другое лицо всоответствии со статьей 239 или секции 245, в зависимости от обстоятельств может быть.

325.

Процедура, когда магистрат не может выносить приговор достаточно суров.

325. Процедура , когда магистрат не может выносить приговор достаточно суров. (1) Каждый раз , когда магистрат мнения, после слушания доказательств для обвинения и обвиняемого, что обвиняемый виновен, и что он должен получить наказание различное в натуральной форме или более серьезными , чем, то ,что такой магистрат уполномочен причинить, или, будучи магистратом второго класса, является мнение о том , что обвиняемый должен быть обязан выполнить связь в соответствии с разделом 106, он может записать свое мнение

————————————————— ——————— 1 Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 26 (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ———————

и представить свои дела, и направить обвиняемого, Главному Судебного магистрата, которым он подчинен.

(2)
При более обвиняемому, чем один судят вместе, и магистрат считает необходимым продолжить в соответствии с подразделом (1), в отношении любого из таких обвиняемых, он направляет все обвиняемые, которые, по его мнению виновного, к Главный судебный магистрат.
(3)
Главный судебный следователь, которому разбирательство представляются может, если он сочтет нужным, изучить сторонам и вспомнить и изучить любой свидетель, который уже дал показания по делу и может потребовать и принимать какие-либо дополнительные доказательства и выносит такое суждение, приговор или заказ в случае, когда он считает нужным, и как в соответствии с законом.

326.

Осуждение или обязательства на доказательствах, частично записаны oneMagistrate и частично другим.

326. Осуждение или обязательства на доказательствах , частично записанном одним магистрата и частично другим. (1) Каждый раз , когда какой — либо 1 * [Судья или магистрат], после того , как услышал и записал всю или какую — либо часть доказательств в запросе или судебного разбирательства, перестает осуществлять там юрисдикцию и сменил еще 1 * [судьи или магистрата] , который имеет andwho упражнения такая юрисдикция, 1 * [судья или судья] так успех может действовать на доказательствах , так записанном его предшественником, или частично записаны его предшественник и частично записан сам:

При условии, что если успех 1 * [Судья или магистрат] является мнение о том, что дальнейшее рассмотрение любого из свидетелей, чьи показания уже записаны необходимо в интересах правосудия, он может вновь вызвать любого такого свидетеля, и после такого дальнейшего экспертиза, перекрестный допрос и переосвидетельствование, если таковые имеются, так как он может разрешить, свидетель должен быть выписан.

(2)
Когда дело передается в соответствии с положениями настоящего Кодекса; 2 * [от одного судьи другому судье или от одного магистрата к другому магистрата], бывший считается прекратить осуществлять в нем юрисдикцию, и быть преемником последнего, в пределах смысл подраздела (1).
(3)
Ничто в настоящем разделе не применяется к кратких испытаний или в случаях, когда производство по делу было приостановлено в соответствии секции 322, или в которых процедуры были представлены в вышестоящий магистрата в соответствии со статьей 325.

327.

Суд быть открытым.

327.Court быть open.3 [(1)] место, в котором любой уголовный суд проводится с целью расследуя или пытаться какое-либо правонарушение должно считаться открытым

————————————————— ——————— 1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, s.27, для магистрата (ВЭФ 18-12- 1978).

2 подводные лодки. по s.27 там же. FPR Некоторые слова (ВЭФ 18.12.1978).

3 Перенумерован Законом, — 1983, статье 4. ————————————————— ———————

Суд, к которому общественность в целом может иметь доступ, до сих пор, как же удобно их содержать:

При условии, что председательствующий судья или судья может, если он считает нужным, заказ на любой стадии любого расследования или судебного разбирательства, какого-либо конкретного случая, что общественность в целом, или какого-либо конкретного лица, не должны иметь доступ к или быть или остаются в, в комнате или buildingused судом.

1 * [(2) Несмотря на всю информацию, содержащуюся в подразделе (1), он расследование и суд изнасилования или преступления в соответствии со статьей 376, раздел 376A, раздел 376B, раздел 376C или раздел 376D индийского Уголовного кодекса проводится в камере:

При условии, что председательствующий может, если он сочтет нужным, или по заявлению, сделанному одной из сторон, позволяют любому конкретному человеку, чтобы иметь доступ к, или быть или остаться в, помещение или здание, используемое судом Байт.

(3) Если какие — либо процедуры проводятся в соответствии с подразделом (2), shallnot быть законным для любого человека , чтобы распечатать или опубликовать любой вопрос в отношении такого разбирательства, за исключением ‘предыдущего разрешения суда.]

ГЛАВА

ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПОДСУДИМОГО душевнобольными.

Глава XXV

ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПОДСУДИМОГО душевнобольными.

328.

Процедура в случае обвиняемого будучи лунатик.

328. Процедура в случае обвиняемого будучи лунатик. (1) Когда магистрат проведение запрос имеет основания полагать , что personagainst кого расследование проводится является душевнобольным и , следовательно , не в состоянии сделать свою защиту, магистрат должен расследовать факт такой душевной болезни, и должно вызывать такой человек , чтобы быть рассмотрен гражданским хирургом района или такого другого медицинского работника , как правительство штата может направить, и в этой связи рассматривает такой хирург или иному должностному лицу в качестве свидетеля, и сведем экспертизу в письменной форме.

(2) В ожидании такого рассмотрения и дознания, магистрат maydeal с таким лицом в соответствии с положениями раздела

330.

(3) Если такой магистрат мнения о том , что лицо , упомянутое в подразделе (1) является душевнобольным и , следовательно , не в состоянии принимать свою защиту, он должен записать заключение по этому поводу и должен отложить дальнейшее производство по делу.

329.

Процедура в случае душевнобольного судим судом.

329. Процедура в случае душевнобольного попытался перед судом. (1) Если в суде какого — либо лица перед магистратом или судом сессии, представляется в магистрат или суд , что такое лицо является душевнобольным и , следовательно , не в состоянии что делает его защиту, магистрат или суд, в первую очередь, попробуйте факт такого дефектности и недееспособности, и если магистрат или суд, после рассмотрения таких медицинских и других доказательств, которые могут быть произведены до него или нее, выполнено из тот факт, что он или она должен записать заключение по этому поводу и должен отложить дальнейшее производство по делу.

(2) Судебный процесс по делу о факте душевной болезни и недееспособности обвиняемого считается частью его дела перед магистратом или судом.

————————————————— ——————— 1 Ins. Законом 43 1983 года, статье 4. ————————————————— ———————

961

330

Освобождение сумасшедшем ожидании investingaion или суда.

330.Release из сумасшедшем ожидании investingaion или суда. (1) Каждый раз, когда человек находится, в соответствии с разделом 328 или разделом 329, чтобы быть душевнобольным и неспособным сделать свою защиту, магистрат или суд, в зависимости от обстоятельств может быть, является ли тот, в котором под залог может быть принято или случай не может освободить его от достаточной безопасности будучи giventhat он должен быть надлежащим образом заботиться и должны быть предотвращены от делать вред себе или любому другому лицу, а также за его внешний вид, когда требуется перед магистратом или судом или такого должностного лица в качестве магистрата или Суд назначает в этом имени.

(2) Если дело, в котором, по мнению магистрата или суда, под залог не следует принимать, или при наличии достаточной безопасности не дано, магистрат или суд, в зависимости от обстоятельств может быть, распоряжается обвиняемого содержаться в надежном месте в таком месте и таким образом, как он или она сочтет уместным, и должен сообщить о мерах, принятых для правительства штата:

При условии, что для задержания обвиняемого в сумасшедшем доме никакого порядка не должно быть сделано иначе, чем в соответствии с такими правилами, как правительство штата, возможно, сделанные в соответствии с Законом индийского Невменяемости 1912 (4 1912).

331.

Возобновление расследования или судебного разбирательства.

331.Resumption дознания или суда. (1) Каждый раз, когда расследование или судебное разбирательство откладывается в соответствии с разделом 328 или разделом 329, магистрат или суда, в зависимости от обстоятельств может быть, может в любое время после того, как заинтересованное лицо перестало быть душевнобольным, возобновить расследование или судебное разбирательство и требуют обвиняемого предстать или предстать перед такой магистрат или суд.

(2) Когда обвиняемый был освобожден в соответствии с разделом 330, и поручаются за его внешности производят его к офицеру , которого Trate Magis- или суд назначает в этом имени, свидетельство такого сотрудника , что обвиняемый способен сделать свою защиту принимается к рассмотрению в качестве доказательств.

332.

Процедура на обвиняемого предстать перед магистратом или судом.

332.Procedure на обвиняемому предстать перед магистратом или судом.

(1) Если, когда обвиняемый появляется или снова предстать перед магистратом или судом, в зависимости от обстоятельств может быть, магистрат или суд считает , чтоон способен сделать свою защиту, расследование или судебное разбирательство должно продолжаться.

(2) Если судья или суд считает обвиняемого быть еще в способны сделать свою защиту, магистрат или суд должен действовать в соответствии с положениями раздела 328 или секции 329, в зависимости от обстоятельств может быть, и если обвиняемый, оказывается душевнобольным и, следовательно, не в состоянии, что делает его защиту, должны иметь дело с таким обвиняемым в соответствии с положениями раздела 330.

333.

Когда обвиняемому, кажется, был в здравом уме.

    1. Когда обвиняемому, кажется, был в здравом уме. Когда обвиняемый, как представляется, в здравом уме во время следствия или суда, и магистрат выполнено из показаний
    2. перед ним, что есть основания полагать, что обвиняемый совершил поступок, который, если бы он был в здравом уме, было бы преступлением, и что он был, в то время, когда деяние было совершено по причине дефектности из ум, не способна познать природу акта или что это было неправильно или противоречит закону, магистрат должен приступить к делу, и, если обвиняемый должен предстать перед судом судом сессии, совершить его на суд перед судом Сессионный.

Решение суда оправдательного на основании душевной болезни.

334.Judgement оправдательный на основании дефектности из mind.Whenever любой человек оправдан на том основании, что, в то время, в котором он обвиняется в совершении преступления, он был, по причине душевной болезни, неспособным зная характер акта, который, как составляющее правонарушение, или что это было неправильно или противоречит закону, нахождение должно быть указано, в частности, совершил ли он акт или нет.

335.

Лицо, оправданное на таком месте, чтобы содержаться в надежном месте.

335.Person оправдан на таком месте, чтобы содержаться в надежном месте. (1) Каждый раз, когда вывод гласит, что обвиняемый ком-мыми акт предполагаемую, магистрат или суд, перед которым или которым суд был проведен, должен, если такой акт будет, но за неспособности найти, составили преступления, —

(А)
заказать такое лицо содержится под стражей в безопасном месте и таким образом, как магистрат или суд сочтет целесообразным; или
(Б)
заказать такое лицо быть доставлен в любую родственника или друга такого лица.
(2)
для задержания обвиняемого в сумасшедшем доме порядок не должно быть сделано в соответствии с пунктом (а) подраздела (1) иначе, чем в соответствии с такими правилами, как правительство штата, возможно, сделанные в соответствии с Законом индийской Невменяемости, 1912 (4 1912).
(3)
для доставки обвиняемого на родственника или друга Никакого приказа не должно быть сделано в соответствии с пунктом (б) подраздела (1), за исключением случаев при применении такого родственника или друга, и на его давая securityto удовлетворение магистрат или суд что лицо доставлено shall-
(А)
быть надлежащим образом заботиться и предотвратить повреждение делает для себя или любого другого лица;
(Б)
быть подготовлены для проверки такого офицера, и в такие времена и места, так как правительство штата может направить.
(4)
Магистрат или суд должны сообщать правительству штата меры, принятые в соответствии с подразделом (1).

336.

Сила государственного управления для расширения возможностей сотрудника, ответственного за разрядить.

336. Сила государственного управления для расширения возможностей сотрудника, ответственного для discharge.The правительства штата может уполномочить сотрудника, ответственного за решетку , в которой человек ограничен в соответствии с положениями раздела

330.

или секция 335 для выполнения всех или любой из функций Генерального инспектора пенитенциарных учреждений в соответствии с разделом 337 или разделом 338.

337.

Процедура, где лунатик заключенный сообщил способен делать hisdefence.

  1. Процедура, где лунатик заключенный сообщил способен сделать его defence.If такое лицо задержано в соответствии с положениями подраздела (2) раздела 330 и в случае лица, задержанного в тюрьме, Генеральный инспектор тюрем, или , в случае включения persondetained в сумасшедшем доме, посетители такого убежища или любые два из них должен подтвердить, что, по его или их мнению, такой человек способен делать свою защиту, то он должен быть взят перед магистратом или судом , в зависимости от обстоятельств может быть, в такое время, как магистрат или суд назначает и магистрат или суд принимает к рассмотрению таких personunder положений раздела 332; и свидетельство такого Генерального инспектора или посетителей, как указано выше принимается к рассмотрению в качестве доказательств.

Процедура, когда лунатик задержанному признан годным к выпуску.

338. Процедура , где лунатик задержанному признан годным к выпуску. (1) Если такое лицо находится под стражей в соответствии с положениями подраздела (2) раздела 330, или раздела 335, а также Генерального инспектора , таких или посетителей должен подтвердить , что, в его или их мнению, он может быть освобожден без опасности его делает причинение вреда самому себе или к любому другому лицу, то правительство штата может вслед за этим приказать ему быть освобожден или содержаться под стражей, или подлежащих передаче в государственную лунатик убежище , если он не был уже отправлен такого убежища; и, в случае , если он приказывает , чтобы его перевели в психиатрическую больницу, может назначить комиссию, состоящую из судебного и двух медицинских работников.

(2) Такая комиссия должна сделать официальное расследование душевное состояние такого человека, принимать такие доказательства , как это необходимо, и должны отчитываться перед правительством штата, который может распорядиться о его освобождении или задержании , как он считает нужным.

339.

Поставка лунатик заботиться о родственника или друга.

339.Delivery из сумасшедшего заботиться о родственника или друга. (1) Каждый раз, когда какой-нибудь родственник или друг любого лица, задержанного в соответствии с положениями раздела 330 или секции 335 желает, чтобы он должен быть доставлен его заботы и опеки, правительство штата может, по заявлению такого родственника или друга, и на его подаче безопасности к удовлетворению такого правительства штата, что лицо доставлено shall-

(а) быть надлежащим образом заботиться и мешать делать

травмы себе или любому другому лицу;

(Б)
быть подготовлены для проверки такого офицера, и в такое время и места, как правительство штата может направить;
(С)
в случае лица, задержанного в соответствии с подразделом (2) раздела 330, быть получены при необходимости перед такой магистрат или суд,

заказ такого человека должны быть доставлены к такому родственника или друга.

(2) Если лицо , так доставлено обвиняется в каком — либо правонарушении, суд которого было отложено по причине своего существа душевнобольного и не способен делать свою защиту, и инспектора , упомянутого в пункте (б) суб- раздел (1), удостоверяет в любое время в магистрат или суд , что такой человек способен делать свою защиту, например магистрат или суд призовет родственника или друга, которому такое обвиняемый был доставлен для получения его перед магистратом или судом; и, при таком производстве магистрат или суд действует в соответствии с положениями раздела 332, а также свидетельство о инспектирующих лиц принимается к рассмотрению в качестве доказательств.

ГЛАВА

Положений о том, ПРАВОНАРУШЕНИЙ, СВЯЗАННЫМ при отправлении правосудия

Глава XXVI

Положений о том, ПРАВОНАРУШЕНИЙ, СВЯЗАННЫМ при отправлении правосудия

340.

Процедура в случаях, указанных в разделе 195.

340. Процедура в случаях , указанных в разделе 195. (1) Когда, по заявлению сделанного ему в этом имени или иным образом , любой суд придерживается мнения ,что целесообразно в интересах справедливости , что расследование должно быть сделано в любое преступление , указанные в пункте (б) подраздела (1) раздела 195, которая , как представляется, было совершено или в связи с разбирательством в этом суде или, в зависимости от обстоятельств может быть, в отношении документа ,изготовленного или приведены в доказательств в ходе разбирательства в этом суде, такой суд может, после такого предварительного следствия, если таковые имеются, как он считает необходимым, —

(А)
записать заключение по этому поводу;
(Б)
подать жалобу в письменной форме;
(С)
отправить его в магистрат первого класса, обладающего юрисдикцией;
(D)
принять достаточную безопасность для появления обвиняемого перед такой магистрат, или если предполагаемое нарушение не является и подлежащий передаче на поруки Суд считает, что это необходимо для того, чтобы сделать, отправить обвиняемого под стражей до такого магистрата; а также
(Е)
обязывать любое лицо явиться и дать показания перед такой магистрат.

(2) Полномочия , на суде по Подраздел (1) в отношении преступления , может, в любом случае , когда , что Суд не имеет ни подал жалобу в соответствии сподразделом (1) в отношении этого преступления , ни отказано в удовлетворении ходатайства для изготовления такой жалобы, осуществляется судом , к которому такой бывший суд подчиняется смыслу подраздела (4) раздела 195.

(3)
Жалоба, поданная по данному разделу должны быть подписаны, —
(А)
где Суд подающее жалобу является Высокий суд, таким должностным лицом Суда, Суд может назначить;
(Б)
в любом другом случае, председательствующим Суда.
(4)
В этом разделе «Суд» имеет то же значение, что и в разделе

195.

341.

Обращение.

341. Обращение. (1) Любое лицо по применению которого любой суд, кроме Высокого суда отказался подать жалобу в соответствии с подразделом (1) или подраздел (2) статьи 340, или в отношении которых такая жалоба была сделана такая Суд, может обратиться в суд , к которому такой бывший суд подчиняется смыслу подраздела (4) раздела 195, и высший суд может вслед за этим, после уведомления заинтересованных сторон, направить вывод жалобы, или , в зависимости от обстоятельств может быть, делая жалобы , которые такой бывший суд mighthave сделал в соответствии со статьей 340, и если он делает такую жалобу, положения этого раздела применяются соответственно.

(2) Порядок по данному разделу, и при условии соблюдения любого такого приказа, порядок в соответствии со статьей 340, должно быть окончательным, и не может быть subjectto пересмотр.

342.

Питание на заказ расходы.

    1. Питание на заказ расходы. Любой суд дело с приложением к нему сделал для подачи жалобы в соответствии со статьей 340 или обращение в соответствии с разделом 341, имеет право сделать такой заказ, как к затратам, которые могут быть
    2. просто.

Процедура магистрат принимая во внимание.

343. Процедура магистрат принимая во внимание. (1) магистрат, которому подана жалоба в соответствии со статьей 340 или 341 секции должны, несмотря на всю информацию, содержащуюся в главе XV, действуйте, насколько может быть, чтобы иметь дело со случаем , как если бы оно было возбуждено на policereport.

(2) Там , где она доводится до сведения такого магистрата, или любого другого магистрата, которым дело может быть передано, что апелляция находится нарассмотрении против решения прибыл в в judicialproceeding из которых материя возникла, он может, если он сочтет нужным, на любом этапе, отложить слушание дела до таких appealis не решил.

344.

Краткое описание процедуры для суда за дачу ложных показаний.

344. Процедура Резюме для суда за дачу ложных показаний. (1) Если в момент поставки любого судебного решения или окончательного приказа disposingof любого судебного разбирательства, в судебном заседании или магистратом первого класса высказывает мнение о том , что любой свидетель ар-вения в таком процессе было сознательно или умышленно дали ложные доказательства или сфабриковал ложные показания с намерением , что такие доказательства должны быть использованы в таком процессе, его или он может, если убедится , что это необходимо и целесообразно в интересах справедливости , что свидетель должен

быть судимым суммарно для придания или фабрикации, в зависимости от обстоятельств может быть, ложные доказательства, принять во внимание преступления и может, после того, как givingthe правонарушителя разумная возможность показать причину, почему он не должен быть наказан за такое преступление, попробуйте такой преступник суммарно и приговор его к лишению свободы на срок, который может быть продлен до трех месяцев, либо оштрафовать, которые могут продлить до пятисот рупий, или с ними обоими.

(2)
В каждом таком случае суд должен следовать, насколько это практически возможно, процедуры, предусмотренной для кратких испытаний.
(3)
Ничто в настоящем разделе не затрагивает право Суда подать жалобу в соответствии со статьей 340 за преступление, в котором он не решит действовать в рамках этого раздела.
(4)
Где, после того, как любое действие инициируется в соответствии с подразделом (1), это сделано, чтобы появиться в суд сессии или магистратом первого класса, обращение или заявление о пересмотре было предпочтительным или поданной против решения или постановления в которую opinionreferred в этой подсекции было выражено, у него не должно остаться дальнейшего разбирательства судебного процесса до момента выбытия жалобы или заявления о пересмотре, в зависимости от обстоятельств может быть, и вслед за этим

дальнейшие труды суда должны соблюдать по результатам апелляции или ходатайства о пересмотре.

345.

Процедура в некоторых случаях презрения.

345. Процедура в некоторых случаях презрения. (1) Когда любое такое преступление , как это описано в разделе 175, раздел 178, раздел 179, раздел 180 или раздел 228 Уголовного кодекса Индии (45 1860), совершается в целях или в присутствии любого гражданского, уголовного или доходов Суд, Суд может привести кправонарушитель будет содержаться под стражей и может в любое время до восхода суда в тот же день, принять во внимание преступления и, после предоставления правонарушителю разумную возможность показать причину , почему он должен не подлежит наказанию по данному разделу, приговорить правонарушителя штраф , не превышающий двести рупий, и, в случае неуплаты штрафа, к простому лишению свободы на срок , который может быть продлен до одного месяца, если такой штраф не будет раньше оплачена.

(2)
В каждом таком случае Суд регистрирует факты, составляющие преступление, с заявлением (если таковые имеются), сделанное преступником, а также нахождения и предложения.
(3)
Если преступление в соответствии со статьей 228 Уголовного кодекса Индии (45 из 1860), запись должна показать характер и стадию судебного разбирательства, в котором Суд прерванной или оскорбленного сидел, и характер прерывания или инсульта.

346.

Процедура, где Суд считает, что дело не следует рассматривать withunder раздел 345.

346. Процедура , где Суд считает, что дело не следует рассматривать в соответствии со статьей 345. (1) Если Суд в любом случае считает , что лицо , обвиняемое в какой — либо из преступлений , указанных в разделе 345 и совершенные по его мнению , или присутствие должно может быть лишен свободы иначе , чем в случае неуплаты

967

штрафа, или штраф в размере свыше двухсот рупий должно быть наложено на него, или такой суд по какой-либо другой причине мнение, что дело не следует утилизировать в соответствии с разделом 345, такой суд, после записи фактов, составляющих преступление и заявление обвиняемого, как указано при условии, может направить дело к мировому судье, имеющим юрисдикцию, чтобы попробовать то же самое, и может потребовать безопасности должны быть предоставлены для появления такого человека до такого магистрата, или при наличии достаточной безопасности не дано направляет такие человек в custodyto такой магистрат.

(2) магистрат, которому любое дело направляется в соответствии с настоящей статьей, приступить к рассмотрению, насколько может быть, как если бы оно было возбуждено в докладе полиции.

347.

Когда регистратор или суб-регистратор будет считаться гражданским судом.

  1. Когда регистратор или суб-регистратор будет считаться гражданским судом. Когда правительство штата так направляет, любой регистратор или любой суб-регистратор, назначенный в соответствии 1 * * * Закон о регистрации, 1908 (16 1908), должен считаться гражданским судом по смыслу разделов 345 и 346.

Разрядка преступника по представлению извинений.

  1. Разрядка преступника по представлению извинений. Если какой-либо суд в соответствии с разделом 345 adjudged преступника к наказанию, или имеет в соответствии с разделом 346 направил его к мировому судье для суда, за отказ или опуская делать ничего такого, что он был законно обязаны делать или для любого преднамеренного оскорбления или прерывания, суд может, по своему усмотрению, освобождать правонарушителя или перечислить наказание на его представления в порядке или реквизиции такого суда, или на извинение усилия для ее удовлетворения.

Тюремное заключение или заключение под стражу лица, отказывающегося отвечать или producedocument.

349. тюремное заключение или заключение под стражу лица , отказывающегося отвечать или производить document.If любого свидетеля , или лицо ,призванное подготовить документ или предмет до того, как уголовный суд отказывается отвечать на такие вопросы , как ставятся ему или производить любой документ или вещь в своем владении или власть , которую Суд требует от него , чтобы произвести, и не, после того, как разумная возможность была, учитывая, ему так делать, предложить какие — либо веские причины такого отказа, такой суд может, по причинам , которые будут зафиксированы в письменном виде, предложения его к простому заключению, или по доверенности под рукой председательствующего магистрата или судьи совершить его в распоряжение сотрудника суда на любой срок не exceedingseven дней, если в то же время, такое лицо соглашается быть рассмотрены и ответить, или предъявить документ или вещь , и в случае его Настаивая на его отказ, он может рассматриваться в соответствии с положениями раздела 345 или секции 346.

1. Опущено Законом 56 1974 с. 3 и Sch. II (ВЭФ 10-1-1975).

350.

Суммарный порядок наказания за неявки свидетеля inobedience к вызову.

350.Summary процедура наказания за неявки свидетеля в послушании зову. (1) Если какой — либо свидетель вызова на предстать перед уголовным судом юридически обязан появиться в определенном месте и времени, повинуясь зову и без просто предлог пренебрегает или отказывается присутствовать на этом месте или времени или отходит от того места , где он должен присутствовать до того времени , в котором он является законным для него , чтобы уйти, и суд ,перед которым свидетель должен появиться удовлетворен , что целесообразными в интересах правосудия , что такой свидетель должны предстать перед судом в ускоренном порядке , суд может принять во внимание преступления , и после предоставления правонарушителю возможность показать причины , почему он не должен быть наказан по данному разделу, приговорить его к штрафу , не превышающему один сто рупий.

(2) В каждом таком случае суд должен следовать, насколько это практически возможно, процедура , установленная для кратких испытаний.

351.

Апелляции от осуждений по разделам 344, 345, 349, и 350.

351. Апелляции от осуждений по разделам 344, 345, 349 и 350. (1) Любое лицо , осужденное любым судом, кроме Высокого суда в соответствии со статьей 344, раздел 345, раздел 349, или секция 350 может не выдержать-нибудь содержал в настоящем Кодексе обращение в суд , к которому указы или распоряжения , сделанные в такой суда обычно обжалованию.

(2)
Положения главы XXIX должны, насколько они применимы, применяются к апелляциям по данному разделу, и AppellateCourt может изменить или отменить вывод, или уменьшить или отменить приговор обжаловал.
(3)
Апелляция от такого обвинительного приговора суда малые причины должны лежать в суд сессии для разделения сессий, в течение которого такой суд расположить.
(4)
Апелляция от такого осуждения любым регистратором или Суб-регистратором считается гражданским судом на основании направления, выданного в соответствии с разделом 347, должны находиться в суде сессии для разделения сессий, в течение которого офис такого регистратора или Суб-регистратор расположите.

352.

Некоторые судьи и магистраты не пытаться что определенные правонарушения whencommitted перед собой.

352. Некоторые судьи и магистраты не пытаться определенные преступления , если они совершены , прежде чем themselves.Except , как это предусмотрено в разделах 344, 345, 349 и 350, ни один судья уголовного суда (otherthan судьи Высокого суда) или магистрат не должен пытаться любое лицо для любого преступления , указанного в разделе 195, когда такое преступление совершается перед собой или в неуважении к его авторитету, или предъявлен под его уведомлении в качестве такого судьи или магистрата в ходе judicialproceeding.

ГЛАВА

СУД.

Глава XXVII

СУД

353.

Суждение.

353. Суд. (1) Решение в каждом судебном процессе в любом уголовном суде первой инстанции оглашается на открытом заседании суда председательствующим

сразу после окончания судебного разбирательства или в какой-то последующее время которого уведомление должно быть дано сторонам или их pleaders, —

(А)
предоставляя весь суд; или
(Б)
зачитав весь суд; или
(С)
зачитав резолютивную часть судебного решения и объяснения сущности судебного решения на языке, который понимают обвиняемый или его защитник.
(2 )
Если judgmentis доставлен в соответствии с п (а) подраздела (1), председательствующий должен привести к его снесен в краткосрочной стороны, подписать протокол и каждую страницу ее, как только она сделана готова, и писать на это дата вынесения решения в открытом заседании суда.
(3)
В случае, если суд или его резолютивная часть считывается в соответствии с пунктом (б) или пункт (с) подраздела (1), в зависимости от обстоятельств может быть, он должен быть датирован и подписан председательствующим в открытом суде, и если не написано его собственной рукой, каждая страница суда подписывается им.
(4)
Когда судебное решение произносится в порядке, предусмотренном в пункте (с) подраздела (1), весь суд или его копия должны быть немедленно доступны для ознакомления сторон или их pleaders бесплатно.
(5)
Если обвиняемый находится под стражей, он должен воспитываться услышать приговор суда был оглашен.
(6)
Если обвиняемый не взят под стражу, он может требовать от суда присутствовать услышать вынесенного, за исключением случаев, когда его личное присутствие в ходе судебного процесса было обойтись и предложение является одним из штрафа или только он оправдан:

При условии, что там, где есть более обвинены, чем один, и один или несколько из них не посещают Суд на дату, на которую суд должен быть вынесен, председательствующий может, для того, чтобы избежать излишних задержек в распоряжении случай, произносить суждение, несмотря на их отсутствие.

(7)
Ни один приговор, выносимый любым уголовным судом не считается недействительным только по причине отсутствия какой-либо партии либо его проситель в день или от места уведомлено для deliverythereof, или какого-либо упущения, чтобы служить, или дефект в обслуживании, на стороны или их pleaders, или любой из них, уведомление о таком дне и месте.
(8)
Ничто в настоящей статье не должно толковаться как ограничивающие каким-либо образом масштабы положений раздела 465.

354.

Язык и содержание судебного решения.

354. . Язык и содержание судебного решения (1) За исключением случаев , прямо предусмотренных настоящим Кодексом, каждое суждение , упомянутые в разделе 353, —

(А)
должны быть написаны на языке Суда;
(Б)
должен содержать одну или несколько точек для определения, решения по нему и о причинах принятия решения;
(С)
указывается правонарушение (если таковые имеются), из которых, а раздел Уголовного кодекса Индии (45 1860) или другой закон, согласно которому, обвиняемый осужден и наказание, к которому он приговорен;
(D)
если это будет оправдательный приговор, указывается преступление, в котором обвиняемый был оправдан и направлять, чтобы он был установлен на свободе.
(2)
Когда убеждение находится под Уголовного кодекса Индии (45 из 1860), и сомнительно, в соответствии с которым из двух секций, или в соответствии с которым из двух частей одного и того же раздела, этого Кодекса преступление подпадает, Суд четко выразить то же самое , и выносит свои решения в качестве альтернативы.
(3)
Когда убеждение за преступление, наказуемое смертью или, в качестве альтернативы, с пожизненным лишением свободы или лишением свободы на срок от года, суд должен указать причины, по которым приговор присуждена, и, в случае приговора смерти, особые причины для такого предложения.
(4)
Когда убеждение за преступление, наказуемое лишением свободы на срок от одного года или более, но Суд устанавливает наказание в виде лишения свободы на срок менее трех месяцев, он должен записывать свои причины для присуждения такого приговора, если приговор не будет один из тюремного заключения до восхода или суда, если дело рассматривалось в ускоренном порядке в соответствии с положениями настоящего кодекса.
(5)
Когда любой человек приговорен к смертной казни, приговор направляет, что он будет повешен за шею, пока он не умер.

(6) Каждый заказ в соответствии со статьей 117 или подраздела (2) раздела 138 и каждого конечного сделанного заказа в соответствии со статьей 125, раздел 145, раздел 147 должен содержать одну или несколько точек для определения, решения по нему , а также причины решения ,

355.

суд митрополита магистрата.

355. judgment.Instead митрополита магистратский записи суждение в порядке выше при условии, митрополит Магистрат регистрирует следующие сведения, а именно: —

(А)
порядковый номер дела;
(Б)
дата совершения преступления;
(С)
имя заявителя (если таковые имеются);

971

(D)
имя обвиняемого и его происхождения и места жительства;
(Е)
преступление жаловалась на или доказано;
(Е)
мольба обвиняемого и его рассмотрение (если таковые имеются);
(г)
окончательный приказ;
(час)
дата такого порядка;
(я)
во всех случаях, в которых могут быть обжалованы от окончательного приказа либо в соответствии с разделом 373 или в соответствии с подразделом (3) раздела 374, краткое изложение причин такого решения.

356.

Заказ для уведомления адрес ранее осужденного.

356. Порядок уведомления адрес ранее осужденного. (1) Когда любое лицо, будучи осужденным судом в Индии в совершении преступления , наказуемого всоответствии со статьей 215, раздел 489A, раздел 489B, раздел 489C или раздел 489D индийского Уголовного кодекса , (45 1860) или какого — либо преступления ,предусматривающего наказание в соответствии с главой XII или главы XVII этого кодекса, с лишением свободы на срок до трех лет или вверх, снова осужден за любое преступление , наказуемое в соответствии с любым из этих разделов или глав лишением свободы на сроком на три года или вверх любым судом, отличной от магистрата второго класса, такой суд может, если он сочтет нужным, в момент вынесения приговора лишения свободы такого лица, а также заказать что его место жительства и любое изменение из, или отсутствие из, такого места жительства после освобождения уведомления , как предусмотрено ниже на срок , не превышающий пяти лет с даты истечения срока действия такого предложения.

(2) Положения подраздела (1) со ссылкой на преступления , указанных в них, также применимы к уголовным заговоров к совершению таких преступлений и к подстрекательства к совершению преступления таких преступлений и попыток их совершения.

(3)
Если такое убеждение отменено по апелляции или иным образом, такой порядок должен стать недействительным.
(4)
Порядок в рамках этого раздела также могут быть сделаны апелляционным судом или Верховного суда или суда сессии путем при осуществлении своих полномочий по пересмотру.
(5)
Правительство штата может, путем уведомления, создавать правила для выполнения положений настоящего раздела, касающегося уведомления жительства или изменения, или отсутствия от, места жительства высвобождаемым осужденных.
(6)
Такие правила могут предусматривать наказание за его нарушение и любое лицо, обвиняемое в нарушении любого такого правила может быть судим бья магистрата компетентной юрисдикции в районе, в котором место последний уведомлено им как его место жительства находится.

357.

Для того, чтобы выплатить компенсацию.

357. Порядок выплаты компенсации. (1) Когда Суд устанавливает наказание в виде штрафа или предложения ( в том числе смертного приговора) , из которых тонкодисперсных образует часть, Суд может, при вынесении решений, заказать всю или какую — либо часть штрафа восстановленную быть applied-

(а )
в покрытии расходов , которые несет в м е судебное преследование ;
(Б)
в выплате любому лицу компенсации за anyloss или вреда, причиненного преступлением, когда компенсация, по мнению Суда, извлекаемые таким лицом в гражданском суде;
(С)
когда любой человек осужден за любое преступление, за havingcaused смерть другого лица или иметь подстрекательстве к совершению такого преступления, в выплате компенсаций лицам, которые, в соответствии с Законом о ДТП со смертельным исходом, 1855 (13 из 1855), имеет право на возмещение убытков от лица, приговоренного за убытки в результате к ним от такой смерти;
(D)
когда любой человек осужден за любое преступление, которое включает в себя кражу, уголовное хищение, уголовное нарушение доверия или обман, или иметь нечестно полученные или сохранены, или в том, добровольно помощь в утилизации, похищенного имущества, зная или имея основания полагать, что то же самое чтобы быть украдены, в компенсации любого добросовестного покупателя такого имущества за потерю такой же, если такое имущество будет восстановлено во владение лица, имеющего право к ней.
(2)
Если штраф налагается в случае, который подлежит обжалованию, такой платеж не может быть произведена до срока, установленного для представления апелляции прошло, или, если апелляция будет представлена, до принятия решения по апелляции.
(3)
Когда суд налагает наказание, которого штраф не образует часть, Суд может при вынесении решений, приказать обвиняемому оплатить, в порядке компенсации, такую сумму, которая может быть указана в заказе к лицу, имеющему понесла какие-либо убытки или ущерб по причине деяния, за которое обвиняемый был настолько вынесен приговор.
(4)
Порядок в рамках этого раздела также могут быть сделаны апелляционным судом или Верховного суда или суда сессии путем при осуществлении своих полномочий по пересмотру.
(5)
На момент присуждения компенсации в любом последующем гражданском иске, относящихся к тому же вопросу, Суд принимает во внимание любую сумму уплаченные или взысканные в качестве компенсации по данному разделу.

358.

Компенсация лицам, необоснованно арестован.

358. Компенсация лицам , безосновательно арестованы. (1) Всякий раз , когда любое лицо вызывает сотрудника полиции арестовать другого человека, если он появляется в магистрат кем дело слушается , что не было достаточных оснований для причинения такого ареста, магистрат может присудить такую компенсацию, не превышающую сто рупий , оплачивается лицом , что повлекло за собой арест к лицу так , арестован, за его потерю времени и расходов в этом вопросе, так как магистрат считает нужным.

(2)
В таких случаях, если больше людей, чем один арестованы, магистрат может, подобным же образом, награда каждому из них такой компенсации, не превышающей сто рупий, как таковой Магистрат считает нужным.
(3)
Все компенсации, присужденный в рамках данного раздела могут быть восстановлены, как если бы это было хорошо, и, если он не может быть настолько выздоровел, лицо, которым она выплачивается, приговаривается к простым лишением свободы на такой срок, не превышающий тридцати дней направляет магистрат, если такая сумма не раньше оплачена.

359.

Для того чтобы оплатить расходы в не познаваемых случаев.

359. Заказ для оплаты расходов в не познаваемых случаях. (1) Каждый раз , когда anycomplaint из не подсудное преступление производится в суд, суд, если он обличает обвиняемому, может, в дополнение к штрафу imposedupon ему, приказать ему выплатить заявителю, полностью или частично, затраты , понесенные им в судебном преследовании, и может дополнительно порядка , что в случае неуплаты, обвиняемый страдает простое лишение свободы на срок , не превышающий тридцати дней , и такие расходы могут включать в себя любые расходы , понесенные в отношении процесса-платежей, свидетелей и сборов проситель, которые Суд может счесть разумным.

(2) Порядок в рамках этого раздела также могут быть сделаны апелляционным судом или Верховного суда или суда сессии путем при осуществлении своих полномочий по пересмотру.

360.

Приказ освободить с испытательным сроком хорошего поведения или после вразумления.

360. Приказ освободить с испытательным сроком хорошего поведения или после вразумления. (1) Если какое — либо лицо не менее чем двадцать один лет осужден за преступление , наказывается штрафом только либо лишением свободы на срок до семи лет или меньше, или когда любое лицо в возрасте до двадцати одного года возраста или любой женщины является, признан виновным в совершении преступления , не punishablewith смерть или лишение свободы на срок жизни, и не судимость не будет доказано в отношении правонарушителя, если он появляется в суд , перед которым он осужден, учитывая будучи должен был возраст, характер или антецеденты преступника, и обстоятельства , при которых было совершено преступление, что это целесообразно , что преступник должен быть освобожден на испытательный срок хорошего поведения, Суд может, вместо того , приговорив его сразу к любому наказанию, прямой , что он будет выпущен на его enteringinto связь с или без поручителей, чтобы появиться и получить предложение при вызове

на такой период (не более трех лет), поскольку суд может направить и в то же время, чтобы сохранить мир и быть хорошего поведения:

При условии, что в случае любого первого преступник осужден магистратом второго класса не специально уполномоченное HighCourt, и магистрат мнения о том, что полномочия, предоставленные этим разделом следует проявлять, он должен записать свое мнение на этот счет, и представить разбирательство к мировому судье первого класса, Экспедирование обвиняемого, или принимая под залог за его явкой, такой магистрат, который должен вынести по делу в порядке providedby подразделу (2).

(2)
Там, где дело представляются магистратом первого класса, как это предусмотрено подразделом (1), такой Магистрат может вслед за этим передать такое предложение или сделать такой порядок, как он мог бы прошло сделал, если дело первоначально был услышан им, и , если он думает, что дальнейшее расследование или дополнительные доказательства в любой момент быть необходимым, он может сделать такой запрос или принимать такие доказательства сам или прямой такое расследование или доказательства, которые будут сделаны или приняты.
(3)
В любом случае, в котором человек осужден за кражи, кражи в здании, нечестного незаконное присвоение, мошенничество или любого преступления в соответствии с Уголовным кодексом Индии (45 из 1860), наказывается лишением свободы на срок не более двух лет или любое преступление, наказуемое штрафом только и не судимость не будет доказано, против него, суд, перед которым он так осужден может, если он сочтет нужным, принимая во внимание к возрасту, характеру, антецедентов или физического или психического состояния правонарушителя, а также к тривиальному характеру преступления или любой смягчающим

обстоятельства, при которых было совершено преступление, вместо того, приговорив его к любому наказанию, освободить его после того, как из-за наставлением.

(4)
Заказ в соответствии с настоящим разделом, может быть сделано любым AppellateCourt или Высокого суда или суда сессии путем при осуществлении своих полномочий по пересмотру.
(5)
Когда заказ был сделан в рамках этого раздела в отношении любого правонарушителя, Высокий суд или суд сессии может, по апелляции, когда есть право на обжалование в таком суде, или при осуществлении своих полномочий по пересмотру, выделить такой порядок, и вместо них выносить приговор по такому нарушителю в соответствии с законом:

При условии, что Высокий суд или суд сессии не в соответствии с настоящим подразделом нанести большее наказание, чем могло бы быть нанесены суда, по которому был осужден преступник.

(6)
Положения разделов 121, 124 и 373 должны, насколько это может быть, применяются в случае поручительств, предлагаемых в соответствии с положениями настоящего раздела.
(7)
Суд, перед тем как направить освобождение правонарушителя в соответствии с подразделом (1), должен быть удовлетворен тем, что преступник или его поручителя (если таковой имеется) имеет постоянное место жительства или регулярной оккупации в том месте, за которое Суд действует или в который преступник, скорее всего, жить в период им за соблюдением условий.
(8)
Если суд, который осудил правонарушителя, или суд, который мог бы дело с преступником в отношении его первоначального преступления, удовлетворен тем, что нарушитель не соблюдает какие-либо из условий его перезнании, она может выдать ордер на его задержание ,
(9)
Преступник, при задержании в отношении любого такого ордера, доводится незамедлительно до суда, выдавшего ордер, и такой суд может либо заключение под стражу до рассмотрения дела или признать его под залог с достаточной поручителя обусловлено его появления для вынесения приговора и такой суд может после рассмотрения дела, выносить приговор.
(10)
Ничто в настоящем разделе не затрагивает положения пробации правонарушителями Act, 1958 (20 из 1958), или Закона о детях 1960 года (60 из 1960), или любой другой закон, действующий в настоящее время в силу для лечения, обучения или реабилитация несовершеннолетних правонарушителей.

361.

Особые причины быть зафиксированы в определенных случаях.

361. Особые причины быть зафиксированы в определенных случаях. Где в любом случае Суд мог бы имели дело с, —

(А)
обвиняемый в соответствии со статьей 360 или в соответствии с положениями пробации правонарушителями Закона 1958 года (20 of1958), или
(Б)
юношеский преступник в соответствии с Законом о детях 1960 года (60 1960), или любой другой закон, действующий в настоящее время в силу для лечения, обучения или реабилитации несовершеннолетних правонарушителей,

но не сделал этого, он должен записать в своем решении особые причины не сделали этого.

362.

Суд не после того, как суд.

  1. Суд не после того, как суд. За исключением случаев, предусмотренных настоящим Кодексом или любым другим законом, в данное время в силе, ни один суд, когда он подписал свой приговор или окончательный приказ утилизацией дела, должны изменить или пересмотреть то же самое за исключением того, чтобы исправить описки или арифметической ошибки ,

Копия судебного решения, чтобы дать обвиняемому и другим лицам.

363. Копия судебного решения , чтобы дать обвиняемому и другим лицам. (1) Если обвиняемый был приговорен к тюремному заключению, копия судебного решения должно, сразу после оглашения приговора, будет дано ему бесплатно.

(2) О применении обвиняемого, заверенную копию судебного решения, или когда он того пожелает, перевод на своем родном языке , если это возможно , или на языке Суда, должно быть дано ему без промедления, и

такая копия должна, в каждом случае, когда судебное решение обжалованию обвиняемым, быть предоставлена бесплатно:

При условии, что, когда смертный приговор передается или подтвержден Верховным судом, заверенная копия судебного решения должно быть немедленно дано обвиняемому бесплатно или не применяется он для того же.

(3)
Положения подраздела (2) применяются в отношении к порядку в соответствии с разделом 117, как они применяются в отношении судебного решения, которое может быть обжаловано обвиняемым.
(4)
Когда обвиняемый приговорен к смертной казни любым судом и обжалованы от такого судебного решения в порядке осуществления права, Суд должен информировать его о периоде, в течение которого, если он хочет обратиться, его обращение должно быть предпочтительным.
(5)
За исключением тех случаев, предусмотренных в подразделе (2), любое лицо, зависит от судебного решения или постановления, принятого уголовного суда, по заявлению, сделанные в этом имени и от уплаты предписанных сборов, выдается копия такого решения или заказать или любого осаждения или другой части записи:

При условии , что суд может, если он сочтет нужным для какой — то особой причине, дать ему бесплатно.

(6) Высокий суд может, по правилам, предусматривает выдачу копий любого судебного решения или приказа уголовного суда к любому лицу , которое не влияет на решения или постановления, об оплате, таким лицом, таких сборов, и при условии соблюдения таких условий, как Высокий суд может, bysuch правил, обеспечить.

364.

Суждение, когда для перевода.

  1. Суждение, когда для перевода. Первоначальное решение должно быть подано в отчет о процедурах и где оригинал записывается на языке, отличном от Суда и обвиняемому этого требует, его перевод на язык Суда должен быть добавлен к такой записи.

Сессионный суд, чтобы отправить копию поиска и предложения к DistrictMagistrate.

365. Сессионный суд , чтобы отправить копию нахождения и наказания в тех случаях , округ Magistrate.In судимым судом сессии или главного судебного магистрата, Суд или такой магистрат, в зависимости от обстоятельств может быть, направляет копию его или его поиск и предложение (если таковые имеются) в окружной магистрат , в чьей юрисдикции местной проходил судебный процесс.

ГЛАВА

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ смертных приговорах для подтверждения.

ГЛАВА XXVIII

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ДЛЯ СМЕРТИ ПОДТВЕРЖДЕНИЕМ

366.

Смертный приговор, который будет представлен судом сессии forconfirmation.

366. Приговор смерти , который будет представлен суд сессии для подтверждения. (1) Когда суд сессии проходит смертный приговор, судебное разбирательство должно быть представлено в Верховный суд, и приговор не подлежит исполнению , если оно не подтверждено Верховным судом.

(2) Суд вынесении приговора должен совершить осужденное лицо в тюрьму под стражу в соответствии с ордером.

367.

Мощность направить дальнейшее расследование будет сделано или дополнительные доказательства тобе приняты.

367. Мощность направить дальнейшее расследование быть сделаны или дополнительные доказательства , которые должны быть приняты. (1) Если, когда такие процедуры представляются, Верховный суд считает , что дальнейшее расследование должно быть сделано в, или дополнительные доказательства принимаются на, любой точки опоры при виновности или невиновности осужденного, он может сделать такой запрос или принять сама по себе, или направить его такие доказательства должны быть сделаны или приняты судом сессии.

(2)
Если Верховный суд не направляет в противном случае, присутствие осужденного можно обойтись, когда такой запрос сделан или такие доказательства приняты.
(3)
Когда запрос или свидетельство (если таковые имеются) не производится или принимается Верховным судом, результатом такого расследования или доказательства должны быть заверены в такой суд.

368.

Сила Высокого суда подтвердить приговор или отменить обвинительный приговор.

368. Сила Высокого суда подтвердить приговор или отменить обвинительный приговор. В любом случае , представленном в соответствии с разделом 366, Высокий Court-

(А)
может подтвердить приговор, или передать любое другое наказание оправданным законом, или
(Б)
может отменить обвинительный приговор и осудить обвиняемого за совершение любого преступления, в совершении которого суд сессии, возможно, признал его виновным, или заказать новый судебный процесс на том же или измененным зарядом, или
(С)
может оправдать обвиняемого лицо:

При условии, что ни порядок подтверждения не производится по данному разделу до срока, установленного для предпочитающих апелляцию не истек, или, если апелляция в течение такого периода, пока такая апелляция не утилизируется.

369.

Подтверждение или новое предложение должно быть подписано двумя судьями.

  1. Подтверждение или новое предложение должно быть подписано двумя судьями. Во всяком случае так представляется, подтверждение приговора, или любое новое предложение или приказ, принятый Верховным судом, должно, когда такой суд состоит из двух или более судей, быть, прошло и подписано, по крайней мере, двух из них.

Процедура в случае расхождения во мнениях.

  1. Процедура в случае расхождения во мнениях. Если подобный случай был услышан до того, как коллегия судей и таких судей equallydivided по мнению, дело должно быть решено в порядке providedby секции 392.

Процедура в случаях, представленных в Верховный суд для подтверждения.

371. Процедура в случаях , представленных в Верховный суд для подтверждения. В тех случаях , представленных судом сессии в Высокий суд для подтверждения смертного приговора, надлежащим должностным лицом HighCourt незамедлительно после того , как порядок подтверждения или другой заказ был сделан Верховным судом, отправить копия приказа, под печатью высокого суда и заверяется его официальной подписью, в суд сессии.

ГЛАВА

Апелляциям.

Глава XXIX

ОБРАЩЕНИЯ

372.

Ни одна апелляция не лгать, если иное не предусмотрено.

  1. Ни одна апелляция не лгать, если иное не предусмотрено. Ни одна апелляция не будет лежать от любого судебного решения или постановления суда по уголовным делам, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Кодексом или какой-либо другой закон, действующий в настоящее время в силе.

Обращение от заказов, требующих безопасности или отказ принять orrejectingsurety для поддержания мира или хорошее поведение.

373. Обращение заказов , требующих безопасности или отказ принять или отклонить поручительство для поддержания мира или хорошее поведение.Любое лицо, —

(я)
который был заказан в соответствии с разделом 117, чтобы обеспечить безопасность для поддержания мира или за хорошее поведение, или
(II)
который возмущен любом порядке отказа принять или отклонить поручительство в соответствии со статьей 121,

может обжаловать такого приказа в суд сессии:

При условии, что ничто в настоящем разделе не применяется к лицам, разбирательство в отношении которых проложены перед Sessions судьи в соответствии с положениями суб-, раздел (2) или подраздел (4) статьи 122.

374.

Апелляции от убеждений.

374. Апелляции от убеждений. (1) Любое лицо , осужденное на суде , проведенного Высокого суда в его чрезвычайной оригинальной уголовной юрисдикции ,может обратиться в Верховный суд.

(2) Любое лицо , осужденное на суде , проведенного в Sessions судьи или дополнительных сессий судьи или суда , проведенного любым другим судом , в котором наказание в виде лишения свободы в течение более семи лет 2 [был принят против него или против любого другого лицо , осужденное в то же суде], может обратиться в Высокий суд.

(3) За исключением тех случаев , предусмотренных в подразделе (2), любое лицо, —

(А)
осужден на суде, проведенного митрополичьего магистрата или помощника судьи Sessions или магистратом первого класса или второго класса, или
(Б)
осужден по статье 325, или
(С)
в отношении которого постановление было сделано или приговор был вынесен в соответствии с разделом 360 любым магистрата,

может обратиться в суд сессии.

375.

Ни одна апелляция в некоторых случаях, когда не признает себя виновным обвиняемого.

375. Нет Обращение в некоторых случаях , когда обвиняемому умоляет guilty.Notwithstanding ничего , содержащееся в разделе 374, где обвиняемый не признал себя виновным и был осужден на такой мольбой, не должно быть никаких обращений, —

(а) если осуждение является Высокого суда; или ————————————————- ———————

1 * сабвуферы. Законом 45 от 1976 года, с. 28 для «был принят» (wef18-12-1978). ————————————————— ———————

(б) если осуждение является судом сессии, митрополита магистрата или магистрата первого или второго класса, за исключением случаев , в той степени , или законность приговора.

376.

Не Апелляция в мелких случаях.

376. Никакое обращение в мелких случаях. Несмотря на что — либо содержащиеся в разделе 374, не должно быть никакого апелляцию осужденного в любом из следующих случаев, а именно: —

(А)
где Высокий суд проходит только наказание в виде лишения свободы на срок, не превышающий шести месяцев или штрафом в размере до одной тысячи рупий, или как такого лишения свободы и штрафа;
(Б)
если суд сессии или митрополит магистрат проходит только наказание в виде лишения свободы на срок не более трех месяцев или штрафом в размере до двухсот рупий, или обоих такого лишения свободы и штрафа;
(С)
где Магистрат первого класса проходит только наказание в виде штрафа, не превышающего сто рупий; или
(D)
где, в случае, попытался суммарно, магистрат право действовать в соответствии со статьей 260 проходит только наказание в виде штрафа, не превышающего двести рупий:

При условии, что апелляция может быть привлечен к любого такого предложения, если любое другое наказание, в сочетании с ним, но такой приговор не может быть обжалован только на грунтового

(я)
что лицо, осужденное приказано предоставить гарантии для поддержания мира; или
(II)
что направление для заключения в случае неуплаты штрафа включается в предложении; или

(III) , что более чем одно предложение штрафа передается в случае, если общая сумма штрафа , налагаемого не превышает сумму , указанную выше в отношении рассматриваемого случая.

377.

Привлекательность правительство штата в отношении приговора.

377. Обращение правительства штата в отношении приговора. (1) За исключением случаев , предусмотренных в подразделе (2), правительство штата может, в любом случае осуждения на суде , проведенного любой суд, кроме Высокого суда, направить прокурору представить жалобу в Верховный суд против приговора на основании его неадекватности.

(2) , если такое убеждение в том случае, когда преступление расследуется Дели специальной полиции учреждении, образованной в соответствии с Законом Дели специальная полиция Учреждение, 1946 (25 1946) или любым другим учреждением уполномоченным провести расследование в преступление в соответствии с любым Центрального Закона

кроме настоящего Кодекса, 1 [центральное правительство также может направить] прокурор представить обращение в Верховный суд против приговора на основании его неадекватности.

(3) Когда жалоба была подана на приговор на основании его неадекватности, Высокий суд не должен усилить наказание за исключением того, после предоставления обвиняемому разумную возможность показать причину против такого повышения , и в то время как с указанием причины, обвиняемый может вступится за его оправдание или для сокращения предложения.

378.

Обращение в случае оправдательного приговора.

378. Обращение в случае оправдательного приговора. (1) Сохранить как в противном случае providedin подраздел (2) и при условии соблюдения положений подразделов (3) и (5), правительство штата может, в любом случае, прямой государственный прокурор представить обращение к Верховному Суд из первоначального или апелляционном порядке оправдательного приговора , принятого любым судом, кроме HighCourt 2 * [или порядок оправдательный принятый судом сессии в пересмотре.]

(2) Если такой порядок оправдательный передается в любом случае, когда преступление расследуется Дели специального полицейского учреждении, учрежденный в соответствии с Законом о Дели специальная полиция Учреждение, 1946 (25 1946), или любым другим учреждением, уполномоченным сделать расследование преступления в соответствии с Законом любой Центральной, кроме настоящего кодекса, центральное правительство может также направить прокурору представить обращение, при условии соблюдения положений подраздела (3), в Высокий суд от порядка оправдании.

(3) Ни одна апелляция в соответствии с подразделом (1) или подраздела (2) не должны быть развлекали исключением с разрешения Высокого суда.

(4) Если такой порядок оправдательный передается в любом случае, возбужденному по жалобе и Высокого суда, по представлению заявления ему заявителем в этом имени, предоставляет специальное разрешение на обжалование от порядка оправдании, заявитель может представить такое обращение в Верховный суд.

(5) Нет приложения в соответствии с подразделом (4) для выдачи специального разрешения на подачу апелляции от порядка оправдательного должны быть развлекали Высокого суда по истечении шести месяцев, где заявитель является государственным служащим, и шестидесяти дней в любом другом случае, исчисляется со дня этого порядка оправдательного.

(6) Если в любом случае, (4) на выдачу специального разрешения на подачу апелляции от порядка оправдательного отказано применение в соответствии с подразделом, никакая апелляция от этого порядка оправдании не должны находиться под подраздела (1) или в соответствии с подразделом (2).

————————————————— ———————1 сабвуферы. Законом 45 от 1978 года, с. 29, за исключением некоторых слов (wef18-12-1978).

2 Ins по с. 30, там же. (ВЭФ 18-12-78). ————————————————— ———————

981

379.

Обжалование обвинительного приговора Верховного суда по в некоторых случаях.

379. Обжалование обвинительного приговора Верховного суда по в некоторых случаях. Там , где Высокий суд, по апелляции, отменил приказ о оправдании обвиняемого и признал его виновным и приговорил его к смертной казни или к пожизненному заключению или к лишению свободы на срок от десяти лет или более, он может обратиться в Верховный суд ,

380

Специальное право на обжалование в некоторых случаях.

  1. Специальное право на обжалование в некоторых случаях. Несмотря на всю информацию, содержащуюся в этой главе, когда больше людей чем один осужден в одном испытании, и обжалованию постановление или приказ был принят в отношении любого из таких лиц, все или любой из лиц, осужденных при таком испытании, должны иметь право обжалованию.

Обращение к Сессионный суд, как слышал.

381. Обращение к Сессионный суд , как слышал. (1) При условии соблюдения положений подраздела (2), обращение в суд сессию или сессии судьи должны быть услышаны Sessions судьей или с помощью дополнительных сессий судьи:

При условии, что апелляция в отношении осуждения на суде, проведенного магистратом второго класса могут быть услышаны и утилизироваться помощника судьи Sessions или главного судебного магистрата.

(2) Дополнительные сессии судья, помощник Сессии судьи или главный судебный магистрат должен слышать только такие призывы , как Сессии судья разделения может, по общему или специальному заказу, сделать к нему или как Верховный суд может, по специальному заказу , направить его услышать.

382.

Апелляционную жалобу.

  1. Апелляционную жалобу. Каждая апелляция должна быть сделана в форме ходатайства в письменной форме, представленный appeallant или его проситель, и каждое такое ходатайство должен (если Суд, к которому он представлен иным образом направляет) сопровождаться копией решения или постановления обжалованию ,

Процедура, когда жалобщик в тюрьме.

  1. Процедура, когда жалобщик в тюрьме. Если заявитель находится в тюрьме, он может представить свою апелляционную жалобу и копии сопроводительных же к сотруднику, отвечающий за тюрьмы, который затем вперед такое ходатайство и копии к надлежащему AppellateCourt.

Увольнение апелляции.

384. Увольнение апелляции. (1) Если при рассмотрении ходатайства об апелляции и копии решения , полученной в соответствии с разделом 382 или разделом 383, Апелляционный суд не считает , что нет достаточных оснований для вмешательства, он может отклонить апелляцию в ускоренном порядке :

При условии, что-

(А)
не апелляция была представлена в соответствии с разделом 382 не должно быть отклонено, если апеллянта или его адвокат имел разумную возможность быть заслушанным в поддержку одного и того же;
(Б)
не апелляция была представлена в соответствии с разделом 383 не должен быть удален с поля за исключением того, после предоставления апеллянта разумную возможность быть

982

слышал в поддержку одного и того же, если Апелляционный суд не заинтересованными лицами, что со- обжалованию надуманным или что производство обвиняемого под стражей до суда будет включать такие неудобства, как бы несоразмерным в обстоятельствах дела;

(с) не апелляция была представлена в соответствии с разделом 383 не должен быть уволен суммарно до срока , установленного для предпочитающих такое обращение не истечет.

(2)
Перед отклонении апелляции по этому разделу, суд может потребовать записи дела.
(3)
В случае, если Апелляционный суд отклонения апелляции по этому разделу является суд сессии или главного судебного магистрата, он должен записывать свои причины для этого.
(4)
В случаях, когда апелляция была представлена в соответствии с разделом 383 был удален с поля суммарно по данному разделу, и апелляционный суд приходит к выводу, что другое ходатайство об апелляции должным образом представлены в соответствии с разделом 382 от имени того же заявителя не рассматривался им, что Суд может, несмотря на всю информацию, содержащуюся в раздел 393, если убедится, что это необходимо в интересах правосудия так делать, слышать и

распоряжаться такой апелляции в соответствии с законом.

385.

Процедура слушания по апелляциям не отклонил суммарно.

385. Процедура слушания по апелляциям не отклонил суммарно. (1) Если Апелляционный суд не отклоняет жалобу в ускоренном порядке , оно должно вызывать уведомление о времени и месте , в котором такое призыв будет услышан , чтобы быть given-

(я)
апеллянту или его защитник;
(II)
к такому офицеру, как правительство штата может назначить в этом имени;

(III) , если апелляция от обвинительного приговора суда в дела , возбужденного по жалобе, заявителю;

(IV) , если апелляция в соответствии с разделом 377 или разделом 378, к

обвиняемый, а также должен предоставить такое должностное лицо, заявителя и обвиняемого с копией оснований жалобы.

(2)
Апелляционный суд должен затем послать для записи дела, если такая запись еще не доступен в этом суде, и выслушивать стороны:

При условии, что, если апелляция будет только в той степени, или законность приговора, суд может распоряжаться апелляции без отправки для записи.

(3)
В случае, если единственным основанием для апелляции от осуждения является предполагаемая тяжесть приговора, заявитель не должен, кроме как с разрешения Суда, настоятельно призвать или услышать в поддержку какой-либо другой земле.

983

386.

Сила Апелляционного суда.

386. Сила Апелляционного суда. Ознакомившись такую запись и слышать апеллянта или его адвокат, если он появляется, и прокурор , если он появляется, а в случае обжалования в соответствии с разделом 377 или разделом 378, обвиняемый, если он появляется, Апелляционный суд может, если он считает , что нет достаточных оснований для вмешательства, отклонить апелляцию, или май-

(а) в обращении с приказом или оправдании, обратный такой порядок и направить , что дальнейшее расследование будет сделано, или что обвиняемый повторно судим или преданы суду, в зависимости от обстоятельств может быть, или найти его виновным и вынесет приговор по его в соответствии с законом;

(Б)
в обращении от обвинительном приговоре
(я)
обратный вывод и приговор и оправдать или разгрузку обвиняемого, или приказать ему быть повторно судим судом компетентной юрисдикции подчиненного такого апелляционного суда или предан суду, или
(II)
изменить вывод, поддерживая предложение, или

(III) с или без изменения поиска, изменить характер или степень, или характер и степень, приговора, но не настолько, чтобы улучшить то же самое;

(С)
в призыв к усилению sentence-
(я)
обратный вывод и приговор и оправдать или разгрузку обвиняемого или приказать ему быть повторно судим компетентным судом попробовать преступления, или
(II)
изменить вывод поддержания предложения, или

(III) с или без изменения поиска, изменить характер или степень, или характер и степень, в предложении, с тем, чтобы усилить или уменьшить то же самое;

(D)
в обращении от любого другого заказа, изменить или отменить такой порядок;
(Е)
делать какие-либо поправки или любого косвенный или случайный порядок, который может быть только или собственно;

При условии, что приговор не должен быть усилен, если не обвиняемый имел возможность показать причину против такого повышения:

При условии, далее, что Апелляционный суд не должен причинять большее наказание за преступление, которое, по его мнению обвиняемый совершил, чем, возможно, был нанесен за это преступление со стороны суда, проходящего порядок или наказания по апелляции.

387.

Суждения подчиненного апелляционного суда.

387. Постановления подчиненного апелляционного суда. Правила , содержащиеся в главе XXVII , как на решение уголовного суда первой инстанции должны применяться, насколько это может быть practice-

состоянии, на суд в привлекательности суда сессии главного судебного магистрата:

При условии, что, если Апелляционный суд не направляет в противном случае, обвиняемый не может быть воспитан или обязаны присутствовать, чтобы услышать решение вынесено.

388.

Приказ Высокого суда по апелляции сертифицироваться в суд низшей инстанции.

388. Приказ Высокого суда по апелляции сертифицироваться в суд низшей инстанции. (1) Каждый раз , когда дело решается на апелляции в Высокий суд всоответствии с настоящей главой, он должен подтвердить свое решение или приказ суда , по которому нахождение, приговор или постановление обжалуется был записан или передан , и если такой суд сводится к роли Судебный магистрат, кроме главного судебного магистрата, постановление или постановление Верховного Суда направляется через главного судебного магистрата; и если такой суд является то , что Исполнительный магистрата, постановление или постановление Верховного Суда направляется через Окружного Магистрата.

(2) Суд , к которому Высокий суд подтверждает свое решение или приказ должен вслед за этим делать такие заказы , как это созвучно решения или постановления Высокого суда; и, при необходимости, запись должна быть изменена в соответствии с ним.

389.

Приостановление приговора до рассмотрения апелляции; выпуск Апеллянт onbail.

389. приостановление приговора до рассмотрения апелляции; освобождение заявителя под залог. (1) В ожидании каких — либо апелляцию осужденного, Апелляционный суд может, по причинам , которые будут записаны им в письменной форме, порядок , что исполнение приговора или постановления обжалованы быть приостановлено, а также, если он находится в заключении, что он будет освобожден под залог, или по своей собственной связи.

(2) Полномочия , предоставленные настоящим разделом в апелляционном суде , может быть осуществлено также Верховным судом в случае обращения осужденного лица в подчиненных им суда.

(3) Если осужденный удовлетворяет суда, которым он осужден , что он намерен представить обращение, Суд, —

(я)
где такое лицо, будучи под залог, приговорен к лишению свободы на срок не более трех лет, или
(II)
где преступление, которое было осуждено такое лицо является одним подлежащий передаче на поруки, и он находится под залог,

заказ, что осужденный будет освобожден под залог, если нет особых причин для отказа в освобождении под залог, на такой период, даст достаточно времени, чтобы представить жалобу и получить приказы Апелляционного суда в соответствии с подразделом (1); и наказание в виде лишения свободы, до тех пор пока он так освобожден под залог, будет считаться приостановлено.

(4) Когда заявитель в конечном счете , приговорен к лишению свободы на срок или к пожизненному заключению, время , в течение которого он так освобожден должен быть исключен при вычислении срока , за который он так приговоренного.

390.

Арест обвиняемого в обращении от оправдании.

  1. Арест обвиняемого в обращении от оправдании. Когда appealis представлен в соответствии со статьей 378, Высокий суд может выдать ордер предписывающий, что обвиняемый будет арестован и предстал перед ним или любым нижестоящим судом, и суд, перед которым он принес может совершить его в тюрьму в ожидании утилизации апелляции или признать его освобождение под залог.

Апелляционный суд может принять дополнительные доказательства или направить его необходимо принять.

391. Апелляционный суд может принять дополнительные доказательства или направить его необходимо принять. (1) При рассмотрении любой апелляции всоответствии с настоящей главой, Апелляционный суд, если он считает , что дополнительные доказательства необходимости, должны записывать свои причины и может либо принять такие доказательства себя, или направить его необходимо принять магистрата, или когда Апелляционный суд является высокий суд, судом сессии или магистрата.

(2)
Когда дополнительные доказательства принимаются судом сессии или магистратом, у него должен подтвердить такие доказательства в Апелляционный суд, и такой суд вслед за этим приступить к утилизации апелляции.
(3)
Обвиняемый или его адвокат имеют право присутствовать, когда дополнительные доказательства берется.
(4)
Получение доказательств в соответствии с настоящим разделом, при условии соблюдения положений главы XXIII, как если бы это был запрос.

392.

Процедура, где судьи Апелляционного суда делятся поровну.

    1. Процедура, где судьи Апелляционного суда являются equallydivided. Когда обращение в соответствии с настоящей главой заслушивается Высокого суда перед коллегией судей, и они разделились во мнениях, привлекательность, со своим мнением, должны быть установлены перед другим судьей этого суда, и что судья, после такого слушания, как он считает нужным, должен поставить свое мнение, и решение или постановление должно следовать за этим мнением:
    2. При условии, что если один из судей, составляющих лавку, или, если апелляция закладывается перед другим судьей по данному разделу, что судья, поэтому требует, апелляция должна быть вновь услышал и решил более крупной коллегией судей.

Окончательность решений и постановлений по апелляции.

393. Окончательность решений и постановлений по апелляции. Суждения и распоряжения , принятые апелляционным судом по апелляции должно быть окончательным, за исключением случаев , предусмотренных в разделе 377, раздел 378, подраздел (4) раздела 384 или Глава XXX:

При условии, что, несмотря на окончательное захоронение в appealagainst убеждением в любом случае, Апелляционный суд может услышать и распоряжаться, нефть по существу, —

(А)
жалоба на оправдании в соответствии со статьей 378, вытекающие из того же случая, или
(Б)
призыв к усилению наказания в соответствии со статьей 377, вытекающие из того же случая.

986

394.

Abatement обращений.

394. Abatement обращений. (1) Каждый призыв в соответствии с разделом 377 или разделом 378 , должны , наконец , стихать на смерть обвиняемого.

(2) Каждый второй апелляции в соответствии с настоящей главой ( за исключением жалобы от предложения штрафа) , должны , наконец , стихать на смерти заявителя:

При условии, что, когда апелляция против осуждения и приговора смерти или лишения свободы, и заявитель умирает duringthe нерешенности жалобы, либо из его близких родственников может в течение тридцати дней после смерти заявителя, обратиться в Апелляционный суд оставить для продолжения апелляции; и если отпуск предоставляется, апелляция не утихает.

Explanation.-В этом разделе, «близкий родственник» означает родителя, супруга, прямой потомок, брат или сестра.

ГЛАВА

ССЫЛКА И ПЕРЕСМОТР.

ГЛАВА XXX

ССЫЛКА И ПЕРЕСМОТР

395.

Ссылка на Высокий суд.

395. Ссылка на Высокий суд. (1) Если какой — либо Суд удовлетворен тем, что дело находится на рассмотрении она включает в себя вопрос о validityof любой закон, постановления или нормативного акта или любого положения , содержащегося в Законе, постановления или регулирования, определение которых необходимо для утилизации дело, и мнения , что такой закон, постановление, регулирование или положение является недействительным или недействующим, но не был так объявлен Верховным судом , к которому этот суд является подчиненным или Верховным судом, суд должен указать параметр дела вне его мнение и о причинах, и относятся так же для решения высокого суда.

Explanation.-В этом разделе «Регулирование» означает любые правила, как это определено в Законе общие положения, 1897 (10 из 1897), или в Законе общие положения государства.

(2)
В судебном заседании или митрополит магистрат может, если он или он считает нужным в любом случае на рассмотрении его, к которому (1) не применяются положения подраздела см для решения Высокого суда любой вопрос о закон, возникающий в рассмотрении такого дела.
(3)
Любой Суд делает ссылку на Высокий суд в соответствии с подразделом (1) или подраздел (2), может, до принятия решения о HighCourt по этому вопросу, либо совершить обвиняемого, в тюрьму или освободить его под залог, чтобы появиться, когда призвал ,

396.

Утилизация случае в соответствии с решением Высокого суда.

396. Утилизация случае в соответствии с решением Высокого суда. (1) Когда вопрос был так называется, Высокий суд выносит такое по этому вопросу порядок , как он считает нужным, и должно вызывать копию такого приказа быть направлено в суд , по которому была сделана ссылка, которая распоряжаются случай созвучно указанного порядка.

(2) Высокий суд может направить по которым затраты на такой ссылки должны быть оплачены.

397.

Вызов записей для осуществления полномочий по пересмотру.

397. Призывая записей для осуществления полномочий по пересмотру. (1) Высокий суд или какой — либо Сессии судья может потребовать и изучить запись любого судебного разбирательства , прежде чем какой — либо низшей уголовного суда находящееся в пределах его или его местной юрисдикции с целью удовлетворения себя или себя в правильности, законности или обоснованности любых нахождение, приговора или постановления, -recorded или переданы, а также регулярность любых разбирательств такого нижестоящего суда, и может, при вызове такой записи, прямой , что исполнение любого приговора или постановления приостанавливается, и если обвиняемый в местах лишения свободы, чтобы он был освобожден под залог или по своей собственной облигации в ожидании рассмотрения записи.

Explanation.-Все магистраты ли исполнительной или судебной, и будет ли осуществлять первоначальную или апелляционную юрисдикцию, должны считаться уступает Sessions судьи для целей данного подраздела и раздела 398.

(2)
Полномочия пересмотра, предоставляемые подразделом (1) не может быть осуществлено в отношении любого обеспечительной порядке передается в любой апелляции, дознания, суда или иного процесса.
(3)
Если приложение в рамках этого раздела было сделано anyperson либо в Высокий суд или к Sessions судьи, не дальнейшее применение и тем же лицом не должно быть развлекали другой из них.

398.

Питание на заказ запрос.

    1. Питание на заказ запрос. При рассмотрении любой записи в соответствии с разделом 397 или иным образом, Верховный Суд или Сессии Судья maydirect Главного Судебный следователь самостоятельно или с помощью любого из подчиненного магистрата к нему, чтобы сделать, и главный судебный магистрат сам может сделать или направить любую подчиненную магистрата сделать, дальнейшее расследование любой жалобы, который был уволен в соответствии с разделом 203 или подраздела (4) секции 204, или в случае какого-либо лица, обвиняемого в совершении преступления, которое было исполнено:
    2. При условии, что ни один суд не должен принимать какое-либо направление в рамках этого раздела для расследования дела любого человека, который был отстранен, если такой человек не имел возможность показать причину, почему такое направление не должно быть сделано.

Полномочия Сессии судьи пересмотра.

399. Полномочия судьи сессий пересмотра. (1) В случае anyproceeding записи которого был вызван для сам, судья Сессии может осуществлять все или любые полномочия , которые могут осуществляться в Высокий суд в соответствии с подразделом (1) раздела 401.

(2)
Если какое-либо производство путем пересмотра будет начато до Sessions судьи в соответствии с подразделом (1), положения подразделов (2), (3), (4) и (5) статьи 401 должны, насколько может быть, применяются к такому делу и ссылки в указанных подразделах в Высокий суд должны толковаться как ссылки на Sessions судьи.
(3)
Там, где любая заявка на пересмотр осуществляется или от имени лица до сессий судьи, решение по этому вопросу Сессии судьи по отношению к такому лицу должно быть окончательным и не дальше, исходя путем пересмотра по просьбе такого лица не должно быть развлекали высокого суда или любого другого суда.

400.

Мощность Дополнительного Sessons судьи.

  1. Мощность Дополнительного Sessons судьи. Дополнительные сессии Судья должен иметь и может осуществлять все полномочия Sessions судьи в соответствии с настоящей главой в отношении любого дела, которое может быть передано ему или под любым общим или специальным приказом Sessions судьи.

Полномочия Верховного суда от пересмотра.

401. Полномочия Верховного суда от пересмотра. (1) В случае любого процесса , запись которого была вызвана для сама по себе или иным образом приходит к своему знанию, Высокий суд может, по своему усмотрению, осуществлять любое из полномочий , возложенных на Апелляционный суд по разделам 386 , 389, 390 и 391 или на суде сессии разделом 307 и, когда судьи , входящие в состав суда по пересмотру являются equallydivided по мнению, дело должно быть утилизированы в порядке ,предусмотренном статьей 392.

(2)
в рамках этого раздела Никакого приказа не должно быть сделано к prejudiceof обвиняемому или иному лицу, если он не имел возможность быть выслушанным либо лично, либо проситель в свою защиту.
(3)
Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как авторизовать Высокий суд, чтобы преобразовать вывод о оправдании в одну из убеждения.
(4)
Там, где в соответствии с настоящим Кодексом обращение лежит и обжалованию не вносится, не идущее путем пересмотра не будет развлекаться на экземпляре партии, которые могли бы обжалованы.
(5)
Если в соответствии с настоящим Кодексом загар обжалованы, но заявление о пересмотре было сделано в Высокий суд любым лицом и Верховный Суд удовлетворен тем, что такое заявление было сделано под ошибочное представление о том, что ни одна апелляция не лежит к нему и что необходимо в интересах справедливости

так делать, Высокий суд может рассматривать заявление о пересмотре в апелляционную жалобу и иметь дело с тем же соответствующим образом.

402.

Полномочия Верховного суда аннулировать или случаи пересмотра Tranfer.

402. Полномочия Верховного суда аннулировать или случаи пересмотра Tranfer.

(1)
Всякий раз, когда один или несколько человек осуждены на том же суде делает или сделать заявление в Высокий суд для пересмотра и любого другого лица, осужденного в то же суде делает заявление в Sessions судьи для пересмотра, Верховный суд принимает решение, Принимая во внимание

общее удобство сторон и важность вопросов, связанных, какой из двух судов, должны, наконец, избавиться от приложений для пересмотра и, когда Верховный Суд решает, что все заявки на пересмотр следует утилизировать сам по себе, то HighCourt направляет этот заявки на пересмотр в ожидании до сессий судьи будут переданы в себе и где высокий суд решает, что это не является необходимым для того, чтобы избавиться от заявлений о пересмотре, то он должен направить, что заявки на пересмотр, внесенные в него будут переданы Sessions судья.

(2)
Всякий раз, когда любая заявка на пересмотр передается в Высокий суд, что Суд принимает к рассмотрению такой же, как если бы это было сделано заявление должным образом перед собой.
(3)
Всякий раз, когда любая заявка на пересмотр передается судье сессии, что судья должен иметь дело с такой же, как если бы это было сделано заявление должным образом перед самим собой.
(4)
Если заявка на пересмотр передается Верховным судом к сессиям судьи, никакие дальнейшие просьбы о пересмотре не должен лежать в Высокий суд или любой другой суд по просьбе лица или лиц, чьи заявки на пересмотр были удалены по судья Session.

403.

Вариант суда услышать сторон.

  1. Вариант суда услышать сторон. За исключением случаев, прямо предусмотренных настоящим Кодексом, ни одна из сторон не имеет права быть заслушанным лично или через ходатай перед любым суд, осуществляющий свои полномочия по пересмотру; но суд может, если он сочтет нужным, при осуществлении таких полномочий, услышать какой-либо партии либо лично, либо проситель.

Заявление митрополита магистрата основании своего решения beconsidered Высокий суд.

  1. Заявление митрополита магистрата основании его решения следует рассматривать Высокий суд. Когда запись любого судебного процесса, проведенного митрополичьего магистрата вызывается для Верховного суда или суда сессии в соответствии со статьей 397, магистрат может подать с записать указанием оснований своего решения или заявления и любые факты, которые он мыслит материал к этому вопросу; и Суд рассматривает такое заявление перед тем отмена или обход указанного решения или распоряжения.

высотный судов должны быть сертифицированы в суд низшей инстанции.

405. высокого порядка судов должны быть сертифицированы в суд низшей инстанции. Когда дело пересмотрено в соответствии с настоящей главой Верховного Суда или Sessions судьи, он или он должен, в порядке , предусмотренном статьей 388, решение certifyits или предписание суда , по которому вывод, приговор или постановление пересмотрено был записан или передан , и суд , к которому решение или постановление так сертифицировано должен вслед за этим делать такие заказы ,как созвучны решению так заверенная; и, при необходимости, запись должна быть изменена в соответствии с ним.

ГЛАВА

ПЕРЕДАЧА уголовных дел.

ГЛАВА XXXI

ПЕРЕДАЧА УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ

406.

Сила Верховного суда о передаче дел и апелляций.

406. Сила Верховного суда о передаче дел и апелляций. (1) Всякий раз , когда это сделано , чтобы появиться в Верховном суде , что приказ по данному разделу целесообразно для целей правосудия, он может направить , что любой частный случай или апелляция передается от одного Высокого суда другому Высокого суда или от преступника Суд подчиняться одному HighCourt другому уголовному суду равной или высшей инстанции , подчиненное другому высокого суда.

(2) Верховный суд может действовать в рамках этого раздела только по заявлению Генерального прокурора Индии или партии заинтересованы, и каждое такое заявление должно быть сделано движение, которое, за исключением случаев, когда заявитель является Генеральный прокурор Индии или Генерального Ходатая государства, при поддержке присягой или утверждением.

(3) Если любое приложение для осуществления полномочий , предусмотренных в данном разделе уволен, Верховный суд может, если это мнение , что заявка была легкомысленной или досадно, заказ заявителю уплатить в качестве компенсации любому лицу, имеет opposedthe приложения , такие суммы , не превышающей одну тысячу рупий , как он считает это целесообразным В обстоятельствах данного дела.

407.

Мощность Высокого суда о передаче дел и апелляций.

407. Сила Высокого суда о передаче дел и апелляций. (1) Всякий раз , когда это сделано , чтобы появиться в High Court-

(А)
что справедливое и беспристрастное расследование или судебное разбирательство не может быть было в любом подчиненных им уголовного суда, или
(Б)
что какой-то вопрос закона о необычных трудностей может возникнуть, или
(С)
что порядок в рамках этого раздела требуется anyprovision настоящего Кодекса, или будет иметь тенденцию к общему удобству сторон или свидетелей, или целесообразно для целей правосудия,

991

она может упорядочением

(я)
что любое преступление будет исследоваться или пытался каким-либо судом не квалифицированы в соответствии со статьями 177 до 185 (оба включительно), но в других отношениях компетентным расследовать или попробовать такое преступление;
(II)
что любой конкретный случай или апелляции, или класса дел или апелляций, передаваться от подчиненного уголовного суда его авторитету в любой другой такой уголовный суд равной или высшей инстанции;

(III) , что любой частный случай быть передано в суд на рассмотрение суда сессии; или

(IV) , что любой частный случай или апелляция быть переданы и попытался перед собой.

(2)
Высокий суд может действовать либо по докладу суда низшей инстанции, или по ходатайству стороны заинтересованного, или по своей собственной инициативе:

При условии, что ни одно приложение не должно лежать в Высокий суд для передачи дела из одного уголовного суда в другой уголовный суд в разделении же сессий, если приложение для такой передачи не было принято к Sessions судьи и отклоненные им.

(3)
Каждое приложение для заказа в соответствии с подразделом (1) производится движением, которое, за исключением случаев, когда заявитель является Генеральным Advocate-государства, будет поддержано присягой или утверждением.
(4)
Когда такое заявление подано обвиняемым, Верховный суд может направить его выполнить связь, с или без поручителей, для выплаты какой-либо компенсации, которые Высокий суд может присудить в соответствии с подразделом (7).
(5)
Каждый обвиняемый делает такое заявление должно дать уведомление прокурору в письменной форме заявления, Togetherwith копии оснований, на которых он сделан; и ни один заказ не должен быть сделан на достоинств применения, если по крайней мере, двадцать четыре часа не протекли между подачей такого уведомления и hearingof приложение.
(6)
В случае, если приложение для передачи дела или апелляции из любого нижестоящего суда, Высокий суд может, если он убежден, что это необходимо для того, чтобы сделать в интересах справедливости, порядка, что, в ожидании утилизации заявки, производство

в подчиненном суда остался, на таких условиях, как Высокий суд может счесть целесообразным ввести:

При условии, что такое пребывание не влияет на силу своего подчиненного суда от предварительного заключения в соответствии со статьей 309.

(7)
Если заявка для заказа в соответствии с подразделом (1) удален с поля, Высокий суд может, если это мнение, что заявка была легкомысленной или досадно, заказ заявителю уплатить в качестве компенсации любому лицу, который выступал против применение такой суммы, не превышающей одну тысячу рупий, как он может считать правильным в обстоятельствах данного дела.
(8)
Когда приказы Высокого суда в соответствии с подразделом (1), что дело будет передано из любого суда для суда перед собой, он должен соблюдать в таком испытании ту же процедуру, что суд наблюдали бы, если дело не было передано так.
(9)
Ничто в настоящем разделе не должно рассматриваться как затрагивающая порядок правительства в соответствии со статьей 197.

408.

Мощность Sessions судьи о передаче дел и апелляций.

408. Мощность Sessions судьи о передаче дел и апелляций. (1) Всякий раз , когда это сделано , чтобы появиться на Sessions судьи , что приказ в соответствии с положениями этого подраздела целесообразно для целей правосудия, он может распорядиться о том или ином конкретном случае будет передаваться от одного уголовного суда в другой уголовный суд в его сессий разделения ,

(2)
Сессии судья может действовать либо по докладу суда низшей инстанции, или по ходатайству стороны заинтересованного, или по своей собственной инициативе.

(3) Положения подразделов (3), (4), (5), (6), (7) и

(9)
секции 407 должны применяться по отношению к приложению к сессиям судьи для заказа в соответствии с подразделом (1), как они применяются по отношению к приложению в Высокий суд для заказа в соответствии с подразделом (1) раздела 407, за исключением того, что подраздел (7) данного раздела должны так применяться, как если для слов «одну тысячу рупий», происходящих в ней, слова «двести пятьдесят рупий» были заменены.

409.

Вывод случаев и обращений по сеансам судей.

409. Выдача дел и апелляций по сеансам судей. (1) Сессии Судья может отказаться от любого дела или обжаловать, или вспомнить ни одного случая , или обращение , которые он сделал к, любого помощника судьи Sessions или главный судебный магистрата подчиненного ему.

(2) В любое время до начала судебного разбирательства дела или слушания апелляции была начата до дополнительных сессий судьи, судья Сессии может вспомнить ни одного случая , или обращение , которое он сделал на любые дополнительные сессии судьи.

(3) В случае , если Сессии Судья отзывает или напоминает случай или обращение в соответствии с подразделом (1) или подраздела (2), то он может либо попытаться дело в его собственном суде или заслушать апелляцию себя, или сделать его более в в соответствии с положениями настоящего кодекса в другой суд для судебного разбирательства или слушания, в зависимости от обстоятельств может быть.

410.

Выдача дел судебными магистратов.

410. Выдача дел судебными магистратов. (1) Любой главный судебный следователь может изъять любое дело из, или вспомнить ни одного случая , который он сделал к, любой магистрат подчиненных ему, и mayinquire в или попробовать такой случай сам, либо передать его для расследования или судебного разбирательства в любой другой такой Магистрат компетентный расследовать или trythe же.

(2) Любой судебный следователь может вспомнить ни одного случая , достигнутый за им в соответствии с подразделом (2) раздела 192 к любому другому магистрата и может исследовать или попробовать себя такой случай.

411.

Создание более или отзыв дел по Excutive магистратов.

411. Создание более или изъятие дел по Excutive магистратов. Любой район магистрат или Суб-дивизионный магистрат май-

(А)
сделать более, для утилизации, любого производства, которое было начато до него, к любому магистрата подчиненного ему;
(Б)
изымать любое дело с, или вспомнить ни одного случая, который он сделал к, любой магистрата, подчиненное ему, и disposeof такой процесс сам или передать его для утилизации к любому другому магистрата.

412.

Причины должны быть записаны.

412. Причины должны быть записаны. Сессии судья или магистрат сделать заказ в соответствии со статьей 408 раздела 409, секция 410 или секции 411 регистрирует свои причины для его приготовления.

CHAP ИСПОЛНЕНИЕ, ПОДВЕСКА, ремиссий и коммутация НАКАЗАНИЯМ

ГЛАВА XXXII

ИСПОЛНЕНИЕ, ПОДВЕСКА, ремиссий и коммутация НАКАЗАНИЯМ

предложения А. Смерть

413.

Выполнение заказа прошло в соответствии со статьей 368.

  1. Выполнение заказа прошло в соответствии с разделом 368. Когда в случае, представленном в Верховный суд для подтверждения смертного приговора, суд сессии принимает порядок подтверждения или иного приказа Высокого суда по этому вопросу, он должен вызвать такой приказ переноситься в действие путем выдачи ордера или принимать такие другие меры, которые могут потребоваться.

Исполнение смертного приговора прошло Высокий суд.

  1. Исполнение смертного приговора прошло Высокий суд. Когда смертный приговор принимается Верховным судом в апелляции или пересмотра, суд сессии, получив приказ Высокого суда, привести приговор будет приведен в исполнение путем выдачи ордера.

Отсрочка исполнения смертного приговора в случае обжалования toSupremeCourt.

415. Отсрочка исполнения смертного приговора в случае обращения в Верховный суд. (1) В случае , если человек приговорен к смерти Высокий суд Байт и призыв его решения заключается в SupremeCourt под подпункте (а) или подпунктом (б) пункта (1) статьи 134 Конституции.

Высокий суд выносит постановление исполнение приговора отложено до срока, установленного для предпочитающих такое обращение не истек, или, если апелляция является предпочтительным в течение этого периода, пока такая апелляция не утилизируется.

(2)
Там, где смертный приговор передается или подтвержден Верховным судом, и лицо, осужденное делает заявление в HighCourt о выдаче сертификата в соответствии со статьей 132 или под суб-

пункт (с) пункта (1) статьи 134 Конституции, Верховный суд выносит постановление исполнение приговора отложено до тех пор, такое применение не утилизированы Верховным судом, или если сертификат выдается на такой заявке, пока срок не допускается предпочитая апелляцию в Верховный суд на такого сертификата истек.

(3)
Там, где смертный приговор передается или подтвержден Верховным судом, и Верховный Суд удовлетворен тем, что лицо, осужденное намерен представить ходатайство в Верховный суд о выдаче специального разрешения на подачу апелляции в соответствии со статьей 136 Конституции, Верховный Суд выносит постановление о исполнение приговора, чтобы быть postponedfor такой период, который он считает достаточным, чтобы позволить ему presentsuch петицию.

416.

Отсрочка смертного приговора беременной женщины.

    1. Отсрочка смертного приговора беременной женщины. Если женщина приговорена к смерти оказывается беременной, Высокий суд выносит постановление исполнение приговора отложено, и может, если он сочтет нужным, смягчить наказание в виде пожизненного лишения свободы.
    2. Б.-тюремное заключение

Власть назначить место лишения свободы.

417. Власть назначить место лишения свободы. (1) За исключением случаев, когда иное не предусмотрено никаким законом на данный момент в силе, правительство штата может направить в какое место любое лицо может подвергнуться тюремному заключению или совершенные под стражу в соответствии снастоящим Кодексом должны быть ограничены.

(2)
Если какое-либо лицо, подлежащее быть заключен в тюрьму или совершенные под стражу в соответствии с настоящим Кодексом находится в заключении в гражданской тюрьме, суд или магистрат приказывать тюремное заключение или заключение под стражу может направить, что лицо не может быть удален к уголовной тюрьме.
(3)
Когда человек удаляется к уголовной тюрьме в соответствии с подразделом (2), он не должен, будучи освобожден от него, будут отправлены обратно в гражданской тюрьме, если или-

(а) три года прошло с тех пор он был удален в уголовной тюрьме, и в этом случае он будет считаться освобожден из гражданской тюрьмы в соответствии состатьей 58 Кодекса гражданской Pro-

995

цедуру, 1908 (5 1908), или раздел 23 Закона о несостоятельности Provincial, 1920 (5 из 1920), в зависимости от обстоятельств может быть; или

(б) Суд , который заказал его тюремное заключение в гражданской тюрьме сертифицировала на сотрудника, ответственного уголовного тюрьмы , что он имеет право быть выпущенным в соответствии со статьей 58 Гражданского процессуального кодекса 1908 года (5 1908), или под статья 23 Закона о несостоятельности Provincial, 1920 (5 из 1920), в зависимости от обстоятельств может быть.

418.

Исполнение приговора к тюремному заключению.

418. Исполнение приговора к тюремному заключению. (1) В случае , если обвиняемый приговорен к пожизненному заключению или к тюремному заключению на срок в отличных от тех , которые предусмотрены статьей 413 случаях Суд passingthe приговор незамедлительно направляет предписание в тюрьму или другое место , в котором он находится, или должно быть, ограничено, и, если обвиняемый уже заключен в такой тюрьме или в другом месте, направляет его в такой тюрьме или в другом месте, с ордером:

При условии, что если обвиняемый был приговорен к тюремному заключению сроком до восхода суда, оно не должно быть необходимо подготовить или направить ордер в тюрьму, и обвиняемый может быть ограничен в таком месте, как суд может направить.

(2) В случае , если обвиняемый не присутствует в суде , когда он был приговорен к такому заключению , как указано в подразделе (1), Суд выдает ордер на его арест с целью пересылки его в тюрьму или в другом месте в котором он должен быть ограничен; и в таком случае, предложение начинается со дня его ареста.

419.

Направление ордера на исполнение.

  1. Направление ордера на исполнение. Каждый ордер для исполнения наказания в виде лишения свободы должно быть направлено на сотрудника, ответственного за тюрьму или другое место, в котором заключенный или должен быть, в замкнутом пространстве.

Ордер, с которым должна быть подана.

  1. Ордер, с которым должна быть подана. Когда заключенный должен быть заключен в тюрьму, ордер должен подаваться в тюремщика.

С.-Леви штрафа

Ордер на взимание штрафа.

421. Ордер на взимание штрафа. (1) Когда преступник был приговорен к выплате штрафа, Суд вынесения приговора может принять меры для восстановления штрафа в один или оба из следующих способов, то есть, это май-

(а )
выдать ордер на взимании суммы путем присоединения и продажи любого движимого имущества, принадлежащего к правонарушителю;

996

(б )
выдать ордер на коллектор округа, разрешающий ему реализовать сумму как задолженность земельного налога от движимого или недвижимого имущества, или оба, недоимщика:

При условии, что, если предложение направляет что в случае отказа от уплаты штрафа, нарушитель должен быть заключен в тюрьму, и если этот преступник подвергся весь такой тюремное заключение в случае отказа, ни один суд не выдает такой ордер, если, в силу особых причин не должны быть записаны в письменной форме, он считает, что надо так делать, или если он не сделал заказ на оплату расходов или возмещения из штрафа в соответствии со статьей 357.

(2)
Правительство штата может устанавливать правила, регулирующие манеру, в которой гарантирует в соответствии с пунктом (а) подраздела (1) должны быть выполнены, а также для определения суммарного каких-либо требований любым personother чем правонарушителя в отношении любого имущества прилагается во исполнение такого ордера.
(3)
В случае, если суд выдает ордер на коллектор в соответствии с пунктом (б) подраздела (1), коллектор должен понимать сумму в соответствии с законодательством, касающимся взыскания задолженности земельного налога, как если бы такое ордер был выдан сертификат по такому закону:

При условии, что нет такого ордера не должно быть исполнено ареста или задержания в тюрьме преступника.

422.

Эффект такого ордера.

  1. Эффект такого ордера. Ордер выдан в соответствии с пунктом (а) подраздела (1) статьи 421 любым судом может быть выполнен в рамках местной юрисдикции этого суда, и он должен разрешить присоединение и продажу любого такого имущества за пределами такой юрисдикции, когда его одобрена окружным магистрата, в чьей юрисдикции местной найдена такая собственность.

Ордер на взимание штрафа, вынесенное судом на любой территории в whichthis кодекс не распространяется.

    1. Ордер на взимание штрафа, вынесенное судом на любой территории, к которой этот кодекс не распространяется. Невзирая на любые содержащиеся
    2. в настоящем Кодексе или в любой другой закон, действующий в настоящее время в силу, когда преступник был приговорен к выплате штрафа уголовным судом на любой территории, к которой этот кодекс не распространяется, и Суд вынесения приговора выдает ордер на Коллектор района на территориях, к которым этот кодекс распространяется, разрешающий ему реализовать сумму, как если бы она была недоимки земельного налога, такой ордер будет считаться ордеру, выданному в соответствии с пунктом (б) подраздела (1 ) раздела 421 судом на территориях, на которые распространяется действие настоящего кодекса, а также положениями подраздела (3) указанного участка, а к исполнению такого ордера применяются соответственно.

Приостановление исполнения приговора к тюремному заключению.

424.Suspension исполнения приговора к тюремному заключению. (1) Когда преступник был приговорен к штрафовать только и к лишению свободы в случае отказа от уплаты штрафа, и штраф не выплачивается немедленно, то суд май-

(А)
заказ, что штраф подлежит уплате либо в полном объеме или до даты, не более чем через тридцать дней со дня заказа, или в двух или трех частях, первая из которых подлежит уплате или до даты, не более тридцати дней с момента заказа и другого или других с интервалом или с интервалами, в зависимости от обстоятельств может быть, не более тридцати дней;
(Б)
приостановить исполнение приговора к тюремному заключению и освободить преступника, об исполнении правонарушителем облигации, с или без поручителей, так как суд считает нужным, кондиционер для его явки в Суд на дату или даты или до которой уплата штрафа или его частями, в зависимости от обстоятельств может быть, должно быть сделано; и если сумма штрафа или любой партии, в зависимости от обстоятельств может быть, не реализуется или до последней даты, на которую он оплачивается в соответствии с приказом, Суд может направить наказание в виде лишения свободы с в исполнение в один раз.

(2) Положения подраздела (1), применяются также в любом случае, когда приказ о выплате денег было сделано на невозмещения из которых тюремное заключение может быть присуждена , и деньги не были выплачены немедленно; и, если лицо , в отношении которого заказ был сделан, на которые необходимо ввести в облигации ,такие как говорится в этом подразделе, не в состоянии сделать это, Суд может сразу пройти тюремное заключение.

Общие-D. Положения, касающиеся исполнения

425.

Кто может выдать ордер.

425.Who может выдать ордер. Каждый ордер на исполнение приговора может быть выдан либо судьей или магистратом, который постановивший приговор, или его преемник в своем кабинете.

426.

Приговор на беглого каторжника, когда вступили в силу.

426. Приговор на беглого каторжника , когда вступили в силу. (1) Когда смертный приговор, пожизненное лишение свободы или штрафа передается всоответствии с настоящим Кодексом на беглого каторжника, такой приговор, при условии соблюдения положений ранее содержащиеся, вступают в силу немедленно.

998

(2)
Когда тюремное заключение на срок передается в соответствии с настоящим Кодексом на беглого каторжника, —
(А)
если такое предложение является строже в натуральной форме, чем предложения, которые такие Осужденный претерпевала, когда он бежал, то новое предложение вступает в силу немедленно;
(Б)
если такое предложение не строже в натуральном выражении по сравнению с предложением, которое такая Осужденный претерпевала, когда он бежал, то новое предложение вступает в силу после того, как он перенес тюремное заключение на дополнительный период, равный тому, который, во время своего побега, оставался неистекшему из его прежний приговор.
(3)
Для целей подраздела (2), наказание в виде лишения свободы строгого должно считаться строже в натуральной форме, чем приговору простого лишения свободы.

427

Приговор на правонарушителя уже осужден за другое преступление.

427.Sentence на правонарушителя уже осужден за другое преступление.

(1) Когда человек уже переживает наказание в виде лишения свободы приговорен на последующее осуждение к лишению свободы или пожизненного заключения, такого лишения свободы или лишением свободы на срок жизни вступают в силу по истечении срока тюремного заключения, к которому он был ранее осужден, если суд направляет , что последующее предложение должно выполняться одновременно с таким предыдущим предложением:

При условии, что, когда человек, который был приговорен к плене ние по порядку в соответствии со статьей 122 в умолчанию безопасности меблировки есть, в то время переживает такое наказание, осужденные к лишению свободы за преступление, совершенное до принятия такого приказа, последнее приговора начать немедленно.

(2) Когда человек уже переживает наказание в виде лишения свободы пожизненно осужден на последующее осуждение к лишению свободы на срок или пожизненным лишением свободы, последующее предложение потекут рована в такой предыдущем предложении.

428.

Срок содержания под стражей, испытываемое обвиняемому быть зачтены againstthe приговора или тюремное заключение.

428. Период задержания , испытываемое обвиняемого быть зачтены приговора или тюремное заключение. В случаях , когда обвиняемый имеет, по убеждению, был приговорен к лишению свободы на срок 1 * [не является тюремное заключение в случае отказа от уплаты штрафа], срок задержания, если таковые имеются, испытываемое им во время следствия, дознания или судебного разбирательства тот же случай и до даты такого осуждения, должны быть зачтены срока тюремного заключения , наложенного на него по такому убеждению, и ответственность такого лица пройти

————————————————— ——————- 1 Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 31 (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ——————-

тюремное заключение на таком убеждении, должно быть ограничено до конца, любой, срока лишения свободы, наложенных на него.

429.

Сохранение.

429. Сохранение. (1) Ничто в разделе 426 или секции 427 , не несут извинить человека из любой части наказания , к которому он несет ответственность по его прежней или последующего осуждения.

(2) Когда награда заключения в случае неуплаты штрафа прилагается к предметному тюремным заключением и personundergoing приговор после того, как его исполнение , чтобы пройти дальше по существу предложение или далее по существу наказание в виде лишения свободы, эффект не может быть дано к присвоению заключения в случае неуплаты штрафа , пока человек не претерпел дальнейшее наказание или наказание.

430.

Возвращение ордера на исполнение приговора.

  1. Возвращение ордера на исполнение приговора. Когда приговор был полностью исполнен, офицер его выполнения должен возвратить ордер суда, из которого он выдан, с одобрения под его рукой, удостоверяющего манеру, в которой был выполнен приговор.

Деньги приказано быть выплачены к возмещению в качестве штрафа.

431. Деньги приказано быть выплачены к возмещению в качестве штрафа. Любые деньги (кроме штрафа) оплачивается на основании любого сделанного заказа всоответствии с настоящим Кодексом, и метод восстановления которых не установлено иное , специально предусмотренных, должна быть возмещена , как если бы это было в порядке:

При условии, что участок 421 должен, в применении к порядку в соответствии со статьей 359, в силу этого раздела, может быть истолковано как в условии, предусмотренную в подразделе (1) раздела 421 после слов и цифр «в соответствии со статьей 357» , слова и цифры «или порядок для оплаты расходов по разделу 359» были вставлены,

E.-подвески, ремиссия и смягчение приговоров

432.

Мощность приостановить или переводить предложения.

432. Мощность приостановить или переводить предложения. (1) Если какое — либо лицо осуждено к наказанию за правонарушение, соответствующее правительство может в любое время, без всяких условий или при любых условиях , которые принимает лицо , осужденное, приостановить исполнение своего приговора или отменять полностью или любую ее часть наказание , к которому он был приговорен.

(2) Каждый раз , когда заявление подается к соответствующему правительству для приостановления или оставление приговора, соответствующее правительство могут потребовать. председательствующий судья Суда до или с помощью которого со-

убежденности был был или подтверждены, чтобы высказать свое мнение относительно того, должно ли приложение быть предоставлено или отказано, вместе с его причинами такого мнения, а также направить с утверждением такого мнения заверенная копия протокола судебного процесса или такого запись их, как существует.

(3) Если какое-либо условие, на котором предложение было приостановлено или передано, по мнению соответствующего правительства, не выполняется, соответствующее правительство может отменить приостановление или прощение, и вслед за этим лица, в пользу которого приговор был приостановлен или перечисляется может, находясь на свободе, будет арестован любым сотрудником полиции, без ордера и Возвращенный пройти оставшуюся часть приговора.

(4) условие , на котором предложение приостановлено или передано в соответствии с настоящим разделом , может быть одним выполненным лицом , в пользу которого приговор подвешен или перечисляться, или один не зависит от его воли.

(5) соответствующее правительство может, по общим правилам или specialorders дать указания относительно приостановления предложений и условий , на которых петиции должны быть представлены и рассмотрены:

При условии , что в случае любого предложения (кроме предложения штрафа) передается на лица мужского пола в возрасте старше восемнадцати лет, не такое ходатайство лицом , приговоренного или любым другим лицом от его имени не должно быть развлекали, если лицо осужден находится в тюрьме, И —

(А)
где такое ходатайство принимается приговоренного, он представлен через сотрудника, ответственного за решетку; или
(Б)
где такое ходатайство производится любым другим лицом, оно содержит заявление о том, что лицо, осужденное в тюрьме.
(6)
Положения указанных подразделов применяются также к любому заказу, принятому уголовным судом в соответствии с любой части настоящего Кодекса или любого другого закона, который ограничивает свободу любого лица или налагает никакой ответственности на него или его имущество.
(7)
В этом разделе и в разделе 433, выражение «соответствующее правительство» означает, —
(А)
в тех случаях, когда приговор за совершение преступления против или порядка, указанного в подразделе (6) проходит под землей, любого закона, относящегося к вопросу, которому исполнительная власть Союза распространяется, центральное правительство;
(Б)
в других случаях, правительство государства, в пределах которого находится преступник осужден или передается упомянутый заказ.

1001

433.

Мощность смягчать наказание.

433. Мощность смягчать наказание. Соответствующее правительство может без согласия осужденного лица, commute-

(А)
смертный приговор для любого другого наказания, предусмотренного Уголовным кодексом Индии;
(Б)
наказание в виде пожизненного лишения свободы, лишение свободы на срок, не превышающий четырнадцати лет или штраф;
(С)
приговор строгого тюремного заключения, для простого лишения свободы на любой срок, к которому этот человек мог быть осужден, или штрафом;
(D)
наказание в виде лишения свободы, простой для штрафа.

433A

Ограничение по степеням ремиссии или смягчении в некоторых случаях.

1 * [433A. Ограничение по степеням ремиссии или смягчении в некоторых случаях. Несмотря на что — либо содержащиеся в разделе 432, где тюремное заключениена всю жизнь накладывается на осуждения лица за преступление , за которой смерть является одним из наказаний , предусмотренных законом, или когда смертный приговор назначено лицу , был смягчен под раздел 433 в одну из пожизненного лишения свободы, такое лицо не может быть освобожден из тюрьмы , если он не служил , по крайней мере четырнадцать лет лишения свободы.]

434.

Параллельная власть центрального правительства в случае смертных приговоров.

  1. Параллельная власть центрального правительства в случае смертных приговоров. Полномочия, по разделам 432 и 433 на правительство штата может, в случае смерти предложений, также осуществляется центральным правительством.

Правительство штата действовать после консультаций с центральным правительством incertain дел.

435. правительство штата действовать после консультаций с центральным правительством в некоторых случаях. (1) Полномочия , по разделам 432 и 433 от правительства штата плата в размере или смягчать наказание, в любом случае , когда приговор для offence-

(а) , который был исследован Дели специальной полиции учреждении , учрежденный в соответствии с Законом о Дели специальная полиция Учреждение, 1946 (25 из 1946), или любым другим учреждением

уполномочен принимать расследование преступления , предусмотренного в у Центрального Закона, кроме настоящего Кодекса, о г

(б) , который предусматривал незаконное присвоение или уничтожение или повреждение, любое имущество , принадлежащее Центральному Прави-ния, или

————————————————— ——————— 1 Ins. Законом 45 от 1978 года, с. 32 (ВЭФ 18-12-1978). ————————————————— ———————

(с ) , которое было совершено лицом , в службе Центрального правительства, действуя или якобы действовать при исполнении своих служебных обязанностей,

не осуществляется правительством штата за исключением того, после консультаций с центральным правительством.

(2) Отсутствие порядка приостановления, ремиссии или смягчении приговоров , вынесенных правительством штата по отношению к человеку, который был признан виновным в совершении преступлений, некоторые из которых имеют отношение к вопросам , к которым исполнительная власть Союза расширяется, и укого есть были приговорены к отдельным срокам лишения свободы , которые могут работать одновременно, должны иметь эффект , если только для того , для приостановления, ремиссии или смягчении, в зависимости от обстоятельств может быть, таких предложений также было сделано центральным правительством в отношении преступлений , совершенных таким лицом в отношении вопросов , к которым исполнительная власть Союза расширяется.

ГЛАВА

ПОЛОЖЕНИЯ КАК на поруки и облигациях.

ГЛАВА XXXIII

ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ BAIL И ОБЛИГАЦИИ

436.

В каких случаях под залог должны быть приняты.

436. В каких случаях под залог , которые необходимо принять. (1) Если какое — либо лицо, за исключением лица , обвиняемого в совершении без подлежащий передаче на поруки преступления арестован или задержан без ордера должностным лицом ответственным за полицейского участка, или появляется или предстать перед судом, и готов в любое время в опека такого должностного лица или на любой стадии разбирательства , прежде чем такой суд , чтобы дать поручительство, такое лицо должно быть освобожден под залог:

При условии, что такое должностное лицо или суд, если он или она считает нужным, может, вместо того, чтобы под залог от такого человека, выпишите его на выполнение связь без поручителей для его появления, как предусмотрено ниже:

Не указано далее, что ничего в этом разделе считается затрагивает положений подраздела (3) раздела 116 или секции 446A1 *.

(2) Несмотря на всю информацию, содержащуюся в подразделе (1), где человек не выполнил условий освобождения под залог-связи в отношении времени и места посещения, Суд может отказать в его освобождении под залог, когда на последующий случай в том же случае , если он предстает перед судом или доставлен в заключении и любой такой отказ должен быть без ущерба для полномочий суда призвать любого лица , связанного такой облигации выплатить их штраф в соответствии с разделом

446.

————————————————— ——————— 1 Ins. Законом 63 от 1980 года, статье 4 (ВЭФ 23.9.1980) ———————————— ————————————

347.

Когда под залог может быть принято в случае не подлежащий передаче на поруки преступления.

437. Когда под залог может быть принято в случае не подлежащий передаче на поруки offence.1 * (1) Когда любое лицо обвиняется или подозревается, совершение anynon-правонарушении подлежащий передаче на поруки арестован или задержан без ордера офицер, отвечающий за полицейский участок или появляется или предстать перед судом, за исключением Верховного суда или суда сессии, он может быть освобожден под залог, но-

(я)
такое лицо не должно быть так освобожден, если есть appearreasonable основания полагать, что он виновен в совершении преступления, наказуемого смертью или пожизненным лишением свободы;
(II)
такое лицо не должно быть так освобожден, если такое преступление является подсудным преступлением, и он был ранее осужден за преступление, наказуемое смертью, пожизненным лишением свободы или лишением свободы на семь лет или более, или он был ранее осужден на два или более раз в не- и подлежащий передаче на поруки подсудное преступление:

При условии, что Суд может направить, что лицо, упомянутое в пункте (I) или пункта (б) быть освобожден под залог его такое лицо в возрасте до шестнадцати лет или женщина, или болен или немощен:

При условии, далее, что Суд может также направить, что лицо, упомянутое в пункте (II) быть освобожден под залог, если он убедится, что это просто и собственно так, чтобы сделать для любой другой особой причине:

При условии также, что сам факт того, что обвиняемый может потребоваться для того опознан свидетелями во время следствия не должны быть достаточным основанием для отказа в предоставлении освобождения под залог, если он иным образом правомочно быть освобожден под залог и дает обязательство, что он должен соблюдать такие направления, которые могут быть приведены в судебном порядке.]

(2) Если он , как представляется , такое должностное лицо или суда на любой стадии следствия, дознания или суда, в зависимости от обстоятельств может быть, что нет достаточных оснований полагать , что обвиняемый совершил , не подлежащий передаче на поруки преступления, но что достаточные основания для дальнейшего расслед